Translation of "Zentralstaatlich" in English
Das
italienische
Schulwesen
ist
von
seiner
geschichtlichen
Entwicklung
her
einheitlich
und
zentralstaatlich
geordnet.
Historically,
the
Italian
school
system
has
been
a
unified
and
centralised
system.
EUbookshop v2
Die
Maßnahmen
werden
zentralstaatlich
und
auf
kommunaler
Ebene
in
vier
Handlungsfeldern
durchgeführt:
The
measures
are
implemented
at
central
and
municipal
level
in
four
fields
of
activity:
ParaCrawl v7.1
Mindestlöhne
werden
zentralstaatlich
vereinbart,
richten
sich
aber
nach
den
durchschnittlichen
Löhnen
in
den
Föderationsrepubliken.
Minimum
wages
are
agreed
centrally
at
national
level
but
are
based
on
average
wages
in
the
republics.
TildeMODEL v2018
In
Europa
bauten
Frankreich,
England
und
Schottland
die
Befeuerung
ihrer
Küsten
zentralstaatlich
aus.
In
Europe,
the
central
governments
of
France,
England
and
Scotland
administered
the
lighting
of
their
coastlines.
ParaCrawl v7.1
Dengs
``Marktsozialismus'',
der
darauf
abzielte,
den
staatlichen
Einfluss
in
wirtschaftlichen
Dingen
zurückzunehmen,
aber
sämtliche
politische
Angelegenheiten
nach
wie
vor
zentralstaatlich
zu
regeln,
wurde
von
den
Medien
regelmäßig
groß
herausgebracht.
The
media
regularly
championed
Deng's
``market
Leninism,''
which
sought
to
loosen
state
control
over
economic
reform
while
preserving
central
power
over
all
political
matters.
News-Commentary v14
Im
Zeitraum
2001-2010
ging
die
Gesamtzahl
staatseigener
Unternehmen
außerhalb
des
Finanzsektors
in
China
um
34%
von
174
000
auf
114
000
zurück,
während
die
Zahl
der
zentralstaatlich
kontrollierten
Unternehmen
außerhalb
des
Finanzsektors
um
56%
von
16
890
auf
26
319
stieg.
From
2001
to
2010,
while
the
total
number
of
non-financial
SOEs
nationwide
dropped
by
over
34%
from
174
000
to
114
000,
the
total
number
of
centrally
controlled
non-financial
SOEs
grew
by
almost
56%
from
16
890
to
26
319.
TildeMODEL v2018
Während
die
Ausgaben
für
das
Hochschulwesen
in
Dänemark
und
im
Vereinigten
Königreich
weitgehend
zentralstaatlich
finanziert
werden,
und
die
örtlichen
Behörden
nur
den
Restbetrag
zu
übernehmen
haben,
verhält
es
sich
im
Primar-
und
Sekundarbereich
genau
umgekehrt.
In
Denmark
and
the
United
Kingdom,
although
by
far
the
greatest
part
of
expenditure
on
higher
education
is
borne
by
central
government
and
the
balance
by
local
government,
the
reverse
is
true
for
primary
and
secondary
education.
EUbookshop v2
Die
Türkei
ist
in
hohem
Maße
zentralstaatlich
organisiert
und
verfügt
über
wenig
Erfahrung
mit
partizipatorischen
Konzepten
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung.
The
Turkish
Republic
is
a
highly
centralised
state,
with
limited
experience
of
participatory
approaches
to
economicdevelopment.
EUbookshop v2
Dennoch
verbleibt
beiden
Regionen
ein
ver
hältnismäßig
großer
Spielraum
für
eigene
Politi
ken,
aber
auch
für
politische
Akzentsetzungen
bei
der
Ausführung
von
zentralstaatlich
zugewiesenen
Aufgaben.
Against
this
background
the
extensive
industrial
policy
efforts
of
the
regional
government
represent
at
least
a
ray
of
hope.
EUbookshop v2
Die
Aussagen
zu
den
verschiedenen
Vervvaltungsebenen
(zentralstaatlich,
regional,
kommunal)
waren
nicht
sehr
unterschiedlich.
Voting
for
the
different
administrative
levels
(national,
regional,
local)
did
not
vary
significantly.
EUbookshop v2
Dieser
sieht
in
zentralstaatlich
ausgeübter
Gleichmacherei
ein
ideologisches
Ziel,
das
der
Masse
durch
die
wenigen
wahren
Gläubigen
aufgezwungen
werden
muss.
For
them,
egalitarianism
exercised
through
central
state
power
is
an
ideological
ambition
to
be
forced
on
the
many
by
the
few
true
believers.
ParaCrawl v7.1
Dieser
beteiligungs-
und
bedarfsorientierte
Prozess
war
für
Tunesien
ein
Novum
und
unterschied
sich
wesentlich
von
der
bis
dahin
üblichen
zentralstaatlich
vorgegebenen
Regionalplanung.
This
needs-based
participatory
process
was
a
first
for
Tunisia,
and
represented
a
major
departure
from
the
previous
central
government
approach
to
regional
planning.
ParaCrawl v7.1