Translation of "Zelluntergang" in English

Diese beginnt oft mit einem Zelluntergang im Hippocampus.
These diseases often start with cell atrophy in the hippocampus.
ParaCrawl v7.1

Die Autoantikörper führen zu einer Funktionsbeeinträchtigung, nicht jedoch zu einem Zelluntergang.
The autoantibodies lead to a functional damage but not to cell destruction.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Bindung sorgt EPO dafür, dass der Zelluntergang begrenzt und die Regeneration eingeleitet wird.
EPO ensures through this binding that cell death is limited and that cell regeneration takes place.
ParaCrawl v7.1

Sauerstoffmangel und zu hohe Konzentrationen von Neurotransmittern führen bei einem Schlaganfall zu ausgedehntem Zelluntergang im Gehirn.
In a stroke, oxygen deficiency and excessive concentrations of neurotransmitters cause extensive cell death in the brain.
ParaCrawl v7.1

Es liegen aber Hinweise vor, dass Glutamat (der wichtigste exzitatorische Neurotransmitter im ZNS) eine Rolle beim Zelluntergang in dieser Erkrankung spielt.
Although the pathogenesis of ALS is not completely elucidated, it is suggested that glutamate (the primary excitatory neurotransmitter in the central nervous system) plays a role for cell death in the disease.
EMEA v3

Es ist bekannt, daß nach einem Herzinfarkt in das geschädigte Gebiet Leukozyten einwandern und der Zelluntergang von einer vermehrten Freisetzung der genannten aktiven Sauerstoffmetaboliten begleitet ist.
It is known, that after a cardiac infarction, leucocytes migrate into the injured area and the cell destruction is accompanied by an increased releasing of the above named oxygen metabolites.
EuroPat v2

Dies leitet in die zweite, dekompensierte Schockphase über, die durch fortschreitenden Zelluntergang und Funktionsverlust gekennzeichnet ist.
This leads into the second, decompensated shock phase, which is characterized by progressive cell death and loss of function.
EuroPat v2

Im Rahmen eines breiteren pharmakologischen Screenings ließ sich außerdem zeigen, daß die Verbindungen der Formel I zusätzlich den ischämisch bedingten Zelluntergang im Zentralnervensystem nachhaltig zu hemmen vermögen.
In the course of wider pharmacological screening, it was additionally possible to show that the compounds of the formula I were additionally able to inhibit ischemically-related cell death in the central nervous system in a lasting manner.
EuroPat v2

Es ist bekannt, daß nach einem Herzinfarkt in das geschädigte Gebiet Leukozyten einwandern und der Zelluntergang von einer wermehrten Freisetzung der genannten aktiven Sauerstoffmetaboliten begleitet ist.
It is known, that after a cardiac infarction, leucocytes migrate into the injured area and the cell destruction is accompanied by an increased releasing of the above named oxygen metabolites.
EuroPat v2

Warum die Mutation „nur“ in der Bauchspeicheldrüse und im Gehirn zum Zelluntergang führt, ist bisher unklar.
Why the mutation “only” causes cell death in the pancreas and in the brain is still unclear.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäßen Verbindungen schonen infolge ihrer NHE3-inhibitorischen Wirkung die zellulären Energiereserven, die sich unter toxischen und pathogenen Ereignissen rasch erschöpfen und so zur Zellschädigung oder zum Zelluntergang führen.
The compounds of the present invention, as a result of their NHE3-inhibitory effect, are able to preserve the cellular energy reserves which are rapidly exhausted during toxic and pathogenic events and thus lead to cell damage or cell death.
EuroPat v2

Der Zelluntergang wird traditionell anhand der Freisetzung mehr oder minder spezifischer hepatozellulärer Enzyme (z.B. ASAT, ALAT, GLDH etc.) ins Plasma beurteilt ("statische" Tests).
Cell destruction is traditionally evaluated in plasma (“static” tests) on the basis of the release of more or less specific hepatocellular enzymes (for example (ASAT, ALAT, GLDH, etc.).
EuroPat v2

Mit fortschreitender myokardialer Ischämie folgt der Zelluntergang der Kardiozyten durch "zufälligen" (Nekrose) und "programmierten" (Apoptose) Zelltod, wobei die nekrotische Schwellung der Zellen zum Aufbrechen der Zellmembranen unter Freisetzung der für die inflammatorische Reaktion verantwortlichen Zytoplasmabestandteile führt.
With advancing myocardial ischemia, cell death of the cardiocytes ensues owing to “random” (necrosis) and “programmed” (apoptosis) cell death, with the necrotic swelling of the cells leading to the break-up of the cell membranes with release of the cytoplasmic constituents responsible for the inflammatory response.
EuroPat v2

Bei einem gewaltsamen, nicht-apoptotischen Zelluntergang sind Fresszellen (sogenannte Mikro- und Makrophagen) für die Zelltrümmerbeseitigung verantwortlich.
During a violent, non-apoptotic cell death, phagocytes (so-called micro and macrophages) are responsible for cellular debris disposal.
EuroPat v2

Insbesondere in Melanomzellen scheint die Betulinsäure spezifisch in Tumorzellen einen apoptotischen Zelluntergang herbeizuführen, während Melanozyten dieser Substanz gegenüber weitgehend resistant sind.
Particularly in melanoma cells, betulic acid appears to specifically induce an apoptotic cell destruction in tumor cells, while melanocytes are largely resistant to this substance.
EuroPat v2

Sie ist ein Aktivator von Reaktionen, die zum programmierten Zelluntergang (Apoptose) führen (Geilen, Barz und Bektas, 2001).
It is an activator of reactions which lead to programmed cell death (apoptosis) (Geilen, Barz and Bektas, 2001).
EuroPat v2

Er erlaubt keine direkte Aussage darüber, ob ein Wirkstoff den der Symptomatik zugrunde liegenden dopaminergen Zelluntergang beeinflusst.
It does not provide any information as to whether an active substance influences the dopaminergic cell destruction at the root of the symptoms.
EuroPat v2

Es werden daher neuroprotektive Substanzen gewünscht, die den dopaminergen Zelluntergang stoppen oder sogar umkehren können (Vila et al, Nat Rev Neurosci.
Therefore, there is a desire for neuroprotective substances that are able to stop or even reverse dopaminergic cell destruction (Vila et al, Nat Rev Neurosci.
EuroPat v2

Zum jetzigen Zeitpunkt kann das Fortschreiten der Erkrankung durch keine Medikamente aufgehalten werden, jedoch werden in Zukunft mit zunehmendem Verständnis der Mechanismen, die zum Zelluntergang führen, neue therapeutische Strategien verfügbar werden.
Sofar, the relentless disease progression cannot be halted or stopped by any medication, however, with increasing understanding of cell death mechanisms in MSA novel strategies will become available.
ParaCrawl v7.1

Der nach der Implantation einsetzende, initiale Zelluntergang ist begrenzt und implantiertes Gewebe kann nach kurzer Zeit die beabsichtigte Funktion aufnehmen.
The initial cell destruction, which sets in after the implantation, is limited, and, after a short time, implanted tissue can assume the intended function.
EuroPat v2

In Krankheitsmodellen und in klinischen Studien untersuchen wir die Mechanismen, die bei einer Ischämie des Gehirnes zu Zelluntergang führen, und entwickeln neue Therapieansätze, umdiesen Schaden zu verhindern und die Regeneration von verlorener Hirnfunktion zu fördern.
In preclinical models as well as clinical trials we explore mechanisms by which brain ischemia leads to cell death, and develop novel methods to intercept mechanisms of damage in acute brain damage, as well as to foster regeneration and repair of the lesions.
ParaCrawl v7.1

Autoantikörper gegen Phosphatidylserin (APS) wurden in erhöhten Konzentrationen bei Schwangerschaftspathologien (z.B. habitueller Abort) und neurologischen Erkrankungen (z.B. Schlaganfall) gefunden, die ebenso mit Ischämie und apoptotischem Zelluntergang assoziiert sind.
Antiphosphatidylserine antibodies (APS) have been found in pathologic pregnancies (e.g. habitual abortion) and neurologic disorders (e.g. stroke), which are associated with ischemia and apoptotic cell death as well.
ParaCrawl v7.1