Translation of "Zementschlamm" in English

Alle Teste wurden mit einem Zementschlamm der Dichte 1,87 kg/l durchgeführt.
All tests were carried out on a cement slurry of density 1.87 kg/l.
EuroPat v2

An den zu verpumpenden Zementschlamm werden sehr hohe Anforderungen gestellt.
Very high demands are made on the cement slurry to be pumped.
EuroPat v2

Empfehlen seine Kompatibilität mit Zementschlamm zu überprüfen, bevor es zu benutzen.
Recommend to check its compatibility with cement slurry before using it.
ParaCrawl v7.1

Es kann die Verdickungszeit von Zementschlamm mit einer guten Regelmäßigkeit verlängern.
It can prolong the thickening time of cement slurry with a good regularity.
ParaCrawl v7.1

Es kann auch zum Verfugen von Zementschlamm verwendet werden.
It also can be used for grouting cement slurry.
ParaCrawl v7.1

In den Ringraum zwischen Gebirgswand und Futterrohrstrang wird dann ein Zementschlamm gepumpt, der anschliessend abbindet.
A cement slurry which subsequently sets is then pumped into the annular space between the rock wall and the casing string.
EuroPat v2

Die Betonwürfel wurden an einer Seite abgeschliffen, um sie von Zementschlamm zu befreien.
The concrete cubes were ground on one side in order to free them from cement slurry.
EuroPat v2

Es hat eine gute Kompatibilität mit Zementschlamm und nicht Zementaufschlämmung thixotrop und Flockung verursachen.
It has good compatibility with cement slurry and will not cause cement slurry thixotropic and flocculation.
ParaCrawl v7.1

Im atmosphärischen Chandler Konsistometer wird der Zementschlamm eine Stunde bei 93°C (200°F) gerührt und dann bei gleicher Temperatur die Rheologie mit dem Fann Viskosimeter Modell 35SA und der Wasserverlust mit der Baroid HT/HP Filterpresse gemessen.
The cement slurry is stirred at 93° C. (200° F.) for one hour in an atmospheric Chandler consistometer, and the rheological properties are then measured at the same temperature using the Fann viscometer model 35SA and the water loss is measured using the Baroid HT/HP filter press.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck müssen die Futterrohre fixiert werden, d.h. in den Hohlraum zwischen dem Gebirge und den Außenwänden der Futterrohre, den sogenannten Ringraum, muß ein Zementschlamm eingepumpt werden, der zu einem festen Gestein aushärtet.
To this end, the casings have to be fixed, i.e. a cement slurry has to be pumped into the cavity between the rock and the outer walls of the casings, the so-called annular space, which slurry hardens to give solid stone.
EuroPat v2

Außerdem würde der Zementschlamm bei zu hoher Wasserabgabe nicht vollständig abbinden und für Gas und Öl durchlässig werden.
Moreover, in the case of excessive water release, the cement slurry would not completely set and would become permeable to gas and oil.
EuroPat v2

Es ist notwendig, den Zementschlamm jeweils mit dem am Bohrturm verfügbaren Zement und den Additiven den Anforderungen gemäß einzustellen.
It is necessary to adjust the cement slurry in each case using the cement available at the derrick and the additives in accordance with requirements.
EuroPat v2

Die Vielzahl der entwickelten Verbindungen macht deutlich, daß es stets problematisch ist, einen optimalen Zementschlamm zu formulieren.
The large number of compounds developed makes it clear that it is always difficult to formulate an optimum cement slurry.
EuroPat v2

Verzögerer, welche die Abbindezeit erhöhen, damit der Zementschlamm für die volle Verpumpungsphase, die bei sehr tiefen Bohrungen mehrere Stunden beträgt, ausreichend flüssig bleibt.
Retarders which extend the setting time, so that the cement slurry remains sufficiently fluid for the whole pumping phase, which amounts to several hours in the case of very deep wells.
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, dass man diese Wasserverluste bei Zementschlämmen für Tiefbohrungen vermindern kann, wenn man dem Zementschlamm die im folgenden beschriebenen Mischpolymerisate zusetzt.
It has now been found that these water losses in cement slurries for deep holes can be reduced when the copolymers described below are added to the cement slurry.
EuroPat v2

Wird der Zementschlamm zur Bildung eines Zementsteinmantels um den Futterrohrstrang einer Tiefbohrung verpumpt, wobei der Wasserverlust sehr niedrig und die Abbindezeit verzögert sein muss, dann ist es notwendig, ein Mischpolymerisat gemäss den Beispielen 3 und 4 zu verwenden.
If the cement slurry is pumped down around the casing string of a deep well, in order to form a sheath of cement stone, it being necessary for the water loss to be very low and the setting time to be retarded, it is necessary to use a copolymer according to Examples 3 and 4.
EuroPat v2

Um die beiden Kontermuttern bei einem Schraubmuffenstoß gänzlich einzusparen, wird in der WO 98/10158 z.B. vorgeschlagen, das Gewindespiel durch Eingießen von Zementschlamm in die aufgeschraubte Gewindemuffe zu beseitigen.
To save the two lock nuts in a screwed sleeve connection WO 98/10158 suggests to eliminate the thread play by pouring cement slurry into the screwed-on threaded sleeve.
EuroPat v2

Dort wird aufschäumbarer Zementschlamm innerhalb der Mischkammer umgelenkt, während gleichzeitig Stickstoff in den Umlenkbereich eingedüst wird.
In this, foamable cement slurry is deflected within the mixing chamber whilst simultaneously nitrogen is injected into the deflection region.
EuroPat v2

Die häufigsten Verfugungsverfahren sind: mit Sand, mit Zementschlamm und Splitt und Harz “Elastofuga®”.
The most common sealing systems are: sand, cement grout and gravel and Elastofuga® resin.
ParaCrawl v7.1