Translation of "Zerbeißen" in English
Sie
dürfen
die
Tablette
vor
dem
Schlucken
nicht
zerbeißen,
zerbrechen
oder
kauen.
Swallow
the
tablet
whole;
do
not
crush,
break
or
chew
the
tablet
before
swallowing.
ELRC_2682 v1
Zerbeißen
oder
zerbrechen
Sie
die
Tablette
nicht.
Do
not
chew
or
break
the
tablet.
ELRC_2682 v1
Das
Granulat
in
der
Suspension
nicht
zerbeißen,
sondern
einfach
schlucken.
Do
not
chew
the
granules
present
in
the
suspension,
simply
swallow
them.
EMEA v3
Nicht
zerbeißen,
ich
brauche
ihn
noch!
Don't
chew
it
up.
I'll
be
needing
it
again.
OpenSubtitles v2018
Baby,
du
weißt,
die
zerbeißen
Sachen,
pupsen
auf
den
Boden.
Baby,
you
know,
they
chew
stuff
up,
they
poop
on
floors.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
musst
es
zerbeißen
und
im
Mund
kreisen
lassen.
No,
you
have
to
bite
it
and
roll
it
around
in
your
mouth.
OpenSubtitles v2018
Die
Substanz
selbst,
oder
die
Art,
wie
die
Zähne
sie
zerbeißen.
The
substance
itself
or
the
crunch
of
your
teeth
on
it?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
es
gut
zerbeißen,
es
schmeckt
erst
zum
Schluss.
You
must
chew
more
then
it
has
some
taste.
OpenSubtitles v2018
Die
Kapseln
sind
zum
Zerbeißen
oder
zum
Schlucken
geeignet.
The
capsules
are
suitable
for
chewing
or
swallowing.
EuroPat v2
Die
Hülle
schmilzt
beim
Lutschen
oder
Zerbeißen
im
Mund
oder
nach
dem
Verschlucken.
The
coating
melts
during
sucking
or
biting-through
in
the
mouth
or
after
swallowing.
EuroPat v2
Der
erzählte
von
kleinen
Maschinen,
die
Chips
zerbeißen.
He
spoke
of
small
machines
that
can
chew
chips.
ParaCrawl v7.1
Einfach
einen
Zahnputztab
in
den
Mund
nehmen
und
zerbeißen.
Just
put
a
toothbrush
in
your
mouth
and
bite.
ParaCrawl v7.1
Viele
Arten
neigen
dazu,
Pflanzen
zu
zerbeißen.
Many
puffers
tend
to
crunch
plants
with
their
teeth.
ParaCrawl v7.1
Darin
hieß
es,
Königsboas
verschlingen
ihre
Beute
ganz,
ohne
sie
zu
zerbeißen.
The
book
said,
"Boa
constrictors
swallow
their
prey
whole,
without
chewing
it."
OpenSubtitles v2018
Er
wird
dein
Gesicht
zerbeißen.
He
tries
to
bite
your
face
off.
OpenSubtitles v2018
Die
Backenzähne
waren
relativ
schwach
ausgebildet
und
nicht
geeignet,
um
Knochen
zu
zerbeißen.
The
molars
of
Homotherium
were
rather
weak
and
not
adapted
for
bone
crushing.
WikiMatrix v1
Diese
Kraft
reicht
aus
um
beispielsweise
den
Femur
(Oberschenkelknochen)
eines
Rindes
zu
zerbeißen.
This
strength
is
sufficient
around
for
example
the
femur
of
a
cattle
(thigh
bone)
to
cerium
break.
ParaCrawl v7.1
Selbst
erwachsene
Vögel
töten
sie
bisweilen,
indem
sie
Hals
und
Kopf
ihres
Opfers
zerbeißen.
Even
adult
birds
kill
it
from
time
to
time
by
crunching
neck
and
head
of
its
victim.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
haben
unsere
Tiere
auch
falsche
Gewohnheiten
wie
Möbel
oder
Gegenstände
im
Haus
zu
zerbeißen.
Sometimes
your
pets
can
also
have
bad
habits
like
biting
furniture
or
objects
in
the
house.
ParaCrawl v7.1
Er
ließ
meine
Zähne
sich
an
Kies
zerbeißen,
hat
mich
niedergedrückt
in
die
Asche.
He
has
also
broken
my
teeth
with
gravel
stones;
he
has
covered
me
with
ashes.
ParaCrawl v7.1
Können
Kinder
den
Beißring
zerbeißen?
Can
children
bite
through
the
teether?
ParaCrawl v7.1
Sie
zerbeißen
sich
lieber
die
Zungen,
als
dass
sie
ein
Wort
der
Kritik
äußern.
They
would
rather
bite
their
tongues
than
utter
any
word
of
criticism.
ParaCrawl v7.1
Die
Tablette
kann
mit
einem
Glas
Wasser
eingenommen
werden,
ist
jedoch
im
Ganzen
zu
schlucken
(d.
h.
ohne
sie
zu
zerbeißen,
zu
zerbrechen
oder
zu
kauen).
The
tablet
may
be
taken
with
a
full
glass
of
water
but
must
be
swallowed
entirely
(without
crushing,
breaking
or
chewing
it).
EMEA v3
Die
{Darreichungsform}
muss
als
Ganzes
(ohne
sie
zu
zerbeißen,
zu
zerbrechen
oder
zu
kauen)
geschluckt
werden.
The
{pharmaceutical
form}
must
be
swallowed
entirely
(without
crushing,
breaking
or
chewing
it).
EMEA v3
Die
Tablette
nicht
zerbeißen,
lutschen,
kauen
oder
im
Ganzen
schlucken,
da
dies
eine
geringere
Schmerzstillung
zur
Folge
hat
als
wenn
die
Tablette
wie
verordnet
eingenommen
wird.
Do
not
bite,
suck,
chew,
or
swallow
the
tablet,
as
this
will
result
in
less
pain
relief
than
when
taken
as
directed.
TildeMODEL v2018