Translation of "Zeitlinie" in English
Das
Filofax-Format
druckt
die
Tagesinformationen
für
die
gewählten
Tage
ohne
Zeitlinie
aus.
The
Filofax
format
prints
the
information
for
the
days
selected
without
a
timeline.
KDE4 v2
Das
ist
eine
geographische
Zeitlinie,
die
ich
erstellt
habe.
This
is
a
geographic
timeline
I
put
together.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
mir
nur
bei
den
Gefahren
vom
Verändern
der
Zeitlinie
zugehört
hättet!
If
only
you'd
have
listened
to
me
about
the
dangers
of
upsetting
the
timeline!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
Time
Master,
jegliche
Änderungen
der
Zeitlinie
schließe
ich
eigenständig.
I'm
a
Time
Master,
making
discrete
alterations
to
the
timeline
is
what
I
do.
OpenSubtitles v2018
Hat
Rip
nicht
etwas
davon
gesagt,
die
Zeitlinie
nicht
durcheinander
zu
bringen?
Didn't
Rip
say
something
about
not
messing
with
the
timeline?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
hättest
gesagt,
die
Zeitlinie
wäre
gesichert.
I
thought
you
said
the
timeline
was
safe.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Problem
mit
der
Zeitlinie.
I'm
having
trouble
with
the
timeline.
OpenSubtitles v2018
Die
letzte
Zeitlinie
jeder
Sequenz
bricht
ab.
The
last
timeline
in
every
sequence
is
broken.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeitlinie
passt,
aber
das
bedeutet
nicht
unbedingt...
The
timeline
matches,
but
that
doesn't
necessarily
mean...
OpenSubtitles v2018
Hier
liegt
die
nächste
Überschneidung
mit
der
Zeitlinie
des
Doctors.
This
is
the
closest
intersection
with
the
Doctor's
timeline.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
nie
eine
Zeitlinie,
die
Alex
bis
zur
Bombe
führte.
Look,
they
never
established
a
timeline
for
Alex
leading
up
to
the
bomb,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
untersuche,
ob
ihr
für
die
Zeitlinie
wichtig
seid.
I
am
determining
whether
you
are
integral
to
the
timeline.
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
habe
meine
Nachprüfung
der
Zeitlinie
abgeschlossen.
Sir,
I've
completed
my
review
of
the
timeline.
OpenSubtitles v2018
Sie
vergessen,
dass
diese
Zukunft
nur
eine
mögliche
Zeitlinie
ist.
You're
forgetting
this
future
is
only
a
potential
timeline.
OpenSubtitles v2018
Dann
wäre
das
nächstbeste,
ihn
aus
der
Zeitlinie
zu
entfernen.
Then
removing
him
from
the
timeline
might
be
the
next
best
thing.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
haben
wir
ihre
Aufgabe
übernommen,
die
Zeitlinie
vor
Zeitverbrechern
zu
schützen.
Now
we've
taken
up
their
mantle
of
protecting
the
timeline
from
time
criminals.
OpenSubtitles v2018
Du
willst,
dass
ich
die
Zeitlinie
ändere,
um
Dante
zu
retten?
You
want
me
to
change
the
timeline
to
save
Dante?
Why
would
you
do
that?
OpenSubtitles v2018
Flash
nahm
mich
aus
der
Zeitlinie.
The
Flash
pulled
me
from
the
timeline.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
sicher
übertrieben
sein,
aber
die
Zeitlinie
passt.
"Sure"
might
be
overstating
it,
but
the
timeline
fits.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeitlinie
in
die
richtige
Richtung
zu
treiben.
Push
the
timeline
in
the
right
direction.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
die
Zeitlinie
interessiert
es,
was
ich
meiner
Freundin
erzähle?
Wait,
you
think
that
the
timeline
cares
about
what
I
tell
my
girlfriend?
OpenSubtitles v2018
Meine
Zeitlinie
wurde
zu
dieser
hier.
My
timeline
changed
into
this
one.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Vereinbarung
wurde
getroffen,
um
die
Integrität
unserer
Zeitlinie
zu
schützen.
Our
agreement
was
made
to
protect
the
integrity
of
our
timeline.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Veränderung
unserer
Zeitlinie
ist
der
Beweis
dafür.
And
this
shift
in
our
timeline
is
the
proof.
OpenSubtitles v2018
Gideon,
ich
benötige
eine
Überprüfung
der
Zeitlinie.
Gideon,
I
need
a
check
of
the
timeline.
OpenSubtitles v2018
Und
könntest
du
in
der
Zwischenzeit
die
Zeitlinie
meiner
Familie
überprüfen?
And
in
the
meantime,
could
you
check
the
timeline
for
any
variations
in
my
family's
future?
OpenSubtitles v2018
Diese
Individuen
haben
die
Zeitlinie
ohne
Erlaubnis
manipuliert.
These
individuals
have
manipulated
the
timeline
without
authorization
on
multiple
occasions.
OpenSubtitles v2018
Ich
reiste
zurück
und
veränderte
die
Zeitlinie.
I
went
back
in
time
to
change
the
timeline.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sagen,
Lily
gehört
in
eine
andere
Zeitlinie?
Wait,
you're
saying
Lily
belongs
to
another
timeline?
OpenSubtitles v2018