Translation of "Zellstoffwerk" in English
Das
neue
Zellstoffwerk
von
Fibria
hat
eine
jährlich
Produktionskapazität
von
1,95
Millionen
Tonnen
Eukalyptuszellstoff.
Fibria's
new
pulp
mill
has
a
production
capacity
of
1.95
million
tons
of
eucalyptus
pulp
per
year.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2017
veräußerte
die
Schweighofer
Gruppe
den
Standort
Hallein
an
TowerBrook
Capital
Partners,
welche
das
Zellstoffwerk
vollumfänglich
weiterführen
wollen.
In
September
2017,
the
Schweighofer
Group
sold
the
plant
in
Hallein
to
TowerBrook
Capital
Partners,
which
intends
to
keep
the
pulp
dissolving
mill
in
full
operations.
WikiMatrix v1
Hinzu
kam
der
Wegfall
von
Zellstoff-Verkäufen
in
Höhe
von
EUR
61,8
Mio,
da
das
Zellstoffwerk
Paskov
2013
zur
Gänze
von
Papier-
auf
Faserzellstoff
umgestellt
wurde,
der
innerhalb
des
Konzerns
verarbeitet
wurde.
Moreover,
there
was
a
loss
of
external
sales
totaling
EUR
61.8
mn
as
a
consequence
of
the
complete
conversion
of
the
Paskov
pulp
plant
in
2013
from
paper
to
dissolving
pulp
which
is
used
within
the
Lenzing
Group.
ParaCrawl v7.1
Der
HERB-Rückgewinnungskessel
unterstützt
und
liefert
Dampf
und
Energie
für
das
gesamte
Zellstoffwerk
und
erzeugt
einen
großen
Stromüberschuss,
der
über
das
öffentliche
Stromnetz
verteilt
wird.
The
HERB
recovery
boiler
supports
and
provides
steam
and
power
for
the
complete
pulp
mill
and
generates
a
large
electricity
surplus,
which
is
to
be
distributed
through
the
national
grid.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Vorprojekt
„CTMP-Anlage
Pirna“
läuft
derzeit
die
Planungs-
und
Engineeringphase
für
das
Zellstoffwerk
Stendal
auf
Hochtouren.
In
the
wake
of
the
successful
project
"CTMP
plant
Pirna“
the
planning
and
engineering
phase
for
the
pulp
mill
at
Stendal
is
presently
in
full
swing.
ParaCrawl v7.1
Weiters
kam
es
zum
Wegfall
externer
Umsätze
von
rund
EUR
42,5
Mio
im
Vergleich
zum
Vorjahr
beim
Zellstoffwerk
in
Paskov.
Furthermore,
there
was
a
loss
of
external
sales
of
about
EUR
42.5
mn
at
the
Paskov
pulp
plant
compared
to
the
first
half
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Darin
enthalten
ist
allerdings
auch
ein
Tausch
von
rund
EUR
25
Mio
externer
Umsätze
zu
internen
Umsätzen
beim
Zellstoffwerk
in
Paskov.
However,
this
also
includes
the
shift
of
about
EUR
25
mn
from
external
to
internal
sales
at
the
Paskov
pulp
plant.
ParaCrawl v7.1
Holzhändler
Gunns
(ASX:GNS)
sagt,
dass
es
bis
Ende
Juni
eine
Vereinbarung
mit
einem
Joint-Venture-Partner
für
die
2.2
Mrd.
AUD
tasmanische
Zellstoffwerk
treffen
werde.
Timber
company
Gunns
(ASX:GNS)
says
it
will
strike
a
deal
with
a
joint
venture
partner
for
its
A$2.2
billion
Tasmanian
pulp
mill
by
the
end
of
June.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
hat
strategische
Hintergründe:
Lenzing
beabsichtigt
in
den
nächsten
drei
Jahren
50
Mio.
EUR
in
den
Kapazitätsausbau
des
tschechischen
Standortes
zu
investieren
und
Biocel
Paskov
zu
einem
Swing-Capacity
Zellstoffwerk
umzubauen.
The
takeover
was
linked
to
a
strategic
foil:
Lenzing
intends
to
invest
EUR
50
mill.
in
the
site’s
capacity
expansion
over
the
next
three
years
and
to
remodel
Biocel
Paskov
into
a
swing
capacity
pulp
factory.
ParaCrawl v7.1
Der
Konzernumsatz
sank
im
Geschäftsjahr
2013
um
8,7
%
von
EUR
2,09
Mrd
auf
EUR
1,91
Mrd,
teilte
Lenzing
am
vergangenen
Freitag
mit.
Ursachen
dafür
waren
die
gegenüber
2012
um
13
%
auf
1,70
EUR
je
Kilogramm
gesunkenen
Faserdurchschnittspreise
und
der
Verkauf
der
Business
Unit
Plastics.
Hinzu
kam
der
Wegfall
von
Zellstoff-Verkäufen
in
Höhe
von
EUR
61,8
Mio,
da
das
Zellstoffwerk
Paskov
2013
zur
Gänze
von
Papier-
auf
Faserzellstoff
umgestellt
wurde,
der
innerhalb
des
Konzerns
verarbeitet
wurde.
As
Lenzing
reported
on
Friday,
consolidated
sales
in
the
2013
financial
year
fell
by
8.7%
from
EUR
2.09
bn
to
EUR
1.91
bn,
which
can
be
attributed
to
the
drop
in
fiber
selling
prices,
which
declined
by
13%
year-on-year
to
EUR
1.70
per
kilogram,
as
well
as
the
divestment
of
the
Business
Unit
Plastics.
Moreover,
there
was
a
loss
of
external
sales
totaling
EUR
61.8
mn
as
a
consequence
of
the
complete
conversion
of
the
Paskov
pulp
plant
in
2013
from
paper
to
dissolving
pulp
which
is
used
within
the
Lenzing
Group.
ParaCrawl v7.1