Translation of "Zerreißmaschine" in English
Die
Prüfkörper
wurden
in
einer
Zerreißmaschine
zerrissen.
The
test
specimens
were
adhesion-tested
in
a
tension
machine.
EuroPat v2
Diese
werden
anschließend
in
einer
Zerreißmaschine
bis
zum
Bruch
gedehnt
und
die
benötigten
Kräfte
gemessen.
These
are
then
extended
in
a
tensile
tester
to
breakage,
and
the
force
required
is
measured.
EuroPat v2
Es
wurde
an
einer
elektronischen
Zerreißmaschine
(Instron
Modell
4302,
10
kN)
geprüft.
Testing
was
carried
out
using
an
electronic
tensile
tester
(Instron
Model
4302,
10
kN).
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Haftfestigkeit
der
Elastomeren
auf
Unterlagen
werden
je
zwei
Stücke
der
in
der
folgenden
Tabelle
angegebenen
Werkstoffe
mittels
der
Massen
miteinander
verklebt
und
die
so
erhaltenen
Verbundstoffe
nach
der
Methode
ASA
(Amercan
Standards
Association)
116,1
-
1960
in
einer
Zerreißmaschine
geprüft.
In
order
to
determine
the
elastomers'
ability
to
adhere
to
substrates,
two
pieces
of
the
substances
listed
in
the
following
Table
are
glued
together
with
the
listed
compositions
and
the
composite
materials
thus
obtained
are
tested
in
a
tensile
testing
machine
in
accordance
with
method
116.1-1960
of
the
American
Standards
Association.
EuroPat v2
Nach
30
Minuten
wurde
die
Abschälfestigkeit
(Newton/15
mm)
unter
einem
Winkel
von
180°
bei
einem
Vorschub
von
300
mm/Minute
in
einer
Zerreißmaschine
gemessen.
After
30
minutes
the
peeling
resistance
(Newton/15
mm)
was
measured
at
an
angle
of
180°
with
an
advance
of
300
mm/minute
in
a
tensile-test
machine.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Haftfestigkeit
der
Elastomeren
auf
Unterlagen
werden
je
zwei
Stücke
der
in
der
folgenden
Tabelle
angebenen
Werkstoffe
mittels
der
Massen
miteinander
verklebt
und
die
so
erhaltenen
Verbundstoffe
nach
der
methode
ASA
(American
Standards
Association)
116,1-1960
in
einer
Zerreißmaschine
geprüft.
In
order
to
determine
the
elastomers'
ability
to
adhere
to
substrates,
two
pieces
of
the
substances
listed
in
the
following
Table
are
glued
together
with
the
listed
compositions
and
the
composite
materials
thus
obtained
are
tested
in
a
tensile
testing
machine
in
accordance
with
method
116.1-1960
of
the
American
Standards
Association.
EuroPat v2
Zur
Prüfung
der
Haftfestigkeit
werden
elektrotauchgrundierte
Blechstreifen
mit
den
Pasten
überlappend
verklebt
und
in
einer
Zerreißmaschine
die
zur
Trennung
der
Verklebung
erforderliche
Kraft
vermessen.
To
test
the
adhesive
strength,
metal
strips
primed
by
electrocoating
are
bonded
with
the
pastes
in
an
overlapping
manner
and
the
force
necessary
to
separate
the
bond
is
measured
in
a
tensile-strength
tester.
EuroPat v2
Nach
30
Minuten
wurde
die
Abechälfestigkeit
(Newton/15
5
mm)
unter
einem
Winkel
von
180°
bei
einem
Vorschub
von
300
mm/Minute
in
einer
Zerreißmaschine
gemessen.
After
30
minutes
the
peeling
resistance
(Newton/15
mm)
was
measured
at
an
angle
of
180°
with
an
advance
of
300
mm/minute
in
a
tensile-test
machine.
EuroPat v2
Aus
der
DE-A-1,648,802
ist
eine
Einrichtung
zum
selbsttätigen
Zuführen
von
Proben
bei
einer
Zerreißmaschine
für
Textilfasern
und
dergleichen
bekannt.
DE-A-1,648,802
discloses
a
means
for
the
automatic
supply
of
samples
to
a
tensile
tester
for
textile
fibers
and
the
like.
EuroPat v2
Nach
der
Lagerung
(nach
Lagerung
bei
100°C
1
d
Rekonditionierung
bei
Normklima)
wurden
die
Messungen
zur
Ermittlung
des
50%-
beziehungsweise
100%-Moduls
und
der
Reißfestigkeit
mittels
einer
Zerreißmaschine
durchgeführt.
After
the
storage
(after
storage
at
100°
C.,
1
d
reconditioning
in
a
standard
atmosphere),
measurements
were
performed
to
determine
the
50%
and
100%
modulus
respectively
and
the
tear
strength,
using
a
tensile
testing
machine.
EuroPat v2
Dazu
wurden
die
Prüfkörper
für
1h
bei
80
°C
im
Umlufttrockenschrank
gelagert
und
innerhalb
von
10
s
nach
der
Entnahme
in
einer
elektronischen
Zerreißmaschine
(Instron)
zerrissen.
To
this
end,
the
test
specimens
were
stored
for
1
h
at
80°
C.
in
a
recirculating
air
drying
cabinet
and
were
tensile-tested
in
an
Instron
electronic
tensile
tester
10
seconds
after
removal
from
the
drying
cabinet.
EuroPat v2
Dann
wurde
der
Prüfkörper
in
die
Haltebacken
einer
Zerreißmaschine
(Fabrikat
Lloyd)
eingespannt
und
der
Laserstrahl
eines
Laserdehnungsnehmers
(Fabrikat
Ametek)
auf
die
Markierungen
justiert
(Nullwert).
The
test
specimen
was
then
clamped
in
the
clamping
jaws
of
a
Lloyd
tensile
strength
tester
and
the
laser
beam
of
an
Ametek
laser
extension
sensor
was
adjusted
onto
the
marks
(zero
value).
EuroPat v2
Anschließend
werden
sie
mit
einer
Zerreißmaschine
der
Firma
Zwick,
Modell
Universalprüfmaschine
(Typennummer
144501,
Kraftaufnahme
10
kN)
sowie
Buchenholz
Prüflingen
mit
einer
Überlappung
von
20mm
Länge
und
25mm
Breite
und
einer
Geschwindigkeit
von
15
mm/Minute
zerrissen.
They
were
then
torn
apart
by
means
of
a
Tensile
Test
machine
from
Zwick,
model:
Universal
test
machine
(type
number
144501,
load
force
10
kN),
beech
test
specimens
with
an
overlap
of
20
mm
in
length
and
25
mm
width,
speed
15
mm/min.
EuroPat v2
Nach
Entnahme
des
Prüfkörpers
muss
der
Prüfkörper
innerhalb
von
10
Sekunden
in
einer
Zerreißmaschine
zerrissen
werden,
um
Wärmeverluste
auszuschließen.
After
the
test
specimen
has
been
removed
it
must
be
pulled
apart
within
10
seconds
in
a
destructive
tension
machine
in
order
to
rule
out
heat
losses.
EuroPat v2