Translation of "Zerschießen" in English
Was,
wenn
es
dort
50
Kommandos
gibt,
die
den
Ort
zerschießen?
What
if
there
are
50
commandos
shooting
up
the
place?
OpenSubtitles v2018
Das
Wetter
wird
uns
noch
die
Abschlussfeier
zerschießen.
This
weather's
gonna
kill
the
graduation
ceremony.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
reicht
es
nicht
nur
die
Reifen
zu
zerschießen.
Sometimes
shooting
out
a
man's
tires
ain't
enough.
OpenSubtitles v2018
Detective
Bells
Auto
zu
zerschießen
zum
Beispiel.
Shooting
up
Detective
Bell's
car,
for
example.
OpenSubtitles v2018
Den
Körper
Stück
für
Stück
zu
zerschießen,
ist
viel
schöner
und
schmerzhafter.
To
shoot
the
body
part
by
part...
is
more
beautiful,
and
painful,
OpenSubtitles v2018
Und
dann
zerschießen
Sie
die
Reifen
auf
der
anderen
Seite.
Then
I
want
to
shoot
out
the
tires
on
the
other
side
of
the
bus.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
wenigstens
die
verfluchten
Reifen
zerschießen?
Can
I
at
least
shoot
out
the
goddamned
tires?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
die
Waffe
finden,
um
meinen
Gürtel
damit
zu
zerschießen.
I
need
you
to
see
if
you
can
find
that
gun,
and
we'll
just
shoot
the
belt
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
das
Sie
es
für
mich
zerschießen.
So
I
want
you
to
shoot
it
up
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
sie
den
Ort
hier
zerschießen
würden.
I
didn't
know
they
were
gonna
shoot
up
the
place.
OpenSubtitles v2018
Was
hindert
mich
daran,
das
Schloss
einfach
zu
zerschießen?
What's
to
keep
me
from
just
shooting
the
locks
off
this
boz?
OpenSubtitles v2018
Hochspringen
und
das
kaputte
Gitter
zerschießen.
Jump
up
and
shoot
the
broken
grating.
ParaCrawl v7.1
Diese
zerschießen
und
die
Armbrust
Ammo
einsammeln.
Shoot
them
and
pick
up
the
crossbow
ammo
.
ParaCrawl v7.1
Weg
hinauf
folgen,
Scheibe
zerschießen
und
die
Wächter
erledigen.
Go
up,
kill
the
enemies
and
get
the
Swipe
card.
ParaCrawl v7.1
Die
Vasen
auf
beiden
Seiten
zerschießen.
Shoot
the
jars
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
nur
die
rechten
und
die
mittlere
der
linken
zerschießen.
You
can
only
shoot
the
right
ones
and
the
middle
of
the
left
ones.
ParaCrawl v7.1
Zerschießen
Sie
die
Ballons,
um
möglichst
viele
Punkte
zu
bekommen.
Shoot
the
balls
to
split
them
and
win
points.
ParaCrawl v7.1
Zerschießen
Sie
14
Fenster
in
einer
einzelnen
Runde
auf
Office.
Shoot
out
14
windows
in
a
single
round
on
Office
ParaCrawl v7.1