Translation of "Zeitgestaltung" in English

Freiheit in der Zeitgestaltung und bei Wahlmöglichkeiten führen in der Regel zu einer tiefer empfundenen Glückserfahrung.
Freedom to organise one's time and make choices usually produces a deeper feeling of happiness.
TildeMODEL v2018

Die Erträglichkeit und Zumutbarkeit von Schichtarbeit kann nicht nur am Maßstab der Gesamtbelastung am Arbeits platz gewertet werden, sondern muß die Frage der Arbeits zeitgestaltung mit einbeziehen.
The tolerability and reasonability of shift work cannot only be judged according to the standards of the total work load on the job, but must include the question of the organization of working hours.
EUbookshop v2

An die Sozialpartner wurde die Herausforde­rung herangetragen, dieses Thema des kul­turellen Wandels, der tiefgreifenden Verän­derungen in den Unternehmen und das Thema der Zeitgestaltung unter dem Blick­winkel des sozialen Dialogs, der durch den Maastrichter Vertrag ermöglicht wird, mehr als bisher auf die Tagesordnung zu setzen.
The social partners have been given the chal­lenge of ensuring that cultural change, farreaching change in businesses and time take on a higher profile in the framework of the social dialogue provided for in the Maas­tricht Treaty.
EUbookshop v2

Diese Deklarationen werden nicht mit einem Zeitstempel versehen, um die freie Zeitgestaltung der Führungskräfte nicht infrage zu stellen.
These declarations are not time stamped, so as not to restrict manager's freedom to organise their working time.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen Ansätze lokaler Zeitpolitik vorstellen, die eine effizientere Gestaltung der „Zeiten der Stadt“ und mehr Freiräume für selbst bestimmte Zeitgestaltung anstreben.
We want to explore approaches to local time politics that aim to achieve a more efficient organization of "time in the city" and give us greater freedom to determine our own use of time.
ParaCrawl v7.1

Die Software enthält Funktionen, mit denen Endbenutzer den Zugriff verwalteter Benutzer auf bestimmte Gruppen von Webseiten und/oder mobile Anwendungen sowie deren Zeitgestaltung einschränken und den Standort abrufen können.
The Software contains functions which allow End User to control access of managed users to certain group of web pages and/or mobile applications, time management and location finding.
ParaCrawl v7.1

Das sind zwei „Hauptthemen“ meines Komponierens: einerseits die (Er)Findung individueller Formen der Zeitgestaltung mittels Klang, ohne aber auf eine Kommunikationsfähigkeit des Klangresultats zu verzichten.
These are two “main themes” in my composing: on the one hand the finding/invention of individual forms of time organization by means of sound, but without dispensing with the ability to communicate on the part of the tonal result.
ParaCrawl v7.1

Jörg Birkenkötters ganz spezielles Verhältnis zur Tradition im Kontext der klassischen Besetzung des Klaviertrios wird in seinem Werk ebenso erklingen wie Überlegungen zu Fragen kompositorischer Zeitgestaltung.
Jörg Birkenkötter's very special relationship with tradition in view of the piano trio's classic line-up in his work will ring out just as will considerations on issues related to compositional time management.
ParaCrawl v7.1

Und zum jetzigen Zeitpunkt ist es auch noch problemlos möglich, die für die eigene Zeitgestaltung passenden Flüge zu finden.
And at this stage, it is still possible without any problems, to find adequate flights for the personal travel schedules.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des noch andauernden Prozesses wirken die Schüler mit an einer auditiven Raum- und Zeitgestaltung, die eine Hyperrealität aus komponiertem Inhalt und vor Ort Geschehen entstehen lässt.
At the end of this on-going process, the students will create an installation that works with sound, space and time to create a hyperreality of composed content and on-site occurrences.
ParaCrawl v7.1

Als Reisezeit empfiehlt sich trotz der Niederschläge der Sommer, denn das lange Tageslicht gibt dem Reiseradler viel Spielraum in der Zeitgestaltung.
Despite the rains, summer is the best time to visit Finland as the long daylight gives travelling cyclists a lot of leeway in their organisation of time.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte meine Freiwilligenarbeit sehr gut mit meinem Studium verbinden, da die Zeitgestaltung sehr flexibel war.
I could connect my volunteer project very well to my studies as the schedules were very flexible.
ParaCrawl v7.1