Translation of "Ziffernblatt" in English

Malen Sie das Ziffernblatt einer Uhr.
Draw the face of a clock.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, dass Sie ein Ziffernblatt zeichnen.
I'd like you to draw a clock face. Numbered.
OpenSubtitles v2018

Jedes Ziffernblatt zeigt eine andere Zeit, aber keines die richtige.
But each face of the clock tells a different time, but none of them are right.
OpenSubtitles v2018

Dazu reicht jede Art von Strahlung, sogar ein Ziffernblatt.
Any radiation will do it, even a watch dial.
OpenSubtitles v2018

An den vorne herausragenden Anschlußstiften kann ein Ziffernblatt befestigt werden.
A dial can be fastened on the forward protruding connecting pins.
EuroPat v2

Bei der Frontplatte 6 kann es sich auch um ein Ziffernblatt handeln.
The front plate 6 may also be an instrument dial.
EuroPat v2

Ferner ist bevorzugt, dass der Anzeigebereich ein Ziffernblatt ist.
In addition, it is preferred that the display region is a dial.
EuroPat v2

Das Ziffernblatt 3 ist auf den Wellen- bzw. Achstummeln der Umlenkrollen 9 gelagert.
The dial 3 is mounted on stub shafts or stub axles of the deflection rollers 9 .
EuroPat v2

Das Ziffernblatt wird daher auch in diesem Fall an der Umlenkführung 7 abgestützt.
The dial, is therefore also supported on the deflection guide 7 in this case.
EuroPat v2

Die Anzeigeeinrichtung kann neben einem Zeiger auch ein Ziffernblatt oder dergleichen Hintergrund aufweisen.
The display device can comprise, in addition to an indicator, also a dial or similar background.
EuroPat v2

Das OLED-Display kann dann wahlweise vor oder hinter dem Ziffernblatt angeordnet sein.
If desired, the OLED display can be arranged in front of or behind the dial.
EuroPat v2

Der Stützrahmen kann dabei gleichzeitig ein Ziffernblatt und das OLED-Display einfassen.
The support frame here can include simultaneously a dial and the OLED display.
EuroPat v2

Diese ist derart strukturiert, dass sich ein Ziffernblatt einer Uhr ergibt.
This layer is structured in such a manner that a face of a watch is obtained.
EuroPat v2

Parallel zur Leiterplatte 12 ist ein Ziffernblatt 14 des Balkenanzeigelements 10 angeordnet.
A dial plate 14 of the bar display element 10 is arranged parallel to the printed circuit board 12 .
EuroPat v2

Die Anzeigeeinrichtungen 13 weisen jeweils ein Ziffernblatt 13a auf.
The display devices 13 each have a dial 13 a .
EuroPat v2

An dem Stundenrohr 10 ist ein ebenfalls über das Ziffernblatt 6 bewegbarer Stundenzeiger 11 befestigt.
To the hour tube 10 there is fastened an hour hand 11 which is also movable over the dial 6.
EuroPat v2

Wir sagen, dass die Uhr ein Ziffernblatt, Zeiger, Mechanik und eine Batterie hat.
We say the watch has a face, and hands, and a mechanism and a battery,
QED v2.0a

Wir haben 700 Euro ins Werkservice und 200 Euro ins Ziffernblatt der Uhr investiert.
We have invested 700 Euro into the service of the watch and 200 Euro into the dial restoration.
CCAligned v1

Mit ein bisschen Phantasie sehen Sie auf dem Ziffernblatt, welcher Tag gerade ist und welche Stellung er innerhalb der Woche, des Monats und des Jahres hat.
It is possible to tell from the clock dial what day it is and its position in the week, month and year.
TildeMODEL v2018

Durch die Platzierung dieses Gerätes an der Tür des Safes, kann ich die internen Mechanismen des Safes sehen, während ich das Ziffernblatt drehe.
By placing this device on the safe's door, I can see the safe's internal mechanisms while I turn the dial.
OpenSubtitles v2018

Dadurch kann je eine Leiterplatte sowohl an der hinteren Außenseite des Spulenkörpers als auch unter einem vorderen Ziffernblatt angeordnet werden.
In this way, a separate printed circuit board can be arranged both on the rear outer side of the coil body and underneath a front dial.
EuroPat v2

Die axiale Verschiebung der Zeigerwelle 24 und somit des Zeigers 20 relativ zur Platine 14 und somit auch zum nicht dargestellten Ziffernblatt beeinträchtigt die Ablesbarkeit praktisch nicht.
The axial displacement of pointer shaft 24 and therefore the displacement of pointer 20 relative to plate 14 and relative also to the dial (not shown), practically does not impair readibility.
EuroPat v2

Da der aus Spulen und Rotor bestehende Motor zentrisch zum Ziffernblatt angeordnet werden kann, ergibt sich eine Verringerung des erforderlichen Einbaudurchmessers und somit des benötigten Einbauraumes.
Since the motor, which consists of coils and rotor, can be arranged centrally on the dial, this results in a reduction in the required mounting diameter and thus in the required mounting space.
EuroPat v2