Translation of "Zeitzähler" in English

In diesem Fall ist das Interface durch einen Zeitzähler gebildet.
In this case, the interface is provided in the form of a time counter.
EuroPat v2

Beim nachfolgenden Block 89 wird ein Zeitzähler Z3 gestartet.
At the subsequent block 89, a timer Z3 is started.
EuroPat v2

Danach wird beim Block 116 ein Zeitzähler Z3 gestartet.
After that, a timer Z3 is started at block 116.
EuroPat v2

Der Index k in den Blöcken ist ein Zeitzähler.
The symbol k in the blocks is a time counter.
EuroPat v2

Der Zeitzähler wird nach jedem Zyklus im Algorithmus um eins erhöht.
After each cycle in the algorithm, the time counter is increased by 1.
EuroPat v2

Anschließend wird Schritt 632 ausgeführt, der den Zeitzähler 2 inkrementiert.
Subsequently step 632, where time 2 is incremented, is executed.
EuroPat v2

In diesem Fall weist der Zeitzähler (T) den Wert 1 auf.
In this case the time counter (T) has the value 1.
EuroPat v2

In Schritt 616 wird der Zeitzähler 1 zurückgesetzt.
Time counter 1 is reset in step 616.
EuroPat v2

Im Schritt 205 wird der Zeitzähler t um eins erhöht.
In step 205, time meter t is raised by one.
EuroPat v2

Dies geschieht solange, bis der Zeitzähler den Schwellwert überschreitet.
This happens until the time counter exceeds the threshold value.
EuroPat v2

In einem Schritt 36 wird ein Zeitzähler für die Totzeitspanne TOTZ_AR gestartet.
In a step 36, a time counter for the idle time TOTZ-- AR is started.
EuroPat v2

Im Schritt 309 wird der Zeitzähler tz um 1 erhöht.
In step 309, timer tz is incremented by one.
EuroPat v2

Der Zeitzähler erscheint oben rechts und wird in Schritten von 6 Minuten erhöht.
The timer is displayed at the top right and increases by increments of 6 minutes.
ParaCrawl v7.1

Geeigneterweise weisen sämtliche Zeitzähler die gleiche Zykluszeit auf.
All time counters suitably have the same cycle time.
EuroPat v2

Hierfür wird eine gemeinsame Bezugsgröße für die Zeitzähler aller Bauteile herangezogen.
To this end, a shared reference quantity is used for the time counters of all components.
EuroPat v2

In Schritt S20 wird eine Zeiterfassung gestartet bzw. ein Zeitzähler zurückgesetzt.
In S 20 a timing process is started or a time counter is reset.
EuroPat v2

Mit dem erfolgreichen Abschuss wird in der Elektronik-Einheit vorzugsweise ein Zeitzähler gestartet.
With the successful launch, preferably an elapsed time meter is started in the electronic unit.
EuroPat v2

Die Zeitzähler setzen sich jeweils beim Entfernen des jeweiligen Garguts automatisch auf Null.
The timers automatically set to zero each time a respective cooking product is removed.
EuroPat v2

Als Zeitzähler im Dosiergerät können beispielsweise herkömmliche Quarztaktgeber oder elektronische Schieberegister eingesetzt werden.
For example, typical quartz pulse generators or electronic shift registers may be used as the time counter in the dosing device.
EuroPat v2

Der Zeitzähler beginnt vorzugsweise mit dem Einlegen oder Kontaktieren einer Betriebsspannung zu laufen.
The time counter begins to run with the application or contacting of an operating voltage.
EuroPat v2

Ein Zeitzähler im Sinne der Erfindung ist somit bei einem Blutglukosemessgerät nicht erforderlich.
A time counter is thus not necessary in a blood glucose measuring device.
EuroPat v2

Genauso wenig ist es erforderlich, daß deren Zeitzähler synchronisiert sind.
It is only necessary that their time counters be synchronized.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird ein erster Zeitzähler T 1 gestartet.
At the same time, a first time counter T 1 is started.
EuroPat v2

Die Zeitzähler können innerhalb der Nebeneinheit 120 als separate Einheiten implementiert sein.
The time counters may be implemented as separate units within slave unit 120 .
EuroPat v2

Gleichzeitig wird der zweite Zeitzähler T 2 gestartet.
At the same time, the second timing counter T 2 is started.
EuroPat v2

Gegebenenfalls wird zusätzlich überprüft, ob der Zeitzähler einen vorbestimmten Wert überschritten hat.
In some cases, an additional check is made of whether the timer has exceeded a pre-determined value.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt 400 wird ein zweiter Zeitzähler T1 auf 0 gesetzt.
In a first step 400 second time counter T 1 is set to zero.
EuroPat v2

Anschließend in Schritt 460 wird der Zeitzähler inkrementiert.
Next, in step 460, the time counter is incremented.
EuroPat v2