Translation of "Zerklüftung" in English
Mit
zunehmender
Zerklüftung
der
Oberfläche
wird
das
Hydroxylapatit
schneller
abgetragen
(Deminaralisation).
With
increasing
fracturing
of
the
surface,
hydroxylapatite
is
removed
more
quickly
(demineralisation).
EuroPat v2
Dabei
bewirkt
das
saure
Milieu
eine
weitere
Zerklüftung
der
Stentoberfläche.
The
acid
medium
here
produces
further
fissuring
of
the
stent
surface.
EuroPat v2
Die
Zerklüftung
hingegen
führt
zu
einer
Vergrößerung
des
ursprünglichen
Elektrodenabstands
und
beeinflusst
damit
auch
die
Lampenspannung.
By
contrast,
the
fissuring
results
in
an
increase
of
the
original
electrode
separation
and
therefore
also
affects
the
lamp
voltage.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
verstärkten
Zerklüftung
der
Oberfläche,
die
eine
weitere
beschleunigte
Korrosion
begünstigt.
This
results
in
intensified
fissuring
of
the
surface,
which
facilitates
further
accelerated
corrosion.
EuroPat v2
Wirtschaftswachstum
führt
dann
dazu,
daß
die
strukturelle
Zerklüftung
meist
nicht
ab-,
sondern
zunimmt.
Economic
growth
then
leads
to
the
fact
that
the
structural
heterogeneity
mostly
does
not
decrease
but
increases.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
das
größte
Problem
bei
Unternehmenssteuern
in
Europa
nicht
die
Zerklüftung
ist,
sondern
ein
ungesunder
Abwärtswettbewerb
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
I
believe
that
the
major
problem
with
company
taxes
in
Europe
is
not
fragmentation,
but
unhealthy
ongoing
downward
competition
between
Member
States.
Europarl v8
Ich
bin
fest
davon
überzeugt,
dass
die
verstärkte
Zusammenarbeit
im
Patentschutzwesen
dazu
beitragen
wird,
die
Zerklüftung
in
diesem
Bereich
zu
beseitigen,
bessere
Rahmenbedingungen
für
innovative
Unternehmen
in
der
gesamten
Gemeinschaft
zu
schaffen,
der
EU
zu
einer
stärkeren
globalen
Wettbewerbsfähigkeit
zu
verhelfen
und
die
Funktionsweise
des
Binnenmarkts
zu
verbessern.
I
firmly
believe
that
the
enhanced
cooperation
in
the
area
of
patent
protection
will
help
to
eliminate
the
fragmentation
in
this
area,
secure
better
framework
conditions
for
innovative
businesses
throughout
the
Union,
lead
to
greater
EU
competitiveness
on
a
global
scale
and
the
better
functioning
of
the
EU
internal
market.
Europarl v8
Die
Felsen
weisen
in
der
Senkrechten
eine
häufige
vertikale
Zerklüftung
auf,
die
an
vielen
Stellen
die
gesamte
Felsenhöhe
umfasst.
The
rocks
are
frequently
vertically
dissected;
in
many
places
the
fissures
being
as
deep
as
the
rock
pillars
are
high.
Wikipedia v1.0
Durch
das
Aufsteigen
des
plastischen
Salzes
in
das
inhomogene,
aus
unterschiedlich
kompetent
reagierenden
Gesteinen
zusammengesetzte
Deckgebirge,
kann
es
zu
einer
erheblichen
Zerklüftung
der
hangenden
Schichten
kommen.
The
rise
of
the
plastic
salt
into
the
inhomogeneous
roof
formation,
consisting
of
rocks
that
react
with
differing
degrees
of
competence,
can
lead
to
increased
fissuring
of
the
overlying
strata.
EUbookshop v2
Ferner
regiert
Wolfram
bei
Temperaturen
über
600°C
mit
der
Siliziumunterlage,
wobei
sich
eine
unerwünschte
Zerklüftung
der
Schichtoberfläche
ergibt.
Further,
tungsten
reacts
with
a
silicon
base
or
substrate
at
temperatures
above
600°
C.,
which
produces
an
undesired
roughness
of
the
layer
surface.
EuroPat v2
Ferner
reagiert
Wolfram
bei
Temperaturen
über
600°C
mit
der
Siliziumunterlage,
wobei
sich
eine
unerwünschte
Zerklüftung
der
Schichtoberfläche
ergibt.
Further,
tungsten
reacts
with
a
silicon
base
or
substrate
at
temperatures
above
600°
C.,
which
produces
an
undesired
roughness
of
the
layer
surface.
EuroPat v2
Sobald
sich
aber
im
Laufe
von
Jahren
wie
in
Erdformationen
und
Gesteinen
Risse
gebildet
haben,
kann
Wasser
eindringen,
sprengend
wirken
und
die
Zerklüftung
dadurch
fördern,
und
es
können
dann
nach
Jahren
oder
Jahrzehnten
unkontrollierbare,
kontaminierte
Sickerwässer
entstehen,
die
das
Grundwasser,
Flüsse
und
das
Erdreich
als
"Quelle"
laufend
oder
periodisch
schädigen.
However,
as
soon
as
cracks
have
formed
in
the
course
of
years,
as
in
earth
formations
and
rocks,
water
will
be
able
to
enter,
have
a
disintegrating
effect
and
consequently
produce
fissures,
and,
after
years
or
decades,
uncontrollable,
contaminated
seepage
water
may
be
formed,
such
water
acting
as
a
source
of
continuous
or
periodic
pollution
of
the
groundwater,
rivers
and
the
earth.
EuroPat v2
Das
mindestens
zweischrittige
Verfahren
ist
auch
deshalb
von
Vorteil,
weil
bei
einer
unten
beschriebenen
weiteren
Beschichtung
der
Oberfläche
mittels
einer
pharmazeutisch
aktiven
Substanz
eine
starke
Zerklüftung
der
Oberfläche,
die
durch
den
ersten
Verfahrensschritt
erzielt
wird,
ebenfalls
vorteilhaft
ist.
The
at
least
two-stage
method
is
therefore
also
an
advantage,
because
with
a
further
coating
of
the
surface
(described
hereinbelow)
by
means
of
a
pharmaceutically
active
substance
substantial
fracturing
of
the
surface
achieved
by
the
first
procedural
step
is
likewise
advantageous.
EuroPat v2
Der
durch
die
Zerklüftung
stark
erhöhte
Oberflächeninhalt,
der
bis
zu
fünf
mal
größer
als
der
geometrisch
aufgrund
der
Implantatabmessungen
ermittelbare
Oberflächeninhalt
werden
kann,
bewirkt
eine
deutliche
Erhöhung
der
Kapazität
für
die
Speicherung
pharmazeutisch
aktiver
Substanzen
und
somit
eine
Verlängerung
des
Zeitraums,
über
den
diese
freigesetzt
werden
können.
The
surface
content
increased
substantially
by
fracturing,
which
can
be
up
to
five
times
greater
than
the
surface
content
ascertainable
geometrically
due
to
the
implant
dimensions,
causes
a
clear
increase
in
the
capacity
for
storing
pharmaceutically
active
substances
and
thus
prolonging
the
period
over
which
these
can
be
released.
EuroPat v2
Kulturelle
und
bewußtseinsmäßige
Zerklüftung
ist
dann
nicht
nur
auf
gesamtgesellschaftlicher
Ebene
oder
in
einzelnen
Sozialschichten,
sondern,
wie
in
künstlerischen
Selbstzeugnissen
vielfach
belegt,
gerade
auch
in
den
Einzelpersonen
selbst
zu
beobachten.
Heterogeneity
in
matters
of
culture
and
mentality
are
then
not
only
observed
on
the
level
of
the
society
as
a
whole
or
in
different
social
classes,
but,
as
often
revealed
in
artistic
autobiographies,
precisely
also
in
individuals
themselves.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rückstellkraft
kann
allein
aus
dem
Wandungsmaterial
resultieren
und
auch
unterstützt
sein
durch
Zerklüftung
der
Oberfläche
der
unteren
Pumpkammerwandung.
This
restoring
force
alone
can
result
from
the
wall
material
and
also
be
supported
by
the
jaggedness
of
the
surface
of
the
bottom
pumping
chamber
wall.
EuroPat v2
Die
Zerklüftung
kann
sich
-
ausgehend
von
einer
quer
zur
Gehäuseachse
verlaufenden
Ebene
-
durch
Vor-
und
Rücksprünge
ergeben.
The
jaggedness
can
initially
result
from
a
level
running
transversely
to
the
housing
axis
by
means
of
projections
and
recesses.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
photoabbaubare
Kunststoff
zeigt
eine
grobe
Zerklüftung
und
gebrochene
Filamente
und
damit
ein
gutes
Abbauergebnis,
was
für
das
zum
Vergleich
herangezogene
Beispiel
4
nicht
gilt.
The
photodegradable
plastics
material
according
to
the
invention
shows
a
coarse
fissure
and
broken
filaments
and
therefore
a
good
degradation
result,
which
does
not
apply
to
Example
4
used
for
comparison.
EuroPat v2
Ein
Vergleich
der
beiden
Figuren
zeigt
deutlich
die
Abnahme
der
Zerklüftung
der
Oberfläche
der
Partikel
infolge
der
Nachbehandlung.
A
comparison
of
the
two
figures
clearly
shows
the
decrease
in
jaggedness
of
the
surface
of
the
particles
as
a
result
of
the
subsequent
treatment.
EuroPat v2