Translation of "Zeitauffassung" in English

Es ist eine völlig andere Art der Zeitauffassung.
It's a dramatically different way of thinking about time.
TED2020 v1

In diesem Universum haben wir eine lineare Zeitauffassung, sie schreitet fort.
It's like, in this universe, we process time linearly. Forward.
OpenSubtitles v2018

Offensichtlich hat das Supramental nichts mit unserer gewohnten Zeitauffassung gemeinsam.
The Supermind has obviously nothing in common with our regular time.
ParaCrawl v7.1

Nur sind Sie es, die heute den Roman öffnen, und in unserer menschlichen Zeitauffassung ist es jetzt, wenn sie ihn lesen.
But only you are opening the novel today and from our human and time point of view it is now when you are reading it.
ParaCrawl v7.1

Er versucht zu zeigen, wie die vulgäre Zeitauffassung als Derivat aus der ursprünglichen Zeitlichkeit des menschlichen Daseins entspringt.
He attempts to show how the everyday understanding of time arose as a derivative of the original temporality of human Dasein.
ParaCrawl v7.1

Als die drei zentralen Charakteristika, welche die Zeit der uneigentlichen Zeitlichkeit gegenüber der vulgären Zeitauffassung auszeichnen, stellt Heidegger die Aspekte der Datierbarkeit, der Gespanntheit und der Öffentlichkeit heraus.
Heidegger identifies the aspects of datability, tension and publicness as being the three central characteristics which distinguish inauthentic temporality from the vulgar conception of time.
ParaCrawl v7.1

Der Film basiert, um genau zu sein, auf jener Zeitauffassung, die Bob Dylan in seinen wunderschönen Zeilen ausdrückt: „Die Zeit ist ein Ozean – aber der endet am Ufer.“
The film is rather based on the notion of time expressed in Bob Dylans beautiful lines "Time is an ocean – but it ends at the shore."
ParaCrawl v7.1

Bourdieus Begrifflichkeit ist selbst nicht immer frei von einer solchen Universalisierung, wenn er etwa die andere Ökonomie als vorkapitalistische beschreibt und damit in Begriffen einer linearen Zeitauffassung eine allgemeine Entwicklungslogik fixiert.
Bourdieu’s conceptualization itself does not always escape such universalization as, for example, when he describes the other economy as pre-capitalist, thereby defining a general logic of development in terms of a linear view of time.
ParaCrawl v7.1

Diese Zeitauffassung entstammt auch dem letzten Kapitel der "Schlafwandler", wo der räsonnierende Dichter – am Ende seines Gedankenganges – nur aus jener Feststellung Hoffnung sammeln kann, daß das Ende, das er richtig diagnostiziert schon auch der Beginn von etwas Neuerem ist, beziehungsweise sein sollte.
This conception of the time came also from the last chapter of the "Sleepwalkers", where the reasoning poet – at the end of his thought process - can only collect expectation from that statement, that the end, which he exactly diagnoses, is already also the commencement of something new, or should be.
ParaCrawl v7.1

Unseren Ergebnissen folgt es, dass wir uns mit den sensiblen Analysen von Jean-Francois Marquet nicht einverstanden sein können (13) Uns scheint, dass unsere Arbeit insgesamt eine Alternative zu diesem Versuch ausmacht, der über den fundamentalen Platonismus der Zeitauffassung des Bruno scheinbar keine Notiz nahm.
Our conclusions are, that we cannot agree upon the sensitive analyses of Jean-François Marquet (13). It seems to us, that our work is constituting altogether an alternative to this attempt, that took apparently no notice of the fundamental platonism of the time conception of the Bruno .
ParaCrawl v7.1

Araber haben eine ganz andere Zeitauffassung als jüdische Israelis – wir sind ungeduldig, wir brauchen ständig Belohnungen.
Arabs have a very different concept of time from Jewish Israelis – we are impatient, we need instant gratification.
ParaCrawl v7.1

Zurvan Akarana spielt mit der progressiven Zeitauffassung – ohne dass man an die Zarathustra-Zeit oder den Zug bis dieser denken muss.
The work Zurvan Akarana plays together with a progressive perception of time, without having to think about the Zarathustra time into it.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht als Schritt zurück von der Wissenschaft zur Weisheit, als Schritt, der mit einer Tieferlegung der Zeitauffassung einhergeht von der einäugig linearen Zeit, die bloß von der Bewegung abgezählt worden ist, zur dreiäugig dreidimensionalen Zeit, welche die Bewegung überhaupt in ihrer Wahrheit erst ermöglicht.
This happens as a step back from science to wisdom, as a step that goes along with a deepening of the conception of time from one-eyed, linear time that is merely counted off movement, to three-eyed, three-dimensional time that first enables movement at all in its truth.
ParaCrawl v7.1