Translation of "Zeitplan passen" in English

Das würde gut in den Zeitplan passen.
And that would've made the timing work out right.
OpenSubtitles v2018

Wir bieten Ihnen privat Jagdprogramme an, die an Ihren Zeitplan genau passen.
We offer customized hunts to fit your schedule.
ParaCrawl v7.1

Wir werden jede Anfrage und versuchen, es in den Zeitplan passen.
We will review each request and try to fit it into the schedule.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie eine Uhrzeit und ein Datum, die zu Ihrem Zeitplan passen.
Select a time and date that fits your schedule
CCAligned v1

Es gibt Vollzeit-und Teilzeit-Kurse, um Ihren Zeitplan passen.
There are full-time and part-time courses to fit your schedule.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zeitraum sollte zum genutzten Zeitplan der Aufgabe passen.
The period should match the schedule the tasks are run at.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht werde ich versuchen, es in meinen Zeitplan passen im nächsten Jahr!
Maybe I'll have to try to fit it into my schedule next year!
ParaCrawl v7.1

Sie bieten eine Reihe von Online-Kursen, um Ihren Zeitplan passen.
They offer an array of online classes to fit your schedule.
ParaCrawl v7.1

Plane deine Lektionen so ein, dass sie in deinen persönlichen Zeitplan passen.
You plan your lessons to fit your personal schedule.
ParaCrawl v7.1

Was können Sie bequem in Ihren Zeitplan passen wird ein großartiger Ort, um zu starten.
Whatever you can comfortably fit in your schedule will be a great place to start.
ParaCrawl v7.1

Sie können wählen Sie das Datum und Zeitpunkt der Untersuchung, um Ihren Zeitplan passen.
You can choose the date and time of inspection, to fit your schedule .
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie jedoch eine Art Übung, die Sie genießen können und konsequent in Ihren Zeitplan passen, können Sie damit beginnen, lassen Sie sich süchtig auf die positiven Aspekte der Übung.
However, if you find the type of exercise that you enjoy and can consistently fit into your schedule, you can begin to Get Yourself connected to the positive aspects of exercise.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten verschiedene spanische Studienprogramm zugeschnitten auf Ihre Bedürfnisse , Studienniveau, Stunden für Studium und Zeitplan passen .
We offer different Spanish study programs tailored to fit your needs, study level, hours available for study, and schedule.
CCAligned v1

Oaxaca International bietet verschiedene spanische Studienprogramm zugeschnitten auf Ihre Bedürfnisse, Studienniveau, Stunden für Studium und Zeitplan passen.
Oaxaca International offers different Spanish study programs tailored to fit your needs, study level, hours available for study, and schedule.
CCAligned v1

Ein Broker ist für die Suche nach Wohnungen, die Ihren Kriterien entsprechen und der Besetzung von Ihren Zeitplan passen verantwortlich.
A broker is responsible for finding apartments that fit your criteria and making appointments to fit your schedule.
ParaCrawl v7.1

Wenn die umgebuchten Flüge nicht zu meinem Zeitplan passen, kann ich auf einen anderen Termin umbuchen oder die Reiseroute stornieren?
If the rebooked flights don't suit my schedule, can I rebook another date and time or cancel the itinerary?
ParaCrawl v7.1

Die Fabrik und Geschäft ist von 8:00 Uhr morgens bis 7:00 Uhr abends jeden Tag geöffnet, so gibt es genügend Zeit, um es in Ihren Zeitplan passen .
The factory and shop is open from 8:00 in the morning until 7:00 in the evening every day, so there is plenty of time to fit it in your schedule.
ParaCrawl v7.1

Sworkit bietet Workouts, die zu Ihrem Zeitplan passen und nehmen Sie durch große Workouts ohne die Notwendigkeit, darüber nachzudenken, was zu tun ist.
Sworkit provides workouts that fit your schedule and take you through great workouts without the need to think about what to do.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich einen Plan, dass die Flexibilität in der Ernährung hat Vorschläge zu finden, und beinhaltet auch eine angemessene Trainingsplan auf Ihren Zeitplan passen.
You need to find a plan that has the flexibility in the diet suggestions, and also includes a reasonable plan for training at a convenient time for you.
ParaCrawl v7.1

Alle Programme sind entweder Einzelunterricht oder Gruppen bis maximal fünf Schüler, zu Zeiten, die in Ihren Zeitplan passen.
All programmes are either private lessons or groups up to a maximum of five students, at times that will fit into your schedule.
CCAligned v1

Wenn du glaubst, dass dein Ausgeschlossensein teilweise mit deiner eigenen Situation zu tun hat (zum Beispiel ein intensiver Lernplan, lange Arbeitstage, Haushaltspflichten, Hobby- oder Sportverpflichtungen, etc.) dann hilf deinen Freunden, indem du Vorschläge machst, die in deinen Zeitplan passen.
If you think that part of being left out may be due to your own situation (for example, a heavy study schedule, long work hours, home responsibilities, hobby or sports commitments, etc.), then help your friends by making suggestions that fit in with your schedule.
ParaCrawl v7.1

Ihre Kletter-Steigeisen werden zur Verfügung gestellt, und die geführte Wanderung wird 2-3 Mal pro Tag angeboten, so dass es einfacher ist, in Ihren Zeitplan zu passen.
Your climbing crampons are provided, and the guided hike is offered 2-3 times a day so it's easier to fit into your schedule. Learn More Free Cancellation
ParaCrawl v7.1

Als sie, rund 15min später als erwartet ihr Set beendeten, ahnte ich schon, dass die letzte Band nicht mehr in meinen Zeitplan passen werde.
When they, 15min later than expected, ended their set, I sensed that the very last band won’t fit into my time schedule anymore.
ParaCrawl v7.1

In der Frage der Praktikabilität ist auch die Tatsache, dass eine neue Diät (wenn es sich um eine echte Veränderung der Lebensweise) geht zu müssen in Ihren Zeitplan passen.
On the issue of practicality is also the fact that the new diet (if it is a true lifestyle changes) is the need to fit into your schedule.
ParaCrawl v7.1

Dieses kann aus vielen Gründen, wie Arbeit sein, einen Babysitter, Kosten finden Hochschulkurse, oder sogar ihn koordinieren, um in Ihren beschäftigten Zeitplan zu passen.
This can be for many reasons, such as work, finding a babysitter, costs of college courses, or even coordinating it to fit into your busy schedule.
ParaCrawl v7.1

Bei der Wahl der Frauen Parfüm, Gesichts Make-up, Sorgfalt und Haut Haarpflegeprodukte, achten Sie darauf, diejenigen auszuwählen, die am besten Ihre Persönlichkeit und Zeitplan passen.
When choosing women's perfume, facial make-up, hair care and skin care products, be sure to select those that best fit your personality and schedule.
ParaCrawl v7.1

Private Reiseroute sowie Abfahrts-und Ankunftszeit ist flexibel und kann auf Ihre speziellen Beduerfnisse und Interessen angepasst werden, um in Ihren Urlaub Zeitplan zu passen.
Private tour itinerary is flexible to suit the special needs and interests. As well as departure and arrival time to fit to your holiday schedule.
ParaCrawl v7.1

Nachrichten, die einem Massenpublikum mitgeteilt werden, müssen sorgfältig entworfen werden, damit sie in einen Zeitplan passen, der mit den Fahrplänen der Leute vereinbar ist.
Messages communicated to a mass audience must be designed with care so that they fit into a time slot compatible with people's schedules.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie so viele 10-15 Minuten regen Spaziergänge mit Ihrem Baby im Kinderwagen, wie Sie in Ihren Zeitplan passen.
Take as many 10-15 minute brisk walks with the baby in the stroller, as you can fit in your schedule.
ParaCrawl v7.1