Translation of "Zeigerdiagramm" in English

Figur 5 zeigt ein entsprechendes Zeigerdiagramm, das die Phasenverschiebung verdeutlicht.
FIG. 5 shows a corresponding vector diagram that illustrates the phase shift.
EuroPat v2

Figur 12 zeigt das Zeigerdiagramm des Zündvorganges.
FIG. 12 shows the pointer diagram of the ignition process.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt ein Zeigerdiagramm mit einem Teststromvektor.
FIG. 2 shows a phasor diagram featuring a test current vector.
EuroPat v2

In Figur 5 ist ein komplexes Zeigerdiagramm eines Stromraumzeigers I* schematisch dargestellt.
FIG. 5 schematically depicts a complex vector diagram of a current space vector I*.
EuroPat v2

In Figur 6 ist ein komplexes Zeigerdiagramm des Stromraumzeigers I1* schematisch dargestellt.
FIG. 6 schematically illustrates a complex phasor diagram of the current space vector I 1 *.
EuroPat v2

Diese Situation ist im Zeigerdiagramm von Fig.
This situation is shown in the vector diagram in FIG.
EuroPat v2

Die entsprechenden Strom- und Spannungszeiger sind in dem Zeigerdiagramm der Fig. 2 wiedergegeben.
The corresponding current and voltage vectors are shown in the vector diagram of FIG. 2.
EuroPat v2

Das Prinzip der Umdrehungszählung ist in Figur 2 sowie in Figur 4 in einem Zeigerdiagramm dargestellt.
The principle of the revolution counting is shown in FIG. 2 and in FIG. 4 in a vector diagram.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt beispielhaft ein Zeigerdiagramm des Messergebnisses M mit seinen Inphase- und Orthogonal-Komponenten.
By way of example, FIG. 4 shows a phasor diagram of the measurement result M with its inphase and orthogonal components.
EuroPat v2

Eine derartige Variation des Stromraumzeigers ist in einem komplexen Zeigerdiagramm in Figur 6 schematisch dargestellt.
Such a variation of the current space vector is schematically depicted in a complex vector diagram in FIG. 6 .
EuroPat v2

Figur 8 zeigt ein komplexes Zeigerdiagramm zum Einstellen eines Stromraumzeigers mit einem Phasenwinkel von Null Grad.
FIG. 8 shows a complex phasor diagram for setting a current space vector with a phase angle of zero degrees.
EuroPat v2

Es steht also im elektrischen Zeigerdiagramm senkrecht auf dem Meßsignal und wird daher als Quadratursignal bezeichnet.
In other words, in the electrical pointer diagram it is perpendicular to the measurement signal and is therefore called a quadrature signal.
EuroPat v2

Dieses Zeigerdiagramm zeigt wie gewöhnlich den Ständerspannungs-Zeiger U s für den stationären und den dynamischen Fall.
As normal, this vector diagram shows the stator voltage vector U s for the steady state and for the dynamic state.
EuroPat v2

In Verbindung mit FIG 3, die ein Zeigerdiagramm zeigt, welches die Phasenbeziehung nachfolgend genannter Spannungen und Ströme in der Prinzipschaltungsanordnung in FIG 1 darstellt, wird die Funktionsweise näher erläutert.
The mode of operation will be described in further detail below in conjunction with FIG. 3, which is a vector diagram that illustrates the phase relationship of voltages and currents to be described below, in the basic circuit configuration of FIG. 1.
EuroPat v2

Durch das Zeigerdiagramm in den Figuren 4 und 5 lassen sich die Überlagerung der Sendespannungen und die resultierenden Empfängerspannungen anschaulich darstellen.
By the vector diagram in FIGS. 4 and 5 the superposition of the transmitting voltages and the resulting receiver voltages can be illustrated graphically.
EuroPat v2

In dem Zeigerdiagramm gemäß Figur 18 wäre ein Aufbau der Spannung u s in Richtung der positiven a-Achse nicht mehr möglich.
In the indicator diagram according to FIG. 18, an increase in the voltage us in the direction of the positive a-axis is no longer possible.
EuroPat v2

Dazu werden bei dynamischer Lastanforderung die Strangspannungen an den Umrichterausgängen unabhängig voneinander so eingestellt, daß sich der aus der geometrischen Summe der Strangspannungen in dem Zeigerdiagramm ergebende Spannungszeiger ohne Veränderung seiner momentanen Phasenlage vergrößert.
When there are dynamic load requirements, the phase voltages at the converter outputs are adjusted independently of each other so that the voltage vector resulting from the geometric sum of the phase voltages in the vector diagram increases without any change in its instantaneous phase relation.
EuroPat v2

Um Amplituden- und Winkelfehler des resultierenden Spannungszeigers zu vermeiden, wird dieser derart begrenzt, daß er in dem Zeigerdiagramm innerhalb eines Sechsecks liegt, welches der Aussteuerungsgrenze des Direktumrichters bei einer Einstellung der Strangspannungsverläufe in Form von eckigen Trapezen entspricht.
To avoid amplitude and angle errors in the resulting voltage vector, it is limited such that in the vector diagram it is inside a hexagon that corresponds to the control limit of the direct a.c. converter when trapezoidal phase voltage characteristics are established.
EuroPat v2

In FIG 5 ist ein Zeigerdiagramm für die Strangspannungen u a, u b und u c an den einzelnen Lastphasen 8 der in offener Schaltung an dem Direktumrichter 1 angeschlossenen Last 7 dargestellt.
FIG. 5 shows a vector diagram for phase voltages ua, ub and uc in the individual load phases 8 of load 7, which is connected to direct a.c. converter 1 in open circuit.
EuroPat v2

Wie FIG 6 zeigt, werden bei dynamischer Lastanforderung die Strangspannungen u a, u b und u c an den Umrichterausgängen 4 des in FIG 1 gezeigten Direktumrichters unabhängig voneinander vorübergehend so eingestellt, daß sich der in dem Zeigerdiagramm ergebende Spannungszeiger U res ohne Veränderung seiner momentanen Phasenlage über die Begrenzung der Ortskurve 10 für die sinusförmige Spannungssteuerung hinaus vergrößert.
As FIG. 6 shows, in the case of dynamic load requirements, phase voltages ua, ub and uc at converter outputs 4 of the direct a.c. converter illustrated in FIG. 1 are temporarily adjusted independently of each other such that the resulting voltage vector Ures in the vector diagram increases beyond the limit of the locus diagram 10 for the sinusoidal voltage control without any change in its instantaneous phase relation.
EuroPat v2

Dazu werden zunächst aus dem vorgegebenen Soll-Spannungszeiger U res Werte u a ', u b ' und u c ' für die drei Strangspannungen bestimmt, die den Projektionen des mit zwei Drittel multiplizierten Soll-Spannungszeigers U res auf die drei Achsen a, b und c der Strangspannungen in dem Zeigerdiagramm entsprechen.
To do so, the values ua ', ub ' and uc ' are first determined from the given setpoint voltage vector Ures for the three phase voltages that correspond to the projections of the setpoint voltage vector Ures multiplied by two-thirds onto the three axes a, b and c of the phase voltages in the vector diagram.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, verbreitet sich mit zunehmender Störung der Aufenthaltsort im Zeigerdiagramm für das Symbol sowohl in der Phasen- als auch in der Amplitudenrichtung.
As mentioned above, the location in the vector diagram for the symbol spreads in both the phase direction and the amplitude direction.
EuroPat v2

Die zugehörige Ortskurve des Stromes I ist in der Figur 4 und das Zeigerdiagramm bei sinusförmiger Einspeisung ist in Figur 7 dargestellt.
The corresponding locus diagram of current I is illustrated in FIG. 4 and the vector diagram for the case of sinusoidal supply is illustrated in FIG. 7.
EuroPat v2

In Verbindung mit Figur 3, die ein Zeigerdiagramm zeigt, welches die Phasenbeziehung nachfolgend genannter Spannungen und Ströme in der Prinzipschaltungsanordnung in Figur 1 darstellt, wird die Funktionsweise näher erläutert.
The mode of operation will be described in further detail below in conjunction with FIG. 3, which is a vector diagram that illustrates the phase relationship of voltages and currents to be described below, in the basic circuit configuration of FIG. 1.
EuroPat v2

Die Phasendifferenz zwischen Trägersignal und einem Seitenbandsignal wird (wie sich aus einem Zeigerdiagramm ergibt) auf das Ausgangssignal eines Mischers abgebildet.
The phase difference between the carrier signal and a sideband signal is imaged onto the output signal of a mixer (as follows from a vector diagram).
EuroPat v2

In der Praxis der öffentlichen Stromversorgung werden im Energieversorgungsnetz je nach Versorgungsspannungsebene, die in Deutschland zum Beispiel von 380 KV und 110KV als Hochspannungsebene, über 15 KV bis 70 KV als Mittelspannungsebene bis hinunter zu 230 Volt auf der Niederspannungsebene reicht, von den Energieversorgern oder Netzbetreibern mehr oder weniger enge Grenzen für die Strom- oder Spannungsqualität in Bezug auf den Blindleistungsanteil der Stromlieferanten und der Stromverbraucher, repräsentiert durch den cos phi Wert im Zeigerdiagramm von Strom und Spannung, gesetzt.
In the practice of public power supply, in the electric power supply system depending on the supply voltage level, which in Germany, for example, ranges from 380 kV and 110 kV as the high-voltage level, via 15 kV to 70 kV as the medium-voltage level down to 230 volts on the low-voltage level, more or less narrow limits are set by the energy providers or system operators for the current quality or voltage quality with respect to the reactive power component of the power suppliers and the power consumers, represented by the cos phi value in the phasor diagram of current and voltage.
EuroPat v2

Ein entsprechendes Zeigerdiagramm ist in der Veröffentlichung mit dem Titel " Vierquadrantensteller - eine netzfreundliche Einspeisung für Triebfahrzeuge mit Drehstromantrieb", Sonderdruck aus der DE-Zeitschrift "Elektrische Bahnen", Jahrgang 45, Heft 6, 1974, insbesondere dem Bild 10 dieses Sonderdrucks, dargestellt.
A corresponding vector diagram is shown in the publication titled “Vierquadrantensteller—eine netzfreundliche Einspeisung für Triebfahrzeuge mit Drehstromantrieb” (“Four-quadrant chopper—a power-grid-friendly supply for traction vehicles with three-phase drive”), reprint from the German periodical “Elektrische Bahnen”, Volume 45, Issue 6, 1974, in particular in FIG. 10 of said reprint.
EuroPat v2

In der Praxis der öffentlichen Stromversorgung im Energieversorgungsnetz werden je nach Versorgungsebene von den Energieversorgern und Netzbetreibern mehr oder weniger enge Grenzen für die Strom- und Spannungsqualität in Bezug auf den Blindleistungsanteil (Blindleistungsbezug oder Blindleistungslieferung) der Stromlieferanten und der Stromverbraucher, repräsentiert durch den cos phi Wert im Zeigerdiagramm von Strom und Spannung, gesetzt.
In the practice of public power supply, the power suppliers or network operators set more or less narrow limits for current and voltage quality with respect to the reactive power component (reactive power draw or reactive power delivery) from power suppliers and power consumers in the power supply network, represented by the cos phi value in the phasor diagram of current and voltage, as a function of supply level.
EuroPat v2

In diesen Bereichen lässt sich jedoch die Drehzahl mittels herkömmlicher Steuerung nicht einfach erhöhen, die hydraulische Leistung ist grundsätzlich proportional zu dem Produkt der q-Achsen-Komponente der induzierten Gegenspannung E 1 und den Phasenstrom I 1 (siehe Zeigerdiagramm in Fig.
In these regions however, the rotational speed may not be simply increased by way of conventional control, and the hydraulic power is basically proportional to the product of the Q-axis component of the induced back E.M.F E 1 and the phase current I 1 (see vector diagram in FIG.
EuroPat v2