Translation of "Zentralplatte" in English
Die
neu
entstandene
Zentralplatte
30
kann
durch
Schweisspunkte
31
befestigt
werden.
The
newly
created
central
plate
30
may
be
fixed
by
welding
spots
31.
EuroPat v2
In
der
Zentralplatte
können
mehrere,
auch
unterschiedliche
Formen
wie
vorerwähnt
vorkommen.
The
central
plate
may
show
several,
including
different
shapes,
as
mentioned
above.
EuroPat v2
Die
Lochungen
in
der
Zentralplatte
können
in
einem
Winkel
zueinander
stehen.
The
perforations
in
the
central
plate
may
form
an
angle
in
reference
to
each
other.
EuroPat v2
Diese
Abstandsröhren
können
auch
durch
Gußnocken
an
der
Zentralplatte
ersetzt
werden.
These
spacing
tubes
may
also
be
replaced
with
cast
toes
on
the
central
plate.
EuroPat v2
Die
Abstandsröhren
können
auch
durch
Gußnocken
an
der
Zentralplatte
ersetzt
werden.
The
spacing
tubes
may
also
be
replaced
with
cast
toes
on
the
central
plate.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
das
Innengewinde
mittig
in
der
Zentralplatte
angeordnet.
The
internal
thread
is
preferably
arranged
in
the
middle
of
the
central
plate.
EuroPat v2
In
Figur
5
ist
eine
Zentralplatte
10
näher
dargestellt.
FIG.
5
shows
a
central
disk
10
in
more
detail.
EuroPat v2
Die
Zentralplatte
10
ist
an
dem
Sensorsubstrat
über
den
zentralen
Anker
1
befestigt.
The
central
disk
10
is
fastened
to
the
sensor
substrate
via
the
central
anchor
1
.
EuroPat v2
Der
Abstand
D7
zwischen
Zentralplatte
21
und
Prellplatte
23
ist
sehr
wichtig.
The
distance
D
7
between
the
central
plate
21
and
the
baffle
plate
23
is
very
important.
EuroPat v2
Zentralplatte
und
erster
Schutzring
werden
elektrisch
auf
die
Temperatur
T
h
geheizt.
The
central
plate
and
first
guard
ring
were
electrically
heated
to
a
temperature
T
h
.
EuroPat v2
Die
Zentralplatte
kann
als
Metallteil
oder
vorzugsweise
als
Spritzgussteil
aus
Kunststoff
gefertigt
werden.
The
central
plate
may
be
manufactured
as
a
metal
part
or
preferably
as
an
injection
molded
part
of
plastic.
EuroPat v2
Das
Absperrventil
12
ist
in
der
Zentralplatte
40
in
einer
Ausnehmung
78
angeordnet.
The
shut-off
valve
12
is
arranged
in
the
central
plate
40
in
a
recess
78
.
EuroPat v2
So
wird
auch
die
Druckgaszufuhr
zu
der
Vormischeinrichtung
in
die
Zentralplatte
integriert.
Thus
the
pressurized
gas
supply
to
the
premixing
device
is
also
integrated
into
the
central
plate.
EuroPat v2
Der
Druckkanal
steht
vorzugsweise
mit
einem
in
der
Zentralplatte
angeordneten
Drucksensor
in
Verbindung.
The
pressure
channel
is
preferably
in
connection
with
a
pressure
sensor
arranged
in
the
central
plate.
EuroPat v2
So
sieht
eine
vorteilhafte
Lösung
vor,
dass
die
Zentraleinheit
eine
Zentralplatte
umfasst.
For
example,
an
advantageous
solution
provides
for
the
central
unit
to
include
a
central
plate.
EuroPat v2
Nur
mit
Zwischenring
für
Zentralplatte
des
Programms
zu
verwenden.
Use
only
with
intermediate
ring
for
central
plate
from
the
corresponding
range.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
die
Zentralplatte
durch
die
gesteuerten
Wärmeleitpfade
auf
ein
wesentlich
höheres
Temperaturniveau
angehoben.
At
the
same
time,
the
central
plate
is
raised
to
a
significantly
higher
temperature
level
by
controlled
heat
conduction
paths.
EuroPat v2
Rings
um
die
Prellplatte
23
wird
in
Richtung
Pf10
die
Luft
aus
der
Zentralplatte
21
entzogen.
Air
is
removed
circularly
around
the
baffle
plate
23
from
the
central
plate
21
in
the
direction
Pf
10
.
EuroPat v2
Über
den
Abstand
zwischen
Zentralplatte
und
Prellplatte
kann
die
Saugkraft
des
Gas-
oder
Luftstroms
gesteuert
werden.
The
suction
force
of
the
gas
or
air
flow
can
be
controlled
by
the
distance
between
the
central
plate
and
the
baffle
plate.
EuroPat v2
Bevor
die
Stifte
in
die
Lochung
eindringen,
wird
die
Trägerplatte
unterhalb
der
Zentralplatte
positioniert.
Before
the
pins
enter
the
perforation
the
carrier
plate
is
positioned
underneath
the
central
plate.
EuroPat v2
Bevorzugt
weist
die
Zentralplatte
eine
Breite
auf,
welche
zumindest
annähernd
der
Breite
der
Stützwange
entspricht.
The
central
plate
preferably
has
a
width
that
is
at
least
approximately
the
width
of
the
support
cheek.
EuroPat v2
Bei
jeweils
einer
Zwischenplatten
und
einer
Zentralplatte
ergibt
sich
eine
Doppelkupplung
nach
dem
"fünf-Platten-Design".
In
case
of
one
intermediate
plate
and
one
central
plate
here
a
duplex
clutch
develops
according
to
the
“five-plate
design”.
EuroPat v2
Bei
jeweils
zwei
Zwischenplatten
und
einer
Zentralplatte
ergibt
sich
eine
Doppelkupplung
nach
dem
"sieben-Platten-Design".
In
case
of
two
intermediate
plates
each
and
one
central
plate
a
duplex
clutch
develops
according
to
the
“seven-plate
design”.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
können
die
erste
Gegenplatte
und
die
zweite
Gegenplatte
durch
eine
gemeinsame
Zentralplatte
ausgebildet
sein.
It
is
particularly
preferred
for
the
first
counter
plate
and
the
second
counter
plate
to
be
embodied
by
a
common
central
plate.
EuroPat v2
Die
Zentralplatte
10
wird
benutzt,
um
die
Federn
3
der
Antriebsmassen
2
zu
befestigen.
The
central
disk
10
is
used
to
fasten
the
springs
3
of
the
driving
masses
2
.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
hierzu
Dichtungselemente
zwischen
der
Frontplatte
und
der
ersten
Oberfläche
der
Zentralplatte
angeordnet.
Preferably,
sealing
elements
are
arranged
between
the
front
plate
and
the
first
surface
of
the
central
plate
for
this.
EuroPat v2
Da
auch
das
Rücklaufventil
in
die
Zentralplatte
integriert
ist,
wird
der
Aufbau
weiter
vereinfacht.
The
construction
is
simplified
further
since
the
return
valve
is
also
integrated
into
the
central
plate.
EuroPat v2
Zwischen
dieser
Anpressplatte
32
und
der
Zentralplatte
16
ist
eine
zweite
Kupplungsscheibe
34
einspannbar.
A
second
clutch
disk
34
can
be
clamped
between
this
pressure
plate
32
and
the
central
plate
16
.
EuroPat v2