Translation of "Zielverfehlung" in English
Eine
Zielverfehlung
hätte
eine
direkte
Auswirkung
auf
den
angestrebten
künftigen
Zinsüberschuss.
Any
slippage
from
target
would
have
a
direct
impact
on
the
desired
future
interest
surplus.
DGT v2019
Diese
Zielverfehlung
muss
im
Laufe
des
Jahres
2011
vollständig
kompensiert
werden.
This
slippage
will
have
to
be
fully
offset
in
the
course
of
2011.
DGT v2019
Diese
beträchtliche
Zielverfehlung
wurde
allerdings
durch
andere
Haushaltsentwicklungen
mehr
als
ausgeglichen.
However,
this
considerable
slippage
was
more
than
offset
by
other
budgetary
developments.
EUbookshop v2
Diese
Zielverfehlung
wird
sich
nur
vermeiden
lassen,
wenn
zusätzliche
energie-
und
klimapolitische
Maßnahmen
implementiert
werden.
The
failure
to
meet
this
target
can
only
be
prevented
if
additional
energy
and
climate
policies
are
implemented.
ParaCrawl v7.1
Insofern
erwartet
REpower
in
diesem
Teilbereich
eine
Zielverfehlung
in
Höhe
von
bis
zu
EUR
4
Millionen.
In
this
respect,
REpower
expects
a
target
shortfall
of
up
to
EUR
4
million
in
this
segment.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
stellt
der
Rat
auch
fest,
dass
die
Zielverfehlung
nur
zum
Teil
durch
das
niedrigere
Wachstum
zu
erklären
ist.
However,
the
Council
also
notes
that
lower
growth
can
explain
only
a
part
of
the
shortfall
relative
to
the
target.
TildeMODEL v2018
Die
Ursache
der
Zielverfehlung
war
ein
unerwartet
starker
Anstieg
der
monatlichen
Inflationsrate
auf
4,0
%
im
November
und
5,6
%
im
Dezember.
The
overshooting
of
the
target
was
caused
by
unexpectedly
large
increases
in
monthly
inflation
of
4.0%
in
November
and
5.6%
in
December.
EUbookshop v2
Diese
Zielverfehlung
kann
jedoch
andererseits
ebenfalls
aufgrund
der
guten
Marktsituation
durch
ein
Übertreffen
des
Aufstellungsziels
von
ursprünglich
200
Anlagen
teilweise
kompensiert
werden.
However,
this
target
shortfall
can
also
be
partially
compensated
in
that
we
exceeded
our
original
objective
of
installing
200
turbines
as
a
result
of
the
sound
market
situation.
ParaCrawl v7.1
Zielverfehlung
=
170
–
137.17
=
32
g
CO2/km
(auf
das
nächste
ganze
Gramm
abrunden)
Target
exceeded
=
170
–
137.13
=
32
g
CO2/km
(rounded
down
to
nearest
gram)
ParaCrawl v7.1
Beim
„absichtlichen“
Bewegen,
beispielsweise
der
Hand,
tritt
der
Tremor
vertikal
in
Bewegungsrichtung
auf
und
führt
zur
Zielverfehlung.
As
the
individual
moves
with
“intention,”
the
tremor
occurs
vertically
and
in
the
direction
of
movement
and
the
object
of
aim
is
overshot.
ParaCrawl v7.1
Am
10.
Mai
wurde
der
dritte
Bericht
zur
Lage
der
Biologischen
Vielfalt
(Global
Biodiversity
Outlook
3)
veröffentlicht,
der
die
Zielverfehlung
unterstreicht.
On
10
May,
the
third
global
diversity
report
(Global
Biodiversity
Outlook
3)
was
published,
which
underscores
the
failure
to
achieve
the
target.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
Gerüchte
gibt,
denen
zufolge
die
EZB
wieder
ins
Tapering
einsteigen
wird,
war
die
allgemeine
Sichtweise,
dass
die
Geldpolitik
ausreichend
hilfreich
war
und
aufgrund
der
hartnäckig
niedrigen
Inflation
–
die
Prognosen
gehen
auch
für
das
nächste
Jahr
von
einer
Zielverfehlung
aus
und
erwarten
eine
Inflation
von
1,1%
–
auch
so
bleiben
wird.
Tapering
scheint
von
der
Agenda
verschwunden.
Although
there
have
been
murmurs
that
the
ECB
may
be
about
to
taper,
the
view
was
that
monetary
policy
has
been
sufficiently
accommodative
and
will
remain
so
due
to
the
stubbornly
low
rate
of
inflation
which
is
forecast
to
remain
below
target
at
1.1%
next
year.
ParaCrawl v7.1