Translation of "Zeitkontrolle" in English

Allerdings laufen alle Partien gleichzeitig und mit Zeitkontrolle.
Furthermore, they are all played at rapid time controls.
WikiMatrix v1

Statt 10/30 können sie auch mit einer anderen Zeitkontrolle gespielt werden.
The games of these tournaments may also run under different time control than 10/30.
ParaCrawl v7.1

Vor der Zeitkontrolle verlor er aber den Faden und ich konnte 30.e5 spielen:
But then, closer to the time control, he lost the thread and then I played 30.e5:
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich oder alternativ kann die Zeitsteuerung auf Basis einer Zeitkontrolle erfolgen.
In addition or as an alternative, the time control may take place on the basis of time monitoring.
EuroPat v2

Ab dem 22.Zug bis zur Zeitkontrolle machte ich viele Fehler.
I think from move about 22 to the time control I made many mistakes.
ParaCrawl v7.1

Sie steht für modellorientiertes Planen und Bauen mit integrierter Kosten- und Zeitkontrolle.
It is designed for model-oriented planning and construction with integrated cost and time controls.
ParaCrawl v7.1

Dann müssen Sie mit dem Gegner die Zeitkontrolle und so weiter vereinbaren.
Then you have to agree with the opponent about time control and so on.
ParaCrawl v7.1

Denkst du wirklich, dass die neue Zeitkontrolle für Weltmeisterschaftsmatches benutzt werden könnte?
Do you really think the new time control could be used to hold World Championship matches?
ParaCrawl v7.1

Das Topjump-system bietet Ihnen die Möglichkeit diesen Test individuell, mit automatischer Zeitkontrolle anzuwenden.
Het Topjump-system offers you the opportunity to apply this test individually, with automatic time check.
ParaCrawl v7.1

Einfache Bedienung, das Vorhandensein eines eingebauten Timers, der keine elterliche Zeitkontrolle erfordert.
Ease of use, the presence of a built-in timer that does not require parental time control.
ParaCrawl v7.1

Artemiev hatte einen Bauern gewonnen und brachte den Sieg nach der Zeitkontrolle sauber in 52 Zügen nach Hause.
Artemiev had won a pawn and he made no mistake after the time control as he took home victory in 52 moves.
ParaCrawl v7.1

Diese Software bietet fünf Tools für die Zeitkontrolle, von denen jede mit spezifischen Funktionen ausgestattet ist.
This software offers five time control tools, each of them having specific functions.
ParaCrawl v7.1

Ich wiederhole: es ist wichtig zu sehen, ob die neue Zeitkontrolle bedeutet, dass die Qualität der Partien darunter leidet.
I repeat: it's important to see whether the new time control means the quality of the games suffers.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Unterschied zum klassischen Schach sich als nicht so groß herausstellt, d.h. wenn die Partien weiterhin hochwertig sind, dann wird diese Zeitkontrolle beliebter werden.
If the contrast to classical chess doesn't turn out to be so big i.e. if the games are of high quality, then that time control will start to gain in popularity.
ParaCrawl v7.1

Nach der vierten Runde hatten nur noch Wang Hao und Arkadij Naiditsch einen perfekten Score, nachdem beide mit Weiß Partien gewannen, die bis kurz vor der Zeitkontrolle etwa ausgeglichen waren.
By the end of Round 4 only Wang Hao and Arkadij Naiditsch still had a perfect score, after both crashed through with the white pieces in games that had seemed roughly level until around the time control.
ParaCrawl v7.1

Wehe dem, der am Vortag bis zur dritten Zeitkontrolle spielen musste oder durch ständig wechselndes Schlachtenglück Nerven verbraucht hat.
Woe to those who had to play three time controls or nerve-consuming battles the day before.
ParaCrawl v7.1

Die Dosierkammer weist ein präzise definiertes Volumen auf, wodurch eine exakte volumetrische Dosierung des Pulverproduktes auch ohne zusätzliche Maßnahmen wie Gewichts- und Zeitkontrolle möglich ist.
The metering chamber has a precisely defined volume so that an exact volumetric metering of the powder product even without additional measures such as weight control and time control, is possible.
EuroPat v2

Vorteilhaft wird das erfindungsgemäße Klebeband, also insbesondere das dreischichtige Montageklebeband mit einem homogen vernetzten viskoelastischen Polyacrylatträger, nach dem im folgenden beschriebenen Verfahren erhalten: Einem Polyacrylatcopolymer (im folgenden einfach als "Polyacrylat" bezeichnet) auf Basis von Acrylsäureestern und/oder Methacrylsäureestern wird in der Schmelze zumindest ein thermischer Vernetzer zugesetzt wird, bevorzugt unter genauer Temperatur- und Zeitkontrolle.
The adhesive tape of the invention, i.e., in particular, the three-layer adhesive assembly tape with a homogeneously crosslinked viscoelastic polyacrylate carrier, is advantageously obtained by the method described in the following text: At least one thermal crosslinker is added in the melt, preferably under precise temperature and time control, to a polyacrylate copolymer (referred to simply below as “polyacrylate”) based on acrylic esters and/or methacrylic esters.
EuroPat v2

Die Zugabe des thermischen Vernetzers zu dem Polyacrylat erfolgt in der Schmelze, bevorzugt unter genauer Temperatur- und Zeitkontrolle.
The addition of the thermal crosslinker to the polyacrylate takes place in the melt, preferably under precise temperature and time control.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren zur Herstellung von vernetzten Polyacrylaten werden die reaktiven Vernetzer dem zu vernetzenden Polyacrylat unter genauer Temperatur- und Zeitkontrolle zugesetzt wird.
In the process of the invention for preparing crosslinked polyacrylates, the reactive crosslinkers are added under precise temperature control and time control to the polyacrylate that is to be crosslinked.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren zur Herstellung von vernetzten Polyacrylaten werden die reaktiven Vernetzer dem zu vernetzenden Polyacrylat sehr bevorzugt unter genauer Temperatur- und Zeitkontrolle zugesetzt wird.
In the inventive method of producing crosslinked polyacrylates, the reactive crosslinkers are added, to the polyacrylate that is to be crosslinked, very preferably under precise temperature and time control.
EuroPat v2

Der RFID Transponder kann von einem Benutzer beispielsweise auch für andere Zwecke wie der Zutrittskontrolle, der Zeitkontrolle oder für irgendeine andere Anwendung benutzt werden.
The RFID transponder can also be used by the user for other purposes, such as access control, time monitoring, or any other application, for instance.
EuroPat v2

Das Rennen steht Amateuren und Profis offen und simuliert ein echtes italienisches Grand Fondo: mit Zeitkontrolle per Chip, Beschilderung entlang der Strecke, Ergebnissen basierend auf den allgemeinen Zeiten, Medaille für die Teilnehmer, Trophäen und Pullover für die allgemeinen Champions und Damen sowie Podium nach Altersgruppen.
The competition is open to amateurs and professionals and simulates a true Grand Fondo Italiano: With Time Control by chip, signage along the way, results based on the general Times, Medal for the participants, trophies and sweaters for the general male and female champions, as well as podium by age group.
CCAligned v1

Es arbeitet, indem Orgasmen erregt werden, Zeitkontrolle über den Ejakulationsprozess verbessert wird und Vergrößerung in der Penis-Breite, dem Penisgurt und der Länge maximal vergrößert wird.
It works by electrifying orgasms, bettering time control over ejaculation process and maximizing increase in penis width, girth and length.
ParaCrawl v7.1