Translation of "Zerknautscht" in English
Mein
Körper
lag
zerknautscht
am
Boden.
My
body
lay
crumpled
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
sieht
er
ein
bisschen
zerknautscht
aus,
aber
Sie
sind
ja
zum
bügeln
hier!
I
never
lie.
I
hope
he
won't
get
too
wrinkled.
I
didn't
have
the
time
to
put
him
on
a
hanger.
OpenSubtitles v2018
Am
Samstag
postete
er
ein
Selfie
-
sein
Gesicht
ist
darauf
völlig
zerknautscht,
die
Augen
nur
noch
zwei
kleine
Schlitze.
On
Saturday,
he
posted
a
selfie
-
his
face
completely
crumpled,
only
two
small
slits
for
eyes.
WMT-News v2019
Sehr
hohe
Rücksprungfähigkeit:
Das
heißt,
die
Fasern
verkleben
nicht,
wenn
beispielsweise
eine
Jacke
länger
zerknautscht
in
einen
Rucksack
liegt.
Very
high
rebound
capability:
That
means
the
fibers
won't
gum
up
if,
for
example,
a
jacket
lies
crumpled
up
in
a
backpack
for
a
long
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Und
bei
der
Ankunft
wird
er
aufgrund
seiner
von
Natur
aus
knitterfreien
Garne
kaum
zerknautscht
oder
müde
aussehen.
And
on
arrival,
thanks
to
his
naturally
crease-resistant
yarns,
he
probably
wont
be
looking
very
wrinkled
or
tired.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
mich
selbst
sehen,
wie
ich
dort
zerknautscht
auf
dem
Beton
lag,
umrundet
von
mehreren
Menschen.
I
could
see
myself
crumpled
on
the
concrete
surrounded
by
several
people.
ParaCrawl v7.1
Hätten
wir
nicht
die
gleichen
Personen
morgens
noch
zerknautscht
beim
Frühstück
gesehen,
hätten
wir
die
Verwandlung
kaum
glauben
können.
If
we
had
not
seen
those
persons
in
the
morning
at
breakfast
being
still
totally
crumpled,
we
would
have
not
been
able
to
believe
the
transformationn.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
erwacht
man
in
der
Bahn,
im
Flugzeug
oder
im
Auto
zerknittert
und
zerknautscht
und
fühlt
sich
unausgeschlafen.
In
the
end,
you
wake
up
in
the
train,
in
the
plane
or
in
the
car
wrinkled
and
crumpled
and
feel
tired.
ParaCrawl v7.1
Das
unten
abgebildete
Foto,
das
am
Mittwochmorgen
gemacht
und
auf
Facebook
veröffentlicht
wurde,
zeigt,
dass
der
obere
Teil
der
Raketenspitze
zerknautscht
aussah
und
aufgebrochen
war.
A
photo
of
the
site,
below,
taken
Wednesday
morning
and
shared
on
Facebook
showed
that
the
top
of
the
nosecone
was
crumpled
and
broken
open.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
weitgehend
leergeräumten
Bühne
-
wichtiges
Requisit:
ein
zerknautschtes
Sofa,
auf
dem
andeutungsweise
kopuliert
und
masturbiert
wird
-
hangelt
sich
das
achtköpfige
Ensemble
durch
das
Textmaterial.
On
the
predominantly
empty
stage
-
with
one
important
requirement:
a
crumpled
sofa,
on
which
cast
members
allude
to
copulating
and
masturbating
-
the
eight-person
ensemble
work
their
way
through
the
text
material.
WMT-News v2019
Es
zeigt
zwei
Soldaten
der
Wehrmacht,
einen
mit
Stahlhelm
und
ganz
im
Vordergrund
einen
Verwundeten
mit
Kopfbinde
und
dreckiger
zerknautschter
Uniformjacke,
dem
das
Grauen
des
Krieges
unmittelbar
in
die
Gesichtszüge
gezeichnet
ist.
The
picture
shows
two
soldiers
from
the
Wehrmacht.
One
is
wearing
a
helmet
and
the
other,
in
the
foreground,
is
wounded
with
his
head
bandaged,
his
uniform
jacket
dirty
and
crumpled.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Empfindung
war
die,
daß
ich
mich
selbst
auf
dem
Boden
"sah"-
als
zerknautschter
Körper.
The
next
sensation
was
of
'seeing'
myself
as
a
crumpled
body
below
me
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Jim
und
Cathrine
die
Grenze
überquert
haben,
öffnet
Cathrine
den
Kofferraum
und
findet
eine
zerknautschtes
"Platin"-Luftkissen
vor
(links).
After
Jim
and
Cathrine
passed
the
border,
Cathrine
opens
the
trunk
of
their
car
and
finds
a
wrinkled
platinum
air
mattress.
ParaCrawl v7.1