Translation of "Zielgerade" in English
Vor
der
letzten
Zielgerade
dieses
Jahrhunderts
haben
sich
Geschichte
und
Geographie
Europas
wiedergefunden.
As
we
enter
the
home
stretch
leading
to
the
century's
end,
European
history
and
geography
have
converged.
Europarl v8
Nun
ja,
Selbstachtung
ist
keine
Zielgerade,
sondern
ein
Kreis.
Well,
you
know,
self-respect
isn't
a
straight
line,
it's
a
circle.
OpenSubtitles v2018
Doch
leider
war
die
Zielgerade
zu
eng
für
unsere
vier
Autos.
Sadly,
however,
the
pit
straight
was
too
narrow
for
our
four
cars.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
in
die
Zielgerade,
angefeuert
von
den
Zuschauern!
And
down
the
homestretch,
the
crowd
goes
wild!
OpenSubtitles v2018
In
Woodsboro
gab
es
vor
der
Zielgerade
mehr
Tote.
I
n
Woodsboro,
there
were
more
victims
before
the
homestretch...
OpenSubtitles v2018
Big
Iron
fährt
auf
die
Zielgerade
zu.
Big
Iron
coming
down
to
the
finish.
OpenSubtitles v2018
In
die
Zielgerade
kommt
er
mit
großen
Schritten
und
wunderschönem
Laufstil.
In
the
last
straight,
he
arrives
with
huge
steps
in
a
beautiful
running
style.
OpenSubtitles v2018
Zielgerade,
du
musst
beide
Wi-Fi-Interfaces
wieder
laden.
Homestretch...
you're
gonna
have
to
bring
up
both
Wi-Fi
interfaces.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur,
so
was,
wie
eine
Zielgerade
mit
reinbringen.
We
just
need
to
bring
in...
It's
like
the
home
stretch.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
der
Schlachtplan
für
die
sogenannte
Operation
Zielgerade.
This
is
the
game
plan
for
what
I
call
Operation
Finish
Line.
-
Need
more.
OpenSubtitles v2018
Zielgerade:
Leiten
Sie
das
erste
eigene
Kundenprojekt.
Home
straight:
lead
your
first
customer
project.
CCAligned v1
Auf
der
Zielgerade
gab
es
sehr
viel
Seitenwind.
In
the
last
straight
line
there
was
a
crosswind.
ParaCrawl v7.1
Hynek
hatte
beim
Einbiegen
in
die
Zielgerade
die
falsche
Linie
gewählt.
Hynek
chose
the
wrong
line
as
he
turned
into
the
finishing
stretch.
ParaCrawl v7.1
Die
VLN
Langstreckenmeisterschaft
Nürburgring
biegt
langsam
aber
sicher
auf
die
Zielgerade
ein.
The
VLN
endurance
racing
championship
Nürburgring
is
slowly
but
surely
approaching
its
final
stretch.
ParaCrawl v7.1
Die
Zielgerade
befindet
sich
ebenfalls
beim
Sportzentrum
an
der
Talstrasse.
The
finish
is
also
located
at
the
Sports
Centre
on
the
Talstrasse.
ParaCrawl v7.1
Die
weltgrößte
Messe
läuft
in
die
Zielgerade
ein.
The
world's
largest
exhibition
runs
in
the
home
straight.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zielgerade
kann
man
ein
Uhrwerk
der
Turmuhr
besichtigen.
It
is
possible
to
have
a
look
at
the
clockwork
in
the
finishing
straight.
ParaCrawl v7.1
Beim
internationalen
Color
Quality
Club-Wettbewerb
geht
es
jetzt
in
die
Zielgerade.
The
International
Color
Quality
Club
competition
is
now
entering
the
home
stretch!
ParaCrawl v7.1