Translation of "Zielfestlegung" in English
Die
Zielfestlegung
beginnt
mit
dem
zweiten
Bezugszeitraum.
Target
setting
shall
start
as
from
the
second
reference
period.
DGT v2019
Der
Aufsichtsrat
beschränkt
seine
Zielfestlegung
in
diesem
Punkt
auf
die
Anteilseignervertreter.
The
Supervisory
Board
is
limiting
its
target
concerning
this
aspect
to
the
shareholder
representatives.
ParaCrawl v7.1
Frühe
Zielfestlegung
und
ganzheitliche
(integrale)
Planung
macht
Projekte
intelligent
–
und
damit
nachhaltig.
The
early
definition
of
goals
and
holistic
(integrated)
design
makes
projects
intelligent
-
and
therefore
sustainable.
ParaCrawl v7.1
Geologische
Kartierungen
und
ausgewählte
geophysikalische
Erkundungen
werden
2016
die
Zielfestlegung
in
diesem
Gebiet
unterstützen.
Geologic
mapping
and
selected
geophysical
surveys
will
aid
in
the
targeting
of
this
area
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Ferner
erwies
es
sich
im
Hinblick
auf
die
Koordinierung
mit
den
anderen
am
Programm
beteiligten
Stellen
als
erforderlich,
eine
Aufgabenstellung
auszuarbeiten
und
im
Zuge
dessen
auch
Verfahren
zur
Zielfestlegung,
Aufgabenzuweisung
und
Fortschrittsverfolgung
und
-berichterstattung
aufzustellen.
Furthermore,
there
was
a
need
to
develop
terms
of
reference
for
ensuring
coordination
with
other
entities
involved
in
the
programme,
including
procedures
for
defining
goals,
assigning
responsibility
and
tracking
and
reporting
on
the
progress
made.
MultiUN v1
Der
Netzmanager
sollte
relevante
Beiträge
zur
Zielfestlegung
auf
Unionsebene
und
auf
nationaler
Ebene
sowie
auf
Ebene
der
funktionalen
Luftraumblöcke
leisten
und
das
Erreichen
von
Leistungszielen
durch
Maßnahmen
und
Verfahren
unterstützen,
die
im
Netzbetriebsplan
vorgesehen
sind.
The
Network
Manager
should
provide
relevant
inputs
to
target
setting
at
Union,
national
and
functional
airspace
block
levels,
and
should
support
the
achievement
of
performance
targets
through
measures
and
processes
provided
in
the
Network
Operations
Plan.
DGT v2019
Da
die
einzelnen
wesentlichen
Leistungsbereiche
eng
miteinander
verknüpft
sind,
sollten
für
die
Zielfestlegung
die
Wechselwirkungen
zwischen
den
Leistungszielen
gebührend
berücksichtigt
werden,
wobei
den
als
vorrangig
eingestuften
Sicherheitszielen
Rechnung
zu
tragen
ist.
Given
the
strong
links
between
the
different
key
performance
areas,
the
interdependencies
between
performance
targets
should
be
duly
taken
into
account
for
the
purposes
of
target
setting,
having
regard
to
the
overriding
safety
objectives.
DGT v2019
Bei
der
Zielfestlegung
ist
es
wichtig,
die
vorgesehenen
Anwendungen,
den
Grad
der
Untersuchungstiefe
und
die
Stringenz
der
Studie
vorzugeben.
In
defining
goals,
it
is
important
to
identify
the
intended
applications
and
the
degree
of
analytical
depth
and
rigour
of
the
study.
TildeMODEL v2018
Werden
Flugsicherungsdienste
für
den
An-
und
Abflug
oder
Kommunikations-,
Navigations-
und
Überwachungsdienste,
Wetterdienste
für
die
Flugsicherung
und
Flugberatungsdienste
(„CNS,
MET
und
AIS“)
oder
ATM-Datendienste
zu
Marktbedingungen
erbracht,
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
haben,
diese
Dienste
von
bestimmten
Vorschriften
der
Gebührenregelung
und
von
der
Zielfestlegung
für
die
Kosteneffizienz
auszunehmen.
Where
terminal
air
navigation
services
or
communication,
navigation
and
surveillance
services,
meteorological
services
for
air
navigation
and
aeronautical
information
services
(‘CNS,
MET
and
AIS’)
or
ATM
data
services
are
provided
under
market
conditions,
Member
States
should
be
allowed
to
exempt
those
services
from
certain
provisions
pertaining
to
the
charging
scheme
and
from
target
setting
on
cost-efficiency.
DGT v2019
Denn
mit
der
Beteiligung
der
Zivilgesellschaft
kann
erreicht
werden,
dass
Entscheidungen
über
die
Zielfestlegung
und
Mittelverwendung
im
Einklang
mit
demokratischen
und
transparenten
Verfahren
und
ausschließlich
auf
der
Grundlage
sachlicher
Kriterien
getroffen
werden.
It
seems
that
the
involvement
of
organised
civil
society
could
help
ensure
that
decisions
to
set
objectives
and
spend
funds
are
taken
in
accordance
with
democratic,
transparent
procedures
and
only
on
the
basis
of
specific
criteria.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
dieser
Analyse
lag
primär
auf
der
Fragestellung,
ob
der
derzeitige
Ansatz
der
Energiedienstleistungsrichtlinie
in
Bezug
auf
die
Zielfestlegung
bis
2020
ausgeweitet
werden
soll,
ob
nationale
Energieeinsparziele
hinzugefügt
werden
sollten,
um
das
20
%-Ziel
der
EU
zu
erreichen
und
ob
sie
gegebenenfalls
verbindlich
oder
reine
Richtgrößen
sein
sollten.
This
analysis
focuses
primarily
on
issues
of
whether
the
current
approach
of
the
ESD
to
target
setting
should
be
extended
until
2020,
whether
national
energy
savings
targets
should
be
added
to
achieve
the
EU
20
%
target
and
if
so,
whether
they
should
be
binding
or
merely
indicative.
TildeMODEL v2018
Bei
den
neuen
relativen
Terminen
werden
Verzögerungen
bei
der
Verabschiedung
des
Vorschlags
auch
zu
Verzögerungen
bei
der
Zielfestlegung
führen.
With
the
new
relative
dates,
delays
in
the
adoption
of
the
proposal
will
lead
to
delays
in
the
setting
of
targets.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
eine
Verbindung
zwischen
Leistung,
Zielfestlegung,
Indikatoren
und
Ergebnissen
sowie
Wirtschaftlichkeit,
Effizienz
und
Wirksamkeit
der
Mittelverwendung
bestehen.
There
should
be
a
link
between
performance,
objective-setting,
indicators,
results
and
economy,
efficiency
and
effectiveness
in
the
use
of
appropriations.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
die
Mittelverwendung
soll
eine
Verbindung
zwischen
Leistung,
Zielfestlegung,
Indikatoren,
Ergebnissen
und
den
Grundsätzen
der
Sparsamkeit,
Wirtschaftlichkeit
und
Wirksamkeit
geschaffen
werden
(Artikel
31).
Linking
performance,
objective-setting,
indicators,
results
and
the
principles
of
economy,
efficiency
and
effectiveness
in
the
use
of
appropriations
(Article
31).
TildeMODEL v2018
Nationale
Aufsichtsbehörden
können
die
Unterstützung
des
Leistungsüberprüfungsgremiums
bei
der
Definition
der
Richtwertbereiche
für
die
Zielfestlegung
in
nationalen
oder
funktionalen
Luftraumblöcken
unter
Berücksichtigung
der
europäischen
Perspektive
beantragen.
National
supervisory
authorities
may
request
the
assistance
of
the
Performance
Review
Body
for
the
definition
of
ranges
of
indicative
values
for
national
or
functional
airspace
block
target
setting,
taking
into
account
the
European
perspective.
DGT v2019
Sich
für
die
Benutzung
des
PEF-Leitfadens
zu
entscheiden,
bedeutet,
dass
bestimmte
Aspekte
der
Zielfestlegung
bereits
im
Voraus
feststehen.
The
decision
to
use
the
PEF
Guide
implies
that
some
aspects
of
the
goal
definition
will
be
decided
a
priori.
DGT v2019
Sie
gilt
ferner
für
die
Zielfestlegung
und
die
Leistungsüberwachung
in
Bezug
auf
die
Kosteneffizienz
der
Behörden
oder
Stellen,
denen
Kosten
entstehen,
die
durch
Nutzergebühren
gedeckt
werden
können,
wie
in
Artikel
15
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Verordnung
(EG)
Nr.
550/2004
und
Artikel
6
Absatz
2
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
391/2013
dargelegt.
It
shall
also
apply
for
the
purpose
of
target
setting
and
performance
monitoring
on
cost-efficiency
to
the
authorities
or
entities
incurring
eligible
costs
to
be
recovered
through
user
charges,
as
specified
in
Article
15(2)(b)
of
Regulation
(EC)
No
550/2004
and
Article
6(2)
of
Implementing
Regulation
(EU)
No
391/2013.
DGT v2019
Im
Hinblick
auf
die
Zwecke
der
Zielfestlegung
gilt
diese
Verordnung
für
die
Flugsicherungsdienste,
die
von
Flugsicherungsorganisationen,
die
gemäß
Artikel
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
550/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[5]
benannt
wurden,
und
von
Dienstleistern
für
Wetterdienste,
falls
sie
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
benannt
wurden,
erbracht
werden.
For
the
purpose
of
target
setting,
this
Regulation
shall
apply
to
the
air
navigation
services
provided
by
air
traffic
service
providers
designated
in
accordance
with
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
550/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[5]
and
by
providers
of
meteorological
services,
if
designated
in
accordance
with
Article
9(1)
of
that
Regulation.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
der
Zielfestlegung
wird
die
mögliche
Hinzufügung
und
Anpassung
anderer
wesentlicher
Leistungsbereiche
nach
Artikel
11
Absatz
4
Buchstabe
b
der
Verordnung
(EG)
Nr.
549/2004
von
der
Kommission
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
5
Absatz
3
der
genannten
Verordnung
beschlossen.
For
the
purpose
of
target
setting,
the
possible
addition
and
adaptation
of
other
key
performance
areas
pursuant
to
Article
11(4)(b)
of
Regulation
(EC)
No
549/2004
shall
be
decided
by
the
Commission
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
5(3)
of
that
Regulation.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
der
Zielfestlegung
wird
jedem
wesentlichen
Leistungsbereich
ein
oder
eine
begrenzte
Zahl
wesentlicher
Leistungsindikatoren
zugeordnet.
For
the
purpose
of
target
setting,
one
or
a
limited
number
of
key
performance
indicators
shall
correspond
to
each
key
performance
area.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
der
Zielfestlegung
wird
die
mögliche
Hinzufügung
und
Anpassung
anderer
wesentlicher
Leistungsbereiche
nach
Artikel
11
Absatz
4
Buchstabe
b
der
Verordnung
(EG)
Nr.
549/2004
von
der
Kommission
gemäß
dem
Verfahren
von
Artikel
5
Absatz
3
der
genannten
Verordnung
beschlossen.
For
the
purpose
of
target-setting,
the
possible
addition
and
adaptation
of
other
key
performance
areas
pursuant
to
Article
11(4)(b)
of
Regulation
(EC)
No
549/2004
shall
be
decided
by
the
Commission
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
5(3)
of
that
Regulation.
DGT v2019
Mit
dem
vorliegenden
Kommissionsvorschlag
soll
das
Leistungssystem
gestärkt
werden,
indem
die
Zielfestlegung
unabhängiger,
transparenter
und
leichter
durchsetzbar
gemacht
wird.
The
Commission's
proposal
will
strengthen
the
performance
scheme
by
making
the
target
setting
more
independent,
transparent
and
more
enforceable.
TildeMODEL v2018