Translation of "Zerknautscht" in English

Mein Körper lag zerknautscht am Boden.
My body lay crumpled on the floor.
ParaCrawl v7.1

Jetzt sieht er ein bisschen zerknautscht aus, aber Sie sind ja zum bügeln hier!
I never lie. I hope he won't get too wrinkled. I didn't have the time to put him on a hanger.
OpenSubtitles v2018

Am Samstag postete er ein Selfie - sein Gesicht ist darauf völlig zerknautscht, die Augen nur noch zwei kleine Schlitze.
On Saturday, he posted a selfie - his face completely crumpled, only two small slits for eyes.
WMT-News v2019

Sehr hohe Rücksprungfähigkeit: Das heißt, die Fasern verkleben nicht, wenn beispielsweise eine Jacke länger zerknautscht in einen Rucksack liegt.
Very high rebound capability: That means the fibers won't gum up if, for example, a jacket lies crumpled up in a backpack for a long period of time.
ParaCrawl v7.1

Und bei der Ankunft wird er aufgrund seiner von Natur aus knitterfreien Garne kaum zerknautscht oder müde aussehen.
And on arrival, thanks to his naturally crease-resistant yarns, he probably wont be looking very wrinkled or tired.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte mich selbst sehen, wie ich dort zerknautscht auf dem Beton lag, umrundet von mehreren Menschen.
I could see myself crumpled on the concrete surrounded by several people.
ParaCrawl v7.1

Hätten wir nicht die gleichen Personen morgens noch zerknautscht beim Frühstück gesehen, hätten wir die Verwandlung kaum glauben können.
If we had not seen those persons in the morning at breakfast being still totally crumpled, we would have not been able to believe the transformationn.
ParaCrawl v7.1

Am Ende erwacht man in der Bahn, im Flugzeug oder im Auto zerknittert und zerknautscht und fühlt sich unausgeschlafen.
In the end, you wake up in the train, in the plane or in the car wrinkled and crumpled and feel tired.
ParaCrawl v7.1

Das unten abgebildete Foto, das am Mittwochmorgen gemacht und auf Facebook veröffentlicht wurde, zeigt, dass der obere Teil der Raketenspitze zerknautscht aussah und aufgebrochen war.
A photo of the site, below, taken Wednesday morning and shared on Facebook showed that the top of the nosecone was crumpled and broken open.
ParaCrawl v7.1

Auf der weitgehend leergeräumten Bühne - wichtiges Requisit: ein zerknautschtes Sofa, auf dem andeutungsweise kopuliert und masturbiert wird - hangelt sich das achtköpfige Ensemble durch das Textmaterial.
On the predominantly empty stage - with one important requirement: a crumpled sofa, on which cast members allude to copulating and masturbating - the eight-person ensemble work their way through the text material.
WMT-News v2019

Es zeigt zwei Soldaten der Wehrmacht, einen mit Stahlhelm und ganz im Vordergrund einen Verwundeten mit Kopfbinde und dreckiger zerknautschter Uniformjacke, dem das Grauen des Krieges unmittelbar in die Gesichtszüge gezeichnet ist.
The picture shows two soldiers from the Wehrmacht. One is wearing a helmet and the other, in the foreground, is wounded with his head bandaged, his uniform jacket dirty and crumpled.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Empfindung war die, daß ich mich selbst auf dem Boden "sah"- als zerknautschter Körper.
The next sensation was of 'seeing' myself as a crumpled body below me on the floor.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Jim und Cathrine die Grenze überquert haben, öffnet Cathrine den Kofferraum und findet eine zerknautschtes "Platin"-Luftkissen vor (links).
After Jim and Cathrine passed the border, Cathrine opens the trunk of their car and finds a wrinkled platinum air mattress.
ParaCrawl v7.1