Translation of "Zickig" in English

Manchmal bin ich halt etwas zickig, aber das hat nichts zu bedeuten.
Because sometimes I get a little bitchy, but it doesn't mean anything. OK?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Teenager fies und zickig sein können.
I know teenage girls can be mean and bitchy.
OpenSubtitles v2018

Ich werd zickig, wenn die Rote Flut steigt.
I am such a bitch when Aunt Flo shows up.
OpenSubtitles v2018

Genau wie ich an langen Tagen mit niedrigem Blutzuckerspiegel etwas zickig werde.
Yeah. Kind of makes me long for the days low blood sugar made me a little bitchy.
OpenSubtitles v2018

Und selbst, wenn nicht, warum führt sie sich so zickig auf?
And even if she didn't, why is she acting like such a bitch?
OpenSubtitles v2018

Oh, mein Gott, alle hier sind überheblich, zickig und high.
Oh, my God, everybody here is pretentious, bitchy and high.
OpenSubtitles v2018

Zu Ihrer Information, ich bin nicht zickig.
For your information, I am not uptight.
OpenSubtitles v2018

Kein Wunder, heißt ihr neuestes Buch "Zickig ist entzückend".
I mean, no wonder her latest book is called bitchy is beautiful.
OpenSubtitles v2018

Ein Hausmädchen darf zickig sein, aber sie muss trotzdem saubermachen.
A maid can be bitchy, but she's still got to clean up.
OpenSubtitles v2018

Selbst unser Freund J'Marcus hat gesagt, wie zickig wir doch seien.
Even our friend J'Marcus said how bitchy we've been.
OpenSubtitles v2018

Sie ist süß, sie ist ein bisschen keck, ein bisschen zickig.
She's sweet. She's a little sassy, a little bitchy.
OpenSubtitles v2018

Du hast also keinen Grund, so zickig zu sein.
I thought there was some reason you were being a total bitch.
OpenSubtitles v2018

Warum musst du die ganze Zeit so zickig sein?
Why do you have to be such a bitch all the time?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur reden, aber du bist so zickig.
Jesus, I just wanted a conversation, - but you're so uptight.
OpenSubtitles v2018

Zickig, weil sie eine Zicke ist.
Bitchy, 'cause she's a bitch.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du heiß und zickig bist, dann trink ein Bier.
And if you're hot, and also somewhat bitchy, drink a beer.
OpenSubtitles v2018

Sie ist bloß so zickig, weil Misty von ihr Besitz ergriffen hat.
She's being a bitch because she's possessed by Misty.
OpenSubtitles v2018

Sie ist zickig, gefällt mir.
Oh, she's super bitchy, I likes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin launisch, unentschlossen und dem Personal gegenüber zickig.
I'm erratic, indecisive, and I've been a real bitch to the staff.
OpenSubtitles v2018

Ist er genauso zickig wie Melissa?
Is he as uptight as Melissa?
OpenSubtitles v2018

Ich wette, du bist zickig.
I don't doubt you're a bitch.
OpenSubtitles v2018

Niemand ist so zickig wie Melissa.
No one's as uptight as Melissa.
OpenSubtitles v2018