Translation of "Zerpflücken" in English
Ich
kann
nicht
verstehen,
warum
die
anderen
Gremien
Änderungsantrag
24
zerpflücken
wollen.
I
cannot
understand
why
the
other
institutions
should
wish
to
pick
holes
in
Amendment
24.
Europarl v8
Die
Regierungskonferenz
darf
das
vom
Konvent
Erreichte
nicht
wieder
zerpflücken.
The
IGC
must
not
unravel
the
Convention,
must
not
pick
it
apart.
Europarl v8
Es
war
sein
Beruf,
FBI-Fälle
vor
Gericht
zu
zerpflücken.
He
made
his
career
taking
apart
their
cases
in
court.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
zwei
Monate,
um
sie
zu
zerpflücken.
You
get
two
months
to
sit
there
and
tear
it
apart.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
seine
Familie,
die
du
zerpflücken
müsstest.
It's
his
family
you'd
have
to
tear
apart.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
würde
dich
zerpflücken.
I
thought
I
was
gonna
tear
you
apart.
OpenSubtitles v2018
Möget
ihr
suchen
und
euch
nach
vorne
bewegen,
und
euch
dennoch
nicht
innerlich
zerpflücken.
May
you
seek
and
move
forward,
and
yet
not
pick
at
yourself.
ParaCrawl v7.1
Danach
das
Sauerkraut
mit
den
Fingern
zerpflücken
und
auf
dem
Toast
verteilen,
leicht
andrücken.
After
that
take
the
sauerkraut
apart
with
your
fingers
on
the
toast,
press
down
gently.
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
Bedingungen
würde
ich
es
vorziehen,
anstatt
eine
Richtlinie
solange
zu
zerpflücken
bis
nichts
mehr
übrig
bleibt,
sich
an
die
Version
des
Ausschusses
für
Binnenmarkt
und
Verbraucherschutz
zu
halten.
I
believe
that,
in
these
conditions,
rather
than
picking
apart
a
directive
until
there
is
nothing
left
of
it,
it
would
be
much
better
to
stick
to
the
version
of
the
Committee
on
the
Internal
Market
and
Consumer
Protection.
Europarl v8
Ich
meine,
wenn
mein
Leben
auf
dem
Spiel
stünde,
sollte
mein
Anwalt
zumindest
versuchen,
die
Zeugen
der
Anklage
zu
zerpflücken.
I
mean,
if
I
was
on
trial
for
my
life,
I'd
want
my
lawyer
to
tear
the
prosecution
witnesses
to
shreds,
or
at
least
try
to.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
die
letzten
drei
Monate
damit
beschäftigt
war,
jedes
einzelne
Wort
von
Elias
zu
zerpflücken.
Because
I've
spent
the
last
three
months
of
my
life
taking
apart
everything
Elias
ever
said
to
me.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
kann
in
20
Minuten
ein
Dutzend
Agenten
hier
haben,...
die
dieses
Scheißhaus
von
euch
weißem
Abschaum
zerpflücken
werden.
Okay,
look,
I
can
have
a
dozen
agents
here
in
20
minutes,
and
they'll
shred
this
white
trash
shit
hole.
OpenSubtitles v2018