Translation of "Zersiedelung" in English
Man
kann
es
auch
Zersiedelung
nennen.
You
can
call
it
suburban
sprawl.
TED2013 v1.1
Spreitenbach
galt
lange
als
negatives
Musterbeispiel
für
die
Zersiedelung
des
Schweizer
Mittellands.
Spreitenbach
served
as
a
negative
example
for
urban
sprawl
on
the
Swiss
Plateau.
Wikipedia v1.0
Über
die
Zersiedelung
der
Landschaft
und
die
Flächennutzung
wird
die
EUA
Sonderberichte
vorlegen.
Urban
sprawl
and
land
use
will
be
the
subject
of
a
special
report
by
the
EEA.
TildeMODEL v2018
Zersiedelung
verschärft
die
Probleme
der
Küstenerosion
und
der
Überflutung
von
tiefer
liegenden
Gebieten.
Urban
sprawl
is
exacerbating
problems
of
coastal
erosion
and
flooding
of
low-lying
areas,
resulting
in
the
gradual
loss
of
natural
areas
and
biodiversity
as
well
as
increasing
pressures
on
water
scarcity.
EUbookshop v2
Diese
steht
für
Vermeidung
einer
weiteren
Zersiedelung,
für
Flächenrecycling
und
Nachverdichtung.
These
stand
for
avoidance
urban
sprawl,
recycling
of
area
and
redensification.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
Europa
hat
um
die
Städte
herum
zunehmende
Zersiedelung
erlebt.
And
Europe
has
seen
accelerating
sprawl
across
the
continent.
ParaCrawl v7.1
Raumplanungsmassnahmen
können
so
erstmals
auf
ihre
Wirksamkeit
hinsichtlich
der
Zersiedelung
quantitativ
überprüft
werden.
This
allows
to
quantitatively
checking
the
effectiveness
of
spatial
planning
measures
with
regard
to
urban
sprawl
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Anders
gesagt
gibt
es
also
keinen
Grund
mehr,
Vorstädte
mit
Zersiedelung
gleichzusetzen.
In
other
words,
there
is
no
longer
any
reason
to
equate
suburbia
with
sprawl.
ParaCrawl v7.1
Greift
aktiv
in
die
Raumplanung
ein
und
vermeidet
zum
Beispiel
Zersiedelung.
Actively
intervenes
in
the
planning
and
avoids,
for
example,
urban
sprawl.
ParaCrawl v7.1
Neues
Buch:
Eine
neue
Methode
macht
die
Zersiedelung
erstmals
mess-
und
vergleichbar.
New
book:
A
new
method
makes
urban
sprawl
measurable
and
comparable
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Viele
Trockengebiete
verschwinden
nach
wie
vor
durch
landwirtschaftliche
Intensivierung,
Zersiedelung
und
Tourismus.
Many
drylands
still
disappear
due
to
agricultural
intensification,
urban
sprawl
and
tourism.
CCAligned v1
Die
Zersiedelung
der
Landschaft
führt
auch
zur
"Versiegelung"
der
Landschaft.
The
overdevelopment
of
the
countryside
also
leads
to
the
countryside
becoming
“clogged
up”.
EuroPat v2
Im
Modul
1
wurden
die
wirtschaftlichen
Treiber
für
die
Zersiedelung
untersucht.
In
module
1
the
economic
drivers
of
urban
sprawl
were
analyzed.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
zum
Beispiel
die
steigende
Mobilität,
Zersiedelung
und
der
Klimawandel.
For
example,
these
challenges
include
increasing
mobility,
urban
sprawl
and
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Die
Zersiedelung
amerikanischen
Stils
hat
Europa
infiziert.
American-style
suburban
sprawl
has
infected
Europe.
ParaCrawl v7.1
Eine
Resolution
der
AFL-CIO
Convention
brandmarkte
die
Zersiedelung.
An
AFL-CIO
convention
resolution
in
2001
denounced
sprawl.
ParaCrawl v7.1
Wie
hat
sich
die
Zersiedelung
in
jüngster
Zeit
entwickelt?
How
has
urban
sprawl
developed
recently?
ParaCrawl v7.1
Dort
gibt
es
noch
Orte,
fernab
von
Skiliften,
Zersiedelung
und
Straßen.
Places
can
still
be
found
there
which
are
far
from
ski-lifts,
overdevelopment
and
roads.
ParaCrawl v7.1
Die
Brookings-Studie
fand
drei
Hauptvorteile
einer
verdichteteren
Bebauung
verglichen
mit
Zersiedelung:
The
Brookings
paper
found
three
major
advantages
of
more
compact
development
compared
to
sprawl:
ParaCrawl v7.1
Städte
wie
Freiburg
wollen
ihr
mittelalterliches
Stadtzentrum
bewahren
und
der
Zersiedelung
Einhalt
gebieten.
Freiburg,
Germany,
committed
to
preserving
its
medieval
city
center
by
keeping
sprawl
at
bay.
ParaCrawl v7.1
Negative
Folgen
sind
eine
Zersiedelung
der
Landschaft
und
der
Flächenverbrauch.
Negative
impacts
are
urban
sprawl
and
excessive
land
use.
ParaCrawl v7.1
Wakayama
hat
mehr
als
genug
unberührte
Natur
und
entzieht
sich
der
urbanen
Zersiedelung.
Not
falling
victim
to
urban
sprawl,
Wakayama
abounds
in
unspoilt
nature.
ParaCrawl v7.1