Translation of "Zersiedelung" in English

Man kann es auch Zersiedelung nennen.
You can call it suburban sprawl.
TED2013 v1.1

Spreitenbach galt lange als negatives Musterbeispiel für die Zersiedelung des Schweizer Mittellands.
Spreitenbach served as a negative example for urban sprawl on the Swiss Plateau.
Wikipedia v1.0

Über die Zersiedelung der Landschaft und die Flächennutzung wird die EUA Sonderberichte vorlegen.
Urban sprawl and land use will be the subject of a special report by the EEA.
TildeMODEL v2018

Zersiedelung verschärft die Probleme der Küstenerosion und der Überflutung von tiefer liegenden Gebieten.
Urban sprawl is exacerbating problems of coastal erosion and flooding of low-lying areas, resulting in the gradual loss of natural areas and biodiversity as well as increasing pressures on water scarcity.
EUbookshop v2

Diese steht für Vermeidung einer weiteren Zersiedelung, für Flächenrecycling und Nachverdichtung.
These stand for avoidance urban sprawl, recycling of area and redensification.
ParaCrawl v7.1

Und auch Europa hat um die Städte herum zunehmende Zersiedelung erlebt.
And Europe has seen accelerating sprawl across the continent.
ParaCrawl v7.1

Raumplanungsmassnahmen können so erstmals auf ihre Wirksamkeit hinsichtlich der Zersiedelung quantitativ überprüft werden.
This allows to quantitatively checking the effectiveness of spatial planning measures with regard to urban sprawl for the first time.
ParaCrawl v7.1

Anders gesagt gibt es also keinen Grund mehr, Vorstädte mit Zersiedelung gleichzusetzen.
In other words, there is no longer any reason to equate suburbia with sprawl.
ParaCrawl v7.1

Greift aktiv in die Raumplanung ein und vermeidet zum Beispiel Zersiedelung.
Actively intervenes in the planning and avoids, for example, urban sprawl.
ParaCrawl v7.1

Neues Buch: Eine neue Methode macht die Zersiedelung erstmals mess- und vergleichbar.
New book: A new method makes urban sprawl measurable and comparable for the first time.
ParaCrawl v7.1

Viele Trockengebiete verschwinden nach wie vor durch landwirtschaftliche Intensivierung, Zersiedelung und Tourismus.
Many drylands still disappear due to agricultural intensification, urban sprawl and tourism.
CCAligned v1

Die Zersiedelung der Landschaft führt auch zur "Versiegelung" der Landschaft.
The overdevelopment of the countryside also leads to the countryside becoming “clogged up”.
EuroPat v2

Im Modul 1 wurden die wirtschaftlichen Treiber für die Zersiedelung untersucht.
In module 1 the economic drivers of urban sprawl were analyzed.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören zum Beispiel die steigende Mobilität, Zersiedelung und der Klimawandel.
For example, these challenges include increasing mobility, urban sprawl and climate change.
ParaCrawl v7.1

Die Zersiedelung amerikanischen Stils hat Europa infiziert.
American-style suburban sprawl has infected Europe.
ParaCrawl v7.1

Eine Resolution der AFL-CIO Convention brandmarkte die Zersiedelung.
An AFL-CIO convention resolution in 2001 denounced sprawl.
ParaCrawl v7.1

Wie hat sich die Zersiedelung in jüngster Zeit entwickelt?
How has urban sprawl developed recently?
ParaCrawl v7.1

Dort gibt es noch Orte, fernab von Skiliften, Zersiedelung und Straßen.
Places can still be found there which are far from ski-lifts, overdevelopment and roads.
ParaCrawl v7.1

Die Brookings-Studie fand drei Hauptvorteile einer verdichteteren Bebauung verglichen mit Zersiedelung:
The Brookings paper found three major advantages of more compact development compared to sprawl:
ParaCrawl v7.1

Städte wie Freiburg wollen ihr mittelalterliches Stadtzentrum bewahren und der Zersiedelung Einhalt gebieten.
Freiburg, Germany, committed to preserving its medieval city center by keeping sprawl at bay.
ParaCrawl v7.1

Negative Folgen sind eine Zersiedelung der Landschaft und der Flächenverbrauch.
Negative impacts are urban sprawl and excessive land use.
ParaCrawl v7.1

Wakayama hat mehr als genug unberührte Natur und entzieht sich der urbanen Zersiedelung.
Not falling victim to urban sprawl, Wakayama abounds in unspoilt nature.
ParaCrawl v7.1