Translation of "Zellreste" in English
Die
Zellreste
sind
mit
der
Deckplatte
völlig
verschmolzen.
The
cellular
residue
is
completely
fused
to
the
deck
plate.
OpenSubtitles v2018
Ich
isolierte
die
Zellreste,
aber
die
DNA
destabilisierte
sich.
I've
isolated
the
cellular
residue
from
the
deck,
but
the
DNA
has
destabilised.
OpenSubtitles v2018
Das
zieht
mehrere
Immunzellen
an,
die
damit
beginnen
Zellreste
zu
beseitigen.
This
attracts
several
immune
cells
that
begin
to
eliminate
cell
debris.
ParaCrawl v7.1
Durch
erneute
magnetische
Separation
werden
die
Zellreste
ohne
Verlust
von
Nukleinsäuren
entfernt.
Through
repeat
magnetic
separation,
the
cell
residues
are
removed
without
any
loss
of
nucleic
acids.
ParaCrawl v7.1
Zellreste
bzw.
Membranbestandteile
werden
durch
15
min
Zentrifugieren
(14000xg)
abgetrennt.
Cell
debris
and
membrane
components
are
removed
by
centrifugation
(14000×g;
15
min).
EuroPat v2
Man
erkennt
nur
vereinzelt
helle
und
dunkle
Flecken,
die
Zellreste
darstellen.
Only
occasional
light
and
dark
patches
are
observed
which
represent
cell
residues.
EuroPat v2
Schlackenstoffe
und
Zellreste
werden
durch
die
Behandlung
schneller
abtransportiert.
Roughage
and
cell
remains
are
removed
more
quickly
through
the
treatment.
ParaCrawl v7.1
Viele
Hersteller
proklamieren,
dass
ihre
Biomaterialien
keine
potenziell
bedenklichen
Zellreste
enthalten.
Many
manufacturers
claim
that
their
biomaterials
contain
no
potentially
harmful
cell
residue.
ParaCrawl v7.1
Erst
wenn
wir
die
Zellreste
von
der
Deckplatte
trennen,
kann
ich
den
DNA-Scan
machen.
Until
we
separate
the
cellular
residue
from
the
deck
plate,
I
can't
do
a
clear
DNA
scan.
OpenSubtitles v2018
Die
Zellreste
durch
eine
manuelle
Injektion
von
Flüssigkeiten
zu
mobilisieren,
ist
nur
partiell
möglich.
The
cell
residues
can
only
be
partially
mobilized
by
manually
injecting
a
fluid.
EuroPat v2
Mit
einer
Zentrifugation
(12.000
g
für
5
min)
wurden
DNA
und
sonstige
Zellreste
entfernt.
DNA
and
other
cell
residues
were
removed
by
a
centrifugation
(12,000
g
for
five
minutes).
EuroPat v2
Sowohl
die
unlöslichen
Zellreste
als
auch
die
wasserlöslichen
Bestandteile
können
erfindungsgemäß
in
dem
Verkapselungsprodukt
verwendet
werden.
Both
the
insoluble
cell
residues
and
the
water-soluble
constituents
may
be
used
according
to
the
invention
in
the
encapsulation
product.
EuroPat v2
Zellreste
und
größere
Fragmente
wurden
durch
Zentrifugation
(6000
UpM
10
min)
entfernt.
Cell
residues
and
relatively
large
fragments
were
removed
by
centrifugation
(6000
rpm,
10
min).
EuroPat v2
Nach
Behandlung
der
Zellen
mit
Proteinase
K
und
Natriumdodecylsulfat
lysieren
die
Zellen,
so
dass
Zellreste
sowie
chromosomale
DNA
anschliessend
durch
Zentrifugation
abgetrennt
werden
können.
After
treating
the
cells
with
proteinase
K
and
sodium
dodecyl
sulfate,
the
cells
lyse
so
that
cell
residues
and
chromosomal
DNA
can
then
be
separated
off
by
centrifugation.
EuroPat v2
Zellreste
sowie
die
überwiegende
Menge
der
chromosomalen
DNA
werden
anschliessend
durch
einstündige
Zentrifugation
bei
20
000
g
und
4°C
abzentrifugiert
und
unter
verschiedenen
Bedingungen
aufgearbeitet,
je
nachdem,
ob
eine
analytische
oder
präparative
Plasmid-Isolierung
angestrebt
wird.
Cell
residues
and
the
major
amount
of
the
chromosomal
DNA
were
then
centrifuged
off
by
centrifugation
at
20,000×g
and
4°
C.
for
one
hour
and
worked
up
under
various
conditions,
depending
on
whether
an
analytical
or
a
preparative
plasmid
isolation
was
intended.
EuroPat v2
Zellreste,
Proteine,
Peptide
und
Aminosäuren,
die
nach
dem
Lösen
des
Riboflavins
selber
je
nach
Substanz
gelöst
oder
ungelöst
vorliegen
können,
sind
häufig
nur
mit
relativ
grossem
Aufwand
durch
die
Kombination
mehrerer
unterschiedlicher
Einheitsoperationen
abtrennbar.
Usually,
contaminants,
such
as
cell
residue,
proteins,
peptides,
and
amino
acids
which
may
remain
in
dissolved
or
undissolved
form
after
the
dissolution
of
the
riboflavin
can
then
be
separated
from
the
riboflavin
only
with
a
relatively
large
effort
by
the
combination
of
several
different
specific
operations.
EuroPat v2
So
gelingt
es
nicht
immer,
die
Augenkammer
vollständig
von
Restbestandteilen
der
erkrankten
Linse
zu
befreien,
da
einige
der
peripheren
Anteile
der
erkrankten
Zellreste
dem
Einblick
des
Chirurgen
verborgen
bleiben
und
daher
vor
Ort
verbleiben.
For
example,
the
residual
fragments
of
the
diseased
lens
can
still
not
be
completely
removed
from
the
chamber
of
the
eye,
since
some
of
the
peripheral
fragments
of
the
diseased
cell
residues
are
obscured
from
the
view
of
the
surgeon
and
may
therefore
remain
in
place.
EuroPat v2
Die
ausgefällte
chromosomale
DNA
und
die
Zellreste
werden
5
min
in
der
Zentrifuge
pelletiert
und
der
Überstand
mit
der
Plasmid-DNA
wird
in
ein
neues
Gefäß
überführt.
The
precipitated
chromosomal
DNA
and
the
cell
residues
are
pelletized
for
5
minutes
in
the
centrifuge
and
the
residue
with
the
plasmid
DNA
is
transferred
to
a
new
vessel.
EuroPat v2
In
normalen
Zellen
werden
Lysosomen
für
die
Beseitigung
alter
Proteine
und
Zellreste,
wie
alter
Zellorganellen,
genutzt.
In
normal
cells,
lysosomes
are
used
for
removal
of
old
proteins
and
cellular
debris
such
as
old
organelles.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Apoptose,
die
eine
geordnete
Fragmentierung
der
Zelle
darstellt,
die
in
der
Regel
zu
einer
Phagozytose
der
Zellreste
und
einer
damit
verbundenen
Unterdrückung
der
Immunreaktion
einhergeht,
gibt
es
nekrotische
Zelltodformen,
die
durch
einen
schnellen
Verlust
der
Zellintegrität
charakterisiert
sind.
Next
to
apoptosis,
which
is
an
ordered
fragmentation
of
the
cell
leading
to
phagocytosis
of
the
cell's
remains
and
suppression
of
an
immune
response,
there
are
several
necrotic
forms
of
cell
death.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
findet
die
Autolyse
statt
und
aus
der
anfangs
lebenden,
intakten
Hefe
entstehen
die
unlöslichen
Zellreste
sowie
die
wasserlöslichen
Bestandteile
des
Hefezell-Lysats.
In
the
process,
autolysis
takes
place
and
from
the
initially
live,
intact
yeast
there
arise
the
insoluble
cell
residues
and
the
water-soluble
constituents
of
the
yeast
cell
lysate.
EuroPat v2
Die
unlöslichen
Zellreste
werden
von
den
wasserlöslichen
-
Bestandteilen
mittels
Filtration
durch
einen
Papierfilter
getrennt
und
bei
40°C
in
einem
Umlufttrockenschrank
getrocknet.
The
insoluble
cell
residues
are
separated
from
the
water-soluble
constituents
by
means
of
filtration
through
a
paper
filter
and
dried
at
40°
C.
in
a
circulating
air
drying
cabinet.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verkapselungsprodukt
zeichnet
sich
im
Gegensatz
zum
allgemeinen
Stand
der
Technik
dadurch
aus,
dass
die
Vacciniumfruchtextrakte
nicht
im
Inneren
des
Hefezellrests
gebunden
vorliegen,
sondern
reversibel
an
die
löslichen
Bestandteile
des
Hefezell-Lysats
gebunden
und
an
die
Oberfläche
der
unlöslichen
Zellreste
angelagert
ist.
The
encapsulation
product
according
to
the
invention
is
distinguished
over
the
general
prior
art
in
that
the
Vaccinium
fruit
extracts
are
not
present
in
a
bound
state
inside
the
yeast
cell
residue,
but
rather
are
bound
reversibly
to
the
soluble
constituents
of
the
yeast
cell
lysate
and
attached
to
the
surface
of
the
insoluble
cell
residues.
EuroPat v2
Nach
der
zweiten
Extraktion
wurden
die
Zellreste
erneut
sedimentiert
und
der
Überstand
wurde
mit
dem
der
ersten
Extraktion
vereinigt.
After
the
second
extraction,
what
was
left
of
the
cells
was
resedimented,
and
the
supernatant
was
combined
with
that
of
the
first
extraction.
EuroPat v2
Nach
einem
Spülen
der
Reaktionskammern
140,
um
Zellreste
humaner
Zellen
zu
entfernen,
wird
in
einem
nächsten
Schritt
jede
der
Reaktionskammern
140
mit
einem
Bakterien-Wachstumsmedium
gefüllt,
das
beispielsweise
über
den
Probeneinlasskanal
110
zuführbar
ist.
After
a
flushing
of
the
reaction
chambers
140
in
order
to
remove
cell
residues
of
human
cells,
in
a
next
step
each
of
the
reaction
chambers
140
is
filled
with
a
bacterial
growth
medium
which
can
be
fed,
for
example,
via
the
sample
intake
channel
110
.
EuroPat v2