Translation of "Zielbestimmung" in English

Es ist diese großartige Kreation, anhand derer ihr eure großartige Zielbestimmung verwirklicht!
It is this grand creation by which you are to produce your grand destiny!
ParaCrawl v7.1

Der 'Rest' wird eure erfreuliche Zielbestimmung sein!
The rest is to be your joyous destiny!
ParaCrawl v7.1

Konkrete Zielbestimmung: Was will ich erreichen?
Concrete goal-setting (What do I want to achieve?)
ParaCrawl v7.1

Saubere Interpretationen dieser Untersuchungen können sehr effektiv für die Zielbestimmung der Bohrlöcher sein.
Proper interpretation of these survey results can be used to effectively target drill holes.
ParaCrawl v7.1

Die Regellaufzeit beträgt je nach Zielbestimmung in Slowenien zwei bis drei Tage.
The regular transit time is two to three days, depending on the destination in Slovenia.
ParaCrawl v7.1

Eure Zielbestimmung ist, vollständig bewusste Wesenheiten zu sein!
Your destiny is to be a fully conscious one!
ParaCrawl v7.1

Ihre Zielbestimmung bewegte sich immer zwischen internationaler Solidarität und Eigeninteressen unterschiedlicher Akzentuierung.
Its goals have always lain between international solidarity and self-interests of varying degrees.
ParaCrawl v7.1

Selbst eine grobe Zielbestimmung durch den Hinweis auf fachlich-inhaltliche Mindeststandards und die Berufsrelevanz der Abschlüsse fehlt.
There is not even a rough determination of objectives identifying minimum standards regarding study courses and content and the professional relevance of degrees.
ParaCrawl v7.1

Das Netzwerk gibt wichtige Anstöße für die Zielbestimmung und Schwerpunktsetzung der Arbeit im eigenen Land.
The network provides important impulses for defining goals and setting priorities in the EU Member States.
ParaCrawl v7.1

Nach Artikel 27 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 kann die Ausfuhrerstattung für Erzeugnisse des Zuckersektors je nach Zielbestimmung differenziert werden, wenn die Weltmarktlage oder besondere Marktanforderungen dies erfordern.
Article 27(5) of Regulation (EC) No 1260/2001 provides that export refunds in the sugar sector may vary according to destination, where the world market situation or the specific requirements of certain markets make this necessary.
DGT v2019

Nach Artikel 27 Absatz 5 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 können die Lage auf dem Weltmarkt oder die besonderen Erfordernisse bestimmter Märkte es notwendig machen, die Erstattung für die in Artikel 1 derselben Verordnung genannten Erzeugnisse je nach Zielbestimmung unterschiedlich festzusetzen.
The first subparagraph of Article 27(5) of Regulation (EC) No 1260/2001 provides that refunds on the products referred to in Article 1 of that Regulation may vary according to destination, where the world market situation or the specific requirements of certain markets make this necessary.
DGT v2019

In Deutschland gab es bereits in der Weimarer Verfassung einen umfangreichen Grundrechtekatalog, der jedoch aufgrund dieses Umfangs lediglich zu einer rechtlich nicht durchsetzbaren Zielbestimmung verkam.
In Germany an extensive list of fundamental rights already existed in the Weimar constitution which, however, because it was so extensive, degenerated into a simple set of targets which could not be legally enforced.
Europarl v8

Wenn wir im nächsten Jahr, also am 25. März 2007, den Jahrestag des 25. März 1957 begehen, wird unsere Fraktion darauf bestehen, dass das nicht ein feierliches Ereignis für die Staats- und Regierungschefs wird, die sich vor oder hinter schönen Fahnen gegenseitig belobigen, sondern dass dabei die Demokratie Europas zum Ausdruck gebracht wird und dass das Europäische Parlament in die Erklärung und in unsere Zielbestimmung für das 21. Jahrhundert eingebunden wird.
When we celebrate the anniversary of 25 March 1957 next year – on 25 March 2007 – our group will insist that this event not be a celebration of those Heads of State or Government who engage in mutual appreciation under or in front of pretty flags, but rather that it express Europe’s democracy, and that there be European Parliament involvement in the declaration and the establishment of our objectives for the 21st century.
Europarl v8

Erstens darf dem erneuten Drängen der Europäischen Zentralbank nach Revision der Zielbestimmung im Teil I unter keinen Umständen nachgegeben werden.
For a start, no concession must be made, under any circumstances whatever, to the renewed pressure from the European Central Bank for the objective in Part I to be revised.
Europarl v8

Was wir brauchen ist eine grundrechtspolitische Optimierung, das heißt eine politische Analyse, um unter den verschiedenen abwägungsfehlerfreien Lösungen diejenige zu identifizieren, die das beste Verhältnis zwischen Zielbestimmung und Grundrechtsbeschränkung herstellt.
What we need is an optimisation in terms of fundamental rights, which means a political analysis to ascertain which of the various solutions that weigh up these interests correctly produces the best balance between determination of the objective and restriction of fundamental rights.
Europarl v8

Sie kann je nach Zielbestimmung unterschiedlich festgesetzt werden, wenn dies angesichts der Lage auf dem Weltmarkt oder aufgrund der spezifischen Anforderungen bestimmter Märkte erforderlich ist.
They may vary according to destination, where the world market situation or the specific requirements of certain markets make this necessary.
JRC-Acquis v3.0

Sie können je nach Zielbestimmung unterschiedlich festgesetzt werden, wenn dies die Lage auf dem Weltmarkt oder die spezifischen Anforderungen bestimmter Märkte erfordern.
They may vary according to destination, where the world market situation or the specific requirements of certain markets make this necessary.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall darf der anzuwendende Betrag nicht höher sein als der Betrag, der für die in der Lizenz angegebene Zielbestimmung gilt.
In that case, the amount applicable may not exceed the amount applicable for the destination indicated on the licence.
JRC-Acquis v3.0

Sie kann je nach Zielbestimmung unterschiedlich festgesetzt werden, wenn dies die Lage auf dem Weltmarkt oder die spezifischen Anforderungen bestimmter Märkte erfordern.
They may vary according to destination, where the world market situation or the specific requirements of certain markets make this necessary.
JRC-Acquis v3.0