Translation of "Zielniveau" in English
Damit
liegen
wir
auf
dem
für
Ende
2006
angepeilten
Zielniveau.
This
puts
the
Bank
at
its
target
level
for
2006
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Zielniveau
ist
B2
auf
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
(GER).
The
target
level
is
B2
according
to
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages
(GER).
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
wäre
dann
das
Zielniveau
für
die
Rückstellung
für
allgemeine
Bankrisiken
der
EIB.
The
outcome
would
then
be
the
target
level
for
the
EIB’s
Fund
for
general
banking
risks.
EUbookshop v2
Der
Tarif
selbst
würde
auf
Unterschiede
zwischen
tatsächlichen
Löhnen
oder
Stunden
und
dem
Zielniveau
beruhen.
The
tariff
itself
would
be
based
on
differences
between
actual
wages
or
hours
and
the
target
level.
ParaCrawl v7.1
Unser
anfängliches
Zielniveau
ist
115,50
JPY,
an
dem
wir
ein
Drittel
der
Position
auflösen
werden.
Our
initial
target
level
is
115.50
where
we
will
exit
1/3
of
the
position.
ParaCrawl v7.1
Damit
soll
die
Wirtschaft
angekurbelt
und
die
Inflation
an
das
Zielniveau
der
Zentralbank
herangeführt
werden.
The
aim
is
to
boost
the
economy
and
bring
inflation
closer
to
the
central
bank's
target
level.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
ist
es
eine
gute
Sache,
für
Ende
2009
eine
Kontrolle
des
Haushaltsvollzugs
anzusetzen,
doch
weniger
gut
ist
der
frühe
Termin
für
diese
Prüfung,
weil
das
den
neuen
Mitgliedstaaten
schaden
kann,
in
denen
der
Mittelverbrauch
vielleicht
noch
nicht
das
Zielniveau
erreicht
hat.
It
seems
a
good
thing
that
a
review
of
budget
implementation
has
been
scheduled
for
the
end
of
2009,
but
such
an
early
date
for
this
review
is
not
so
good,
as
it
may
harm
the
new
Member
States,
where
the
absorption
of
Union
funds
may
not
yet
have
reached
the
target
level.
Europarl v8
Sie
waren
unlängst
in
Litauen,
das
den
Euro
bedauerlicherweise
nicht
einführen
konnte,
weil
seine
Inflationsrate
um
0,07
%
über
dem
Zielniveau
lag.
You
have
recently
been
to
Lithuania,
which
had
an
unhappy
experience
in
its
attempt
to
introduce
the
euro
because
its
inflation
was
0.07%
above
the
target
level.
Europarl v8
Abgesehen
von
Ammoniak
hat
das
Parlament
in
zweiter
Lesung
das
Zielniveau
der
Kommission
gebilligt,
als
dieses
durch
das
langfristige
Ziel
ergänzt
worden
ist.
Except
with
regard
to
ammonia,
Parliament
approved
the
Commission'
s
targets
in
its
second
reading,
with
the
addition
of
a
long-term
objective.
Europarl v8
Im
Ergebnis
der
Vermittlung
wurden
also
der
Kommission
Instrumente
in
die
Hand
gegeben,
das
Zielniveau
der
Richtlinie
strenger
zu
bewerten,
und
die
Forderung
erhoben,
die
Senkung
der
Emissionen
einer
Überprüfung
zu
unterziehen,
auch
mit
dem
langfristigen
Ziel,
dass
alle
kritischen
Niveaus
und
Belastungen
nicht
überschritten
werden
und
die
Menschen
wirklich
effizient
vor
allen
Luftschadstoffen
geschützt
werden.
The
result
of
conciliation
was
thus
to
give
the
Commission
the
tools
to
make
the
directive'
s
target
levels
stricter
and
require
it
to
study
reductions
in
emissions
in
the
long-term
also,
the
aim
being
that
critical
levels
and
loads
are
not
exceeded
and
that
people
really
are
protected
effectively
from
all
atmospheric
pollutants.
Europarl v8
Im
Allgemeinen
halten
die
Banken
ihr
Eigenkapital
tendenziell
auf
einem
intern
festgelegten
„Zielniveau
»
,
so
dass
die
Eigenkapitalausstattung
durchaus
über
der
vorgeschriebenen
Mindesthöhe
liegen
kann
.
Generally
,
banks
tend
to
maintain
capital
levels
that
are
in
line
with
internally
developed
«
targets
»
,
and
which
may
lead
to
higher
capital
levels
than
those
required
by
minimum
capital
requirements
.
ECB v1
Im
Allgemeinen
halten
die
Banken
ihr
Eigenkapital
tendenziell
auf
einem
intern
festgelegten
„Zielniveau“,
so
dass
die
Eigenkapitalausstattung
durchaus
über
der
vorgeschriebenen
Mindesthöhe
liegen
kann.
Generally,
banks
tend
to
maintain
capital
levels
that
are
in
line
with
internally
developed
'targets',
and
which
may
lead
to
higher
capital
levels
than
those
required
by
minimum
capital
requirements.
TildeMODEL v2018
Seine
Erzeugung
muss
beträchtlich
erhöht
werden,
soll
das
Zielniveau
für
die
Biokraftstoffnutzung
in
der
Union
erreicht
werden.
Production
must
be
increased
substantially
if
the
target
level
set
by
the
EU
for
use
of
biofuels
is
to
be
reached.
TildeMODEL v2018
In
der
Umgebung
des
Hauptmaximums
besteht
diese
Fourier-Transformierte
aus
zwei
Kosinusschwingungen,
die
sich
konstruktiv
addieren,
d.h.
das
Zielniveau
verdoppeln
können.
In
the
environment
of
the
principal
maximum,
this
Fourier
transform
is
formed
of
two
cosine
oscillations
which
can
constructively
add
up,
i.e.
can
double
the
target
level.
EuroPat v2
Damit
das
Zielniveau
um
den
Faktor
1/
10
k
unter
dem
Hauptmaximum
bleibt,
muß
dieses
deshalb
verdoppelt
werden,
d.h.
es
muß
der
Ausdruck
10
K
durch
den
Ausdruck
2
.
In
order
for
the
target
level
to
remain
under
the
principal
maximum
by
the
factor
1/?10k,
this
must
therefore
be
doubled,
i.e.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
optimale
oder
annähernd
optimale
Fensterfunktion
der
genannten
Art
anzugeben,
die
eine
Apodisation
unter
ein
vorgebbares
Zielniveau
bei
dem
theoretisch
schmalsten
Hauptmaximum
oder
nahe
daran
erzeugt.
An
object
of
the
invention
is
to
specify
an
optimum
or
nearly
optimum
window
function
of
the
above-described
type
which
produces
an
apodization
under
a
prescribable
target
level
at
the
theoretically
narrowest
principal
maximum,
or
close
thereto.
EuroPat v2
Für
die
Halbwerts-
und
Gesamtbreite
des
spektralen
Maximums
der
Beugungsfigur
ergeben
sich
aus
der
erstgenannten
erfindungsgemäßen
Fensterfunktion
ebenfalls
einfache
analytische
Ausdrücke,
die
zu
vorgegebenem
Zielniveau
die
günstigstenfalls
erzielbare
Auflösung
bestimmen.
Simple
analytical
expressions
which
define
the
resolution
attainable
under
the
most
favorable
conditions
to
the
prescribed
target
level
likewise
derive
from
the
first-cited
window
function
of
the
invention
for
the
half-intensity
and
total
width
of
the
spectral
maximum
of
the
diffraction
pattern.
EuroPat v2
Die
Steuerung
80
empfängt
das
aktuelle
Drucksignal
vom
Hydraulikdruckumsetzer
86
und
ein
aktuelles
Verlustratensignal
oder
ein
anderes
Erntequalitätssignal
vom
Erntequalitätsumsetzer
91
und
reguliert
die
Vorwärtsgeschwindigkeit
des
Mähdreschers
10,
so
dass
sich
der
Druck
des
Aktors
des
variablen
Rotorantriebs
auf
das
anfängliche
Zielniveau
einstellt.
The
controller
80
receives
the
actual
pressure
signal
from
the
sensor
86
and
an
actual
loss
rate
signal
or
other
harvest
quality
signal
from
the
transducer
91
and
regulates
the
forward
speed
of
the
combine
so
that
the
RVDAP
is
established
at
the
initial
target
level.
EuroPat v2
Falls
der
Druck
des
Aktors
des
variablen
Rotorantriebs
vom
gewünschten
Bereich
abweicht,
wird
die
Geschwindigkeit
des
Mähdreschers
10
gesteigert
oder
vermindert,
je
nachdem,
ob
der
Druck
des
Aktors
des
variablen
Rotorantriebs
unter
oder
über
dem
Zielniveau
liegt.
If
RVDAP
deviates
from
the
desired
range,
combine
speed
is
increased
or
decreased,
depending
on
whether
RVDAP
is
below
or
above
the
target
level.
EuroPat v2
Die
Erntemaschine
wird
nur
so
weit
verlangsamt,
wie
es
erforderlich
ist,
die
Kornverluste
auf
einem
Zielniveau
zu
halten,
so
dass
die
Produktivität
der
Maschine
gesteigert
ist
und
bei
einem
Mähdrescher
aus
zu
wenig
ausgenutzter
Qualität
resultierende
Kornbeschädigungen
vermindert
werden.
The
machine
is
slowed
only
as
much
as
necessary
to
maintain
grain
loss
at
target
levels
so
that
machine
productivity
is
increased
and
grain
damage
from
underutilized
capacity
is
reduced.
EuroPat v2
Einige
Hersteller
wendeten
die
neuen
Listen
auf
bestimmten
einzelstaatlichen
Märkten
unter
Umständen
verspätet
an,
andere
boten
ausgewählten
Kunden
möglicherweise
besondere
Rabatte
oder
Preisnachlässe,
und
wieder
andere
versuchten
vielleicht
einen
Mittelweg
zu
finden
zwischen
einer
Aufhebung
der
Preise
auf
das
Zielniveau
und
der
Beibehaltung
ihrer
Marktanteile.
Some
producers
might
be
tardy
in
applying
the
new
lists
in
particular
national
markets
;
others
might
offer
special
discounts
or
rebates
to
selected
customers
;
others
might
try
to
steer
a
middle
course
between
increasing
prices
to
the
target
level
and
retaining
their
market
share
;
low
prices
in
one
national
market
might
also
have
a
negative
effect
on
a
neighbouring
market;
in
1981
to
1982
in
particular
the
sharp
drop
in
demand
created
difficulties
for
concerted
pricing
actions.
EUbookshop v2
Je
nach
dem
derzeitigen
Zustand
der
Lachsflüsse
soll
das
Zielniveau
5
oder
10
Jahre
nach
Inkrafttreten
der
Verordnung
erreicht
werden.
Depending
on
the
current
condition
of
the
salmon
river,
the
target
should
be
reached
within
five
to
ten
years
of
the
regulation
coming
into
effect.
TildeMODEL v2018
Die
kritische
Performance
von
Türen
und
Trafo
im
Vergleich
zu
Bestandsbaureihen
hat
sich
verbessert,
ist
aber
noch
nicht
auf
Zielniveau.
The
critical
performance
of
doors
and
transformers
has
improved
compared
to
existing
series,
but
is
not
yet
at
its
target
level.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Zielniveau
ist
das
Tief
vom
Donnerstag
bei
12.490
Punkten,
dann
die
vorherigen
Spitzen
im
Bereich
12.375/12.390
Punkte.
The
first
targeted
level
is
Thursday’s
low
at
12490,
then
prior
peaks
in
the
vicinity
of
12375/90.
ParaCrawl v7.1