Translation of "Zeitvorstellung" in English

Ich glaube, eines ist die menschliche Zeitvorstellung.
Well, I think they can tell us something about human time.
TED2013 v1.1

Meine Zeitvorstellung schien leicht verzerrt zu sein, so als ob ich durch das falsche Ende eines Fernrohrs geschaut hätte.
My view of time seemed to be slightly distorted, as if I were looking down the wrong end of a telescope.
ParaCrawl v7.1

Kommen Sie auf uns zu und wir werden Ihnen, je nach Komplexität und Zeitvorstellung, ein Angebot eröffnen.
Contact us. Depending on the complexity and time frame we will calculate a offer.
CCAligned v1

Nicht, dass die Menschen des Neuen Zeitalters keine Zeitvorstellung hätten, im Gegenteil, es gilt als respektlos im Hinblick auf das Leben und die Tätigkeit der anderen, sie bei einer vereinbarten Besprechung oder einem Termin warten zu lassen, und die Menschen bemühen sich immer, sehr zuverlässig und pünktlich zu sein.
Not that "New Age" people are vague about time; on the contrary, it is considered disrespectful to the lives and activities of others to keep them waiting for an agreed meeting or an appointment, and people always make a point of being very reliably "on time".
ParaCrawl v7.1

Da sie seine Zeitvorstellung kannte, bat sie ihn um ein zehnminütiges Werk, ahnend, dass es wohl die doppelte Länge haben werde.
Knowing his sense of time, she asked for a ten minute work, knowing that it would probably be twice that length.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedlicher Meinung sind wir hinsichtlich der Wahl der Mittel zur Durchsetzung und der Zeitvorstellung zur Erreichung des Ziels.
Our differences of opinion relate to the choice of means to implement this goal and the time-scale envisaged before it is achieved.
ParaCrawl v7.1

Gefragt wird danach, ob die Abkehr von legitimatorischen Ursprungskonstruktionen mit einer neuen, spezifisch modernen Zeitvorstellung zusammenhängt, bei der einerseits das intensiv Präsentische und andererseits das nicht mehr humanistisch gefasste Anthropologische gegenüber antiquarischem Wissen und normativem Rekurs auf die Tradition favorisiert wird.
We will inquire whether the turn away from the legitimizing construction of origins is associated with a new and specifically modern conception of time that favours both an intense present and an anthropological reality no longer conceived in Humanist terms over antiquarian knowledge and the normative recourse to the tradition.
ParaCrawl v7.1

Das anschließende Intermezzo mit seinen schemenhaft aufscheinenden Klanggestalten mutet dann in der Art einer nicht ganz geheuren Nachtmusik wie ein neuromantisches Charakterstück an, während die Schluss-Elegia im ruhigen Atem des Melos eine sinfonische Zeitvorstellung imaginiert, die die Faktizität der realen Zeit vergessen macht.
The following Intermezzo, with its shadowy treatment of sound seems like a neo-Romantic character piece in the style of an uneasy piece of night music, whilst the concluding elegy in the peaceful breath of melos conjures up a symphonic image of time which makes the actuality of real time a distant memory.
ParaCrawl v7.1

Dieses Ergebnis ist auch ein interessanter Hinweis darauf, dass einer Informationsfeld-Optimierung über die Grenzen der physikalischen Zeitvorstellung hinweg reicht, da sich die teilnehmenden TimeWaver-Anwender in vielen verschiedenen Zeitzonen befanden und trotzdem der Anstieg sich um 12.00 Uhr der Zeitzone von Princeton manifestierte.
This result is also an interesting indication that an information field optimisation goes beyond the limits of a physical conception of time since the participating TimeWaver users were in many different time zones and still the increase manifested at 12.00 o’clock in the time zone of Princeton.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen ist diese Zeitvorstellung festgemacht an Relikten menschlichen Tuns, Fußspuren als Hinterlassenschaft menschlicher Präsenz, als Erinnerungszeichen daran, daß hier ehemals Menschen waren, ganz unspektakulär erfaßt, aber von umso nachdrücklicherer Beweiskraft, eben von authentischer Evidenz. Neben der Spanne der Zeit ist der Raum definiert durch die Anordnung der Fußspuren als eine dynamische, also von der Geometrie abweichende Kreisform, in die weitere Spuren vom Rand her hineintreten und aufgenommen werden und andere aus der Kreisform heraustreten und entlassen werden.
On the other hand this image of time is manifest in relics of human activities, where footprints become the heritage of human presence. The footprints become souvenirs to the effect that at one point there were people here; this is accounted for in an untheatrical way, but at the same time it is rendered with an expressive power to proof, indeed the notion of time is evidenced in an authentic manner. Apart from the time span, in this painting space is defined through the arrangement of the footprints as a dynamic circle-shape (i.e. deviating from geometry) incised into which are beginning at the periphery further traces. While some are being adapted to, others are being released from the circle.
ParaCrawl v7.1