Translation of "Zerstörungskraft" in English
Sie
hatten
eine
noch
nie
dagewesene
Zerstörungskraft.
These
reached
an
unparalleled
peak
in
their
capacity
for
destruction.
OpenSubtitles v2018
Diese
Waffe
größter
Zerstörungskraft,
die
nie
eingesetzt
werden
sollte.
This
weapon
of
such
destruction,
this
is
never
to
be
used.
OpenSubtitles v2018
Einige
dieser
Kinder
verfügen
über
die
zehnfache
Zerstörungskraft
einer
Handfeuerwaffe.
Some
of
these
so-called
children
possess
more
than
10
times
the
destructive
force
of
any
handgun.
OpenSubtitles v2018
Und
es
besitzt
eine
unglaubliche
Zerstörungskraft.
It
must
have
fierce
destructive
force.
OpenSubtitles v2018
Ich
rechne
mit
Naturgewalten,
die
über
mehr
Zerstörungskraft
als
eine
Atombombe
verfügen.
I'm
expecting
a
force
of
nature...
more
devastating
than
a
hydrogen
bomb.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
wissen,
dass
diese
Rakete
eine
beträchtliche
Zerstörungskraft
hat.
You
have
the
right
to
know,
First
Minister,
that
this
missile
is
carrying
a
warhead
with
a
significant
destructive
force,
and...
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
uns
mit
der
Zerstörungskraft
der
Waffen
beeindrucken.
He
attempted
to
impress
us
with
a
demonstration
of
the
weapons'
destructive
capabilities.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Zerstörungskraft
erkennt
man
an
der
Wirkung
auf
jahrhunderte
alte
Baumriesen.
Its
devastating
power
is
evident
by
the
effects
on
ancient
trees.
ParaCrawl v7.1
Seine
Rettungskraft
kann
nicht
geringer
sein
als
Adams
Zerstörungskraft.
His
power
to
save
can
not
be
less
than
Adam's
power
to
destroy.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Zerstörungskraft
ist
100
000
Mal
größer
als
die
der
Hiroshima-Bombe.
Their
destructive
power
is
100,000
times
larger
than
the
bomb
dropped
on
Hiroshima.
ParaCrawl v7.1
Steigert
eure
Fähigkeiten
für
die
ultimative
Zerstörungskraft.
Power
up
your
skills
for
the
ultimate
in
destruction.
ParaCrawl v7.1
Er
besitzt
weniger
Zerstörungskraft
als
der
Echte
Hausschwamm
und
ist
verhältnismäßig
selten.
It
possesses
less
destruction-strength
than
the
real
dry
rot
and
is
relatively
rare.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
sind
uns
der
Zerstörungskraft
jener
Mittel
bewusst.
We
are
all
aware
of
these
instruments’
capacity
for
destruction.
ParaCrawl v7.1
Ein
Faktor
für
die
Zerstörungskraft
eines
Sprengstoffes
ist
die
"Abbrandgeschwindigkeit".
One
factor
responsible
of
the
explosive's
destructive
force
is
the
"combustion
speed".
ParaCrawl v7.1
Die
ungeheure
Zerstörungskraft
des
mechanisierten
Krieges
hinterließ
tiefe
Spuren
im
Seelenleben
vieler
Soldaten.
The
enormous
destructive
power
of
the
mechanised
war
left
deep
traces
in
the
psychology
of
many
soldiers.
ParaCrawl v7.1
Die
Heuschreckenplage
hat
eine
enorme
Zerstörungskraft.
The
plague
locust
has
tremendous
destructive
power.
ParaCrawl v7.1
Im
20.
Jahrhundert
prägen
neue
Waffen
mit
größtmöglicher
Zerstörungskraft
die
Kriege.
New
weapons
with
devastating
force
shape
the
wars
of
the
20th
century.
ParaCrawl v7.1
Die
Zerstörungskraft
der
Welle
hatte
wenig
verschont.
Few
escaped
the
destructive
force
of
the
wave
unscathed.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
erkennt
nicht,
über
welche
Zerstörungskraft
er
verfügt!
Man
does
not
realize
what
a
power
for
destruction
he
carries!
ParaCrawl v7.1
Nur
langsam
begreifen
wir
das
Ausmaß
der
Zerstörungskraft
des
Hurrikan
Katrina.
We
have
just
begun
to
learn
of
the
truly
devastating
effects
of
Katrina’s
wrath.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Zerstörungskraft
wird
durch
die
entstehende
Hitze
verursacht.
Another
destructive
force
is
caused
by
the
generated
heat.
ParaCrawl v7.1
Die
Zerstörungskraft
des
Hurrikans
konnte
sich
im
ungeschützten
Haiti
voll
entfalten.
The
destructive
power
of
Hurricane
Jeanne
reigned
free
in
the
unprotected
Haiti.
ParaCrawl v7.1