Translation of "Zentrierrand" in English
An
dem
Radialflansch
kann
ein
Zentrierrand
vorgesehen
sein,
der
mit
dem
zugehörigen
Ende
des
rohrförmigen
Hohlteils
formschlüssig
zusammenwirkt
und
dadurch
gewährleistet,
daß
dieses
seine
vorgesehene
Position
auch
in
radialer
Richtung
stets
beibehält.
The
radial
flange
can
be
provided
with
a
centering
rim
which
interlocks
with
the
corresponding
end
of
the
hollow
tubular
element
and
thus
guarantees
that
this
latter
always
remains
in
its
correct
position
even
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Der
Radialflansch
4
weist
einen
Zentrierrand
14
auf,
der
mit
dem
unteren
Ende
15
des
rohrförmigen
Hohlteils
13
formschlüssig
zusammenwirkt.
The
radial
flange
4
is
provided
with
a
centering
rim
14
which
interlocks
with
the
lower
end
15
of
the
hollow
tubular
element
13.
EuroPat v2
Der
Detailschnitt
gemäß
Figur
5
zeigt
eine
Filterpatrone
32,
wobei
in
der
Grundplatte
10
eine
Dichtplatte
61
mit
einem
Zentrierrand
62
vorgesehen
ist.
The
FIG.
5
embodiment
illustrates
centering
means
for
the
filter
cartridge
32.
A
sealing
plate
61
with
a
centering
margin
62
is
provided
in
the
base
plate
10.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
zweckmäßig,
wenn
Filterpatrone
32
und
Stützrohr
19
durch
einen
Zentrierrand
62
in
die
korrekte
Einbaulage
gebracht
werden.
It
is
advantageous
if
the
filter
cartridge
32
and
supporting
tube
19
are
brought
into
the
correct
installed
position
by
a
centering
margin
62.
EuroPat v2
Sieht
man
von
dem
Zentrieransatz
6
bzw.
dem
Zentrierrand
7
ab,
besitzen
die
Gehäuseteile
5a,
5b
im
wesentlichen
eine
konstante
Wandstärke,
so
daß
die
äußere
Gestalt
des
Gehäuses
1
im
wesentlichen
der
eines
Rotationsellipsoids
entspricht.
Not
considering
the
centering
projection
6
or,
respectively,
the
centering
edge
7,
the
housing
parts
5a,
5b
have
an
essentially
constant
wall
thickness,
so
that
the
outer
shape
of
the
housing
1
essentially
corresponds
to
the
shape
of
an
ellipsoid
of
revolution.
EuroPat v2
Zur
Zentrierung
des
Dekkels
am
Maschinentisch
kann
der
Außenrand
des
Deckels
als
Zentrierrand
ausgebildet
sein,
der
mit
einer
am
Maschinentisch
vorgesehenen
Vertiefung
eine
Passung
bildet.
For
centering
of
the
cover
on
the
machine
table,
the
outer
rim
of
the
cover
can
be
configured
as
a
centering
rim
which
forms
a
fit
with
a
depression
provided
on
the
machine
table.
EuroPat v2
In
der
Ausnehmung
ist
Deckel
9
zentriert
gehalten,
wozu
der
Außenrand
des
Deckels
9
als
Zentrierrand
ausgebildet
ist,
der
mit
einer
entsprechenden
Zentrierfläche
der
Ausnehmung
eine
Passung
bildet.
Cover
9
is
held
centeredly
in
the
recess,
for
which
purpose
the
outer
rim
of
cover
9
is
configured
as
a
centering
rim
that
forms
a
fit
with
a
corresponding
centering
surface
of
the
recess.
EuroPat v2
Da
die
einzelnen
Segmente
mit
ihrem
konkaven,
inneren
Anlagerand
jeweils
für
sich
am
Zentrierrand
des
Verstärkungsteils
zentriert
werden
können,
können
die
Herstellungstoleranzen
zumindest
im
Bereich
dieses
inneren
Anlagerands
erheblich
größer
gewählt
werden
als
bei
der
bekannten
Mitnehmerscheibe.
Since
it
is
possible
to
respectively
center
the
individual
segments
at
the
centering
edge
of
the
reinforcement
part
by
means
of
their
concave
inner
contact
edges,
the
manufacturing
tolerances
can
be
selected
to
be
considerably
wider,
at
least
in
the
area
of
the
inner
contact
edge,
than
with
prior
art
driver
plates.
EuroPat v2
Jedes
der
Segmente
17
hat,
wie
am
besten
die
den
Zustand
des
Segments
17
vor
dem
Zusammenbau
darstellende
Figur
3
zeigt,
einen
bogenförmig
konkav
gekrümmten
Anlagerand
19
mit
dem
es
an
einem
zur
Drehachse
3
zentrischen,
am
Außenumfang
des
Verstärkungsteils
5
vorgesehenen
Zentrierrand
21
anliegt.
As
best
shown
in
FIG.
3,
which
represents
the
state
of
the
segment
17
prior
to
assembly,
each
segment
17
has
a
concavely
shaped
contact
edge
19
in
the
form
of
an
arc
with
which
it
rests
against
a
centering
edge
21
which
is
centered
in
relation
to
the
axis
of
rotation
3
and
which
is
provided
on
the
outer
circumference
of
the
reinforcement
part
5.
EuroPat v2
Um
die
gegenseitige
Verbindung
der
Zentrierringe
innerhalb
eines
Gitters
zu
vereinfachen,
ist
in
Weiterbildung
des
Erfindungsgedankens
vorgesehen,
daß
die
Zentrierringe
an
mehreren
Umfangsstellen
einen
über
den
Zentrierrand
nach
außen
vorstehenden
Flanschrand
aufweisen,
an
dem
sie
mit
benachbarten
Zentrierringen
verbunden
sind.
In
order
to
simplify
mutual
attachment
of
the
rim
holders
within
a
mesh,
in
one
development
of
the
concept
of
the
present
invention
provision
is
made
such
that
the
rim
holders
on
several
points
around
their
periphery
have
a
rim
edge
that
projects
beyond
the
centring
edge,
at
which
they
are
connected
to
the
adjacent
rim
holders.
EuroPat v2
Wenngleich
der
Anlagerand
19
der
Segmete
17
und
der
Zentrierrand
21
des
Verstärkungsteils
5
gleichen
Radius
R
haben,
können
toleranzbedingte
Abweichungen
der
Radien
nicht
ausgeschlossen
werden.
Although
the
contact
edges
19
of
the
segments
17
and
the
centering
edge
21
of
the
reinforcement
part
5
have
substantially
the
same
radius
R,
deviations
from
the
radii
based
on
tolerances
cannot
be
ruled
out.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
ein
Zentrierrand,
bzw.
eine
Zentrierkrone
9,
oberhalb
der
Unterwindkrone
8
an
der
Spindel
2
angeordnet.
A
centering
rim,
or
crown
9,
is
disposed
above
the
underwind
crown
8
and
the
spindle
2.
EuroPat v2
Der
Zentrierrand
21
umschließt,
wie
die
Figuren
1
und
2
zeigen,
dem
Bereich
der
Fenster
13
radial
außen.
As
shown
in
FIGS.
1
and
2,
the
centering
edge
21
surrounds
the
area
of
the
windows
13
radially
on
the
outside.
EuroPat v2
Der
Zwischenring
hat
einen
vom
Tragring
überdeckten,
nach
innen
schräg
aufwärts
gerichteten
Innenrand,
der
im
Zusammenwirken
mit
dem
Tragring
einen
Zentrierrand
bildet.
The
intermediate
ring
can
have
an
inwardly
upwardly
sloping
inner
rim
covered
by
the
support
ring
and
which
in
conjunction
with
the
support
ring
forms
a
centering
edge.
EuroPat v2
Die
Lösung
der
gestellten
Aufgabe
gelingt
nach
der
Erfindung
dadurch,
daß
der
Schaftteil
in
einer
Führungshülse
verschiebbar
angeordnet
und
die
Führungshülse
mit
einem
auf
einen
Flaschenhals
aufsteckbaren
Zentrierrand
versehen
ist.
The
solution
to
the
problem
posed
is
achieved
by
the
present
invention
in
that
the
shaft
portion
is
movably
arranged
within
a
guide
sleeve
and
that
the
guide
sleeve
is
provided
with
a
centering
collar
adapted
to
be
placed
onto
the
bottle
neck.
EuroPat v2
Für
die
Handhabung
des
Korkenziehers
ist
es
von
besonderem
Vorteil,
daß
in
der
Führunshülse
ein
gegenüber
dem
Zentrierrand
in
Achsrichtung
der
Führungshülse
zurückgesetzter
Führungsring
angeordnet
ist,
dessen
Öffnung
einen
dem
Durchmesser
der
Flaschenöffnung
entsprechenden
Durchmesser
aufweist.
It
is
of
special
advantage
for
the
handling
of
the
corkscrew
that
within
the
guide
sleeve,
there
is
a
guide
ring
which
is
recessed
in
an
axial
direction
of
the
guide
sleeve
relative
to
the
centering
collar,
the
ring
opening
having
a
diameter
that
corresponds
to
the
diameter
of
the
bottle
opening.
EuroPat v2
Kugelumlaufbüchse
nach
Anspruch
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Führungsteile
(24,
24a)
mit
einem
Zentrierrand
(48)
auf
einem
Zentrierabsatz
(47)
des
Büchsensegments
(9)
gehalten
sind.
A
ball
circulation
bush
according
to
claim
13,
wherein
the
guiding
parts
(24,
24a)
are
held
by
a
centering
edge
(48)
on
a
centering
step
(47)
of
a
bush
segment
(9).
EuroPat v2
Dann
wird
die
konische
Spiralfeder
11
auf
die
Oberschale
6
aufgesetzt,
auf
der
sie
von
einem
Zentrierrand
14
zentriert
wird.
Then
the
conical
spiral
spring
11
is
set
onto
the
upper
shell
6
on
which
it
is
centered
by
a
centering
rim
14.
EuroPat v2
Der
Zentrierrand
58
ragt
in
eine
proximale
Öffnung
des
Gehäuseteils
3
und
stellt
einen
festen
Sitz
des
Innenrohrs
17
im
Gehäuseteil
3
sicher.
The
centering
rim
58
projects
into
a
proximal
opening
in
the
housing
part
3
and
ensures
a
firm
fit
of
the
internal
tube
17
in
the
housing
part
3
.
EuroPat v2
Günstigerweise
ist
auch
der
Freiheitsgrad
der
Verschiebung
im
Zentrierrand
(vergleiche
Schulter
12)
auch
kleiner
als
der
Luftspalt
der
Ausrichteinheit
(Magnetlagerung).
Advantageously,
the
degree
of
freedom
of
the
displacement
in
the
centering
edge
(see
shoulders
12)
is
also
less
than
the
air
gap
of
the
alignment
unit
(magnetic
bearing).
EuroPat v2
Der
bei
allen
Varianten
identische
Deckel
12
besitzt
eine
ebene
Decke
31,
die
obenseitig
mit
einem
senkrecht
abstehenden
im
Wesentlichen
umlaufenden
Zentrierrand
32
versehen
ist.
The
lid
12
which
is
identical
in
all
variants
has
a
flat
cover
31
which
is
provided
at
its
top
side
with
a
perpendicularly
projecting,
substantially
circumferentially
extending
centering
rim
32
.
EuroPat v2
Der
Deckel
112
besitzt
eine
ebene
Decke
131,
die
obenseitig
mit
einem
senkrecht
abstehenden
im
wesentlichen
umlaufenden
Zentrierrand
132
versehen
ist.
The
lid
112
has
a
flat
cover
131
which
is
provided
at
its
top
side
with
a
perpendicularly
projecting,
substantially
circumferentially
extending
centering
rim
132
.
EuroPat v2
Ferner
sind
die
Höhe
des
Vorsprungs
28,
ein
Zentrierrand
16
zur
Positionierung
des
Behälterauslasses
und
eine
untere
Ausnehmung
27
zu
sehen.
The
height
of
the
projection
28,
a
centering
edge
16
for
positioning
the
container
outlet,
and
a
lower
recess
27
are
also
shown.
EuroPat v2
Die
dem
Gebläse
zugekehrte
offene
Topfseite
des
Lagertopfes
ist
als
Zentrierrand
für
eine
den
Lagertopf
abschließende
Leitstufe
ausgestaltet,
welche
das
zweite
Rotorlager
trägt.
The
open
side
of
the
support
cage
facing
the
blower
is
structured
as
a
centering
rim
for
a
deflector
enclosing
the
support
cage
and
supporting
a
second
rotor
bearing.
EuroPat v2
Kühlungsluftfilter
nach
einem
der
vorangehenden
Ansprüche,
wobei
mindestens
die
rahmenartige
Halterung
(2,
22)
mit
dem
Zentrierrand
(3,
23)
aus
einem
transparenten
Material
gefertigt
ist.
A
cooling
air
filter,
according
to
the
previous
claims,
wherein
at
least
the
frame-like
support
(2,
22)
with
centering
edge
(3,
23)
are
made
of
transparent
material.
EuroPat v2