Translation of "Zerpflücken" in English

Ich kann nicht verstehen, warum die anderen Gremien Änderungsantrag 24 zerpflücken wollen.
I cannot understand why the other institutions should wish to pick holes in Amendment 24.
Europarl v8

Die Regierungskonferenz darf das vom Konvent Erreichte nicht wieder zerpflücken.
The IGC must not unravel the Convention, must not pick it apart.
Europarl v8

Es war sein Beruf, FBI-Fälle vor Gericht zu zerpflücken.
He made his career taking apart their cases in court.
OpenSubtitles v2018

Sie haben zwei Monate, um sie zu zerpflücken.
You get two months to sit there and tear it apart.
OpenSubtitles v2018

Es ist seine Familie, die du zerpflücken müsstest.
It's his family you'd have to tear apart.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich würde dich zerpflücken.
I thought I was gonna tear you apart.
OpenSubtitles v2018

Möget ihr suchen und euch nach vorne bewegen, und euch dennoch nicht innerlich zerpflücken.
May you seek and move forward, and yet not pick at yourself.
ParaCrawl v7.1

Danach das Sauerkraut mit den Fingern zerpflücken und auf dem Toast verteilen, leicht andrücken.
After that take the sauerkraut apart with your fingers on the toast, press down gently.
ParaCrawl v7.1

Unter diesen Bedingungen würde ich es vorziehen, anstatt eine Richtlinie solange zu zerpflücken bis nichts mehr übrig bleibt, sich an die Version des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz zu halten.
I believe that, in these conditions, rather than picking apart a directive until there is nothing left of it, it would be much better to stick to the version of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection.
Europarl v8

Ich meine, wenn mein Leben auf dem Spiel stünde, sollte mein Anwalt zumindest versuchen, die Zeugen der Anklage zu zerpflücken.
I mean, if I was on trial for my life, I'd want my lawyer to tear the prosecution witnesses to shreds, or at least try to.
OpenSubtitles v2018

Weil ich die letzten drei Monate damit beschäftigt war, jedes einzelne Wort von Elias zu zerpflücken.
Because I've spent the last three months of my life taking apart everything Elias ever said to me.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich kann in 20 Minuten ein Dutzend Agenten hier haben,... die dieses Scheißhaus von euch weißem Abschaum zerpflücken werden.
Okay, look, I can have a dozen agents here in 20 minutes, and they'll shred this white trash shit hole.
OpenSubtitles v2018