Translation of "Zeitausfall" in English

So kann ohne Unterbrechung des Fischmaschinenbetriebs und damit ohne Zeitausfall, vorzugsweise unmittelbar durch Anordnung der Steuerungsvorrichtung an der Fischmaschine, eine einfache Einstellung zur Anpassung an z.B. Fisch­art, -qualität und Bearbeitungsvorgänge, wie z.B. Ent­gräten, Filetieren und Köpfen, erfolgen.
Thus, it is possible to bring about a simple setting for adapting, for example, to fish species and fish quality as well as to processing processes, such as, for example, removing bones, filletting, and decapitating, without interrupting the operation of the fish machine and therefore without any time loss, preferably by arranging the controlling apparatus directly on the fish machine.
EuroPat v2

Ausgenommen sind unsachgemässer Gebrauch, kosmetische Beschädigungen (Kratzer auf Leder, Polycarbonat oder Glasfasergeweben), Neben-/Folgeschäden (wie z.B. Beschädigung oder Verlust des Tascheninhalts, Nutzungs- und Zeitausfall), Abrieb, Lösungsmittel, Unfälle, Abfertigungs- und Transportschäden durch Fluggesellschaften.
This excludes abuse, cosmetic damage (scratches on leather or on polycarbonate or stained fabrics), incidental/ consequential damage (such as a damage to or loss of content of the bag, loss of use, loss of time), abrasion, solvents, accidents, airline handling and transit damage.
ParaCrawl v7.1

Unter LTIFR (Time Injury Frequency Rate) versteht man die Häufigkeit von Unfällen mit darauffolgendem Zeitausfall von mindestens einer Schicht je 1 Mio. Arbeitsstunden.
LTIFR (Lost Time Injury Frequency Rate) refers to the frequency of accidents resulting in lost time of at least one shift per 1 million working hours.
ParaCrawl v7.1

Ausgenommen sind unsachgemässer Gebrauch, kosmetische Beschädigungen (Kratzer auf Leder, Polycarbonat oder Glasfasergeweben), Neben-/Folgeschäden (wie z.B. Beschädigung oder Verlust des Tascheninhalts, Nutzungs- und Zeitausfall), Abrieb, Lösungsmittel und Unfälle.
This excludes abuse, cosmetic damage (scratches on leather or on polycarbonate or stained fabrics), incidental/ consequential damage (such as damage to or loss of content of the bag, loss of use, loss of time), abrasion, solvents and accidents.
ParaCrawl v7.1

Aus Terminverschiebungen während des laufenden Semesters können keine Ansprüche der Teilnehmerinnen oder Teilnehmer (z.B. Fahrtspesen, Parkgebühren, Übernachtungskosten, Kosten für Zeitausfall) abgeleitet werden.
Participants cannot derive any claim (for example to travel expenses, parking fees, accommodation costs, costs incurred from time losses) from postponements occurring during the current semester.
ParaCrawl v7.1