Translation of "Zeichenkurs" in English
Sorgues
war
gar
nicht
im
Zeichenkurs?
You
mean
Sorgues
wasn't
in
our
art
class?
OpenSubtitles v2018
Ich
posiere
freiwillig
als
Nacktmodel
für
einen
Zeichenkurs
für
Mädchen.
I
volunteered
as
a
nude
model
for
an
all-girls
art
class.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
ein
paar
Biere
trinken,
einen
Zeichenkurs
besuchen.
You're
going
to
drink
a
few
beers,
take
an
art
class.
OpenSubtitles v2018
Ein
eindrucksvolles
Beispiel
hierfür
findet
sich
in:
Zeichenkurs
mit
Linda
.
See
a
striking
example
for
this
in:
Drawing
Course
with
Linda.
ParaCrawl v7.1
Kann
man
die
Lautbildschrift
auch
als
Zeichenkurs
ansehen?
Can
phonetic
picture-writing
be
regarded
as
a
painting
course?
ParaCrawl v7.1
Schon
als
Schüler
besuchte
Sieger
einen
abendlichen
Zeichenkurs
für
Erwachsene
an
der
Werkkunstschule
Münster.
While
still
at
school,
Sieger
began
attending
an
evening
drawing
class
for
adults
at
the
Werkkunstschule
Münster.
WikiMatrix v1
Ein
Zeichenkurs
wäre
in
der
Ausbildung
von
Lehrerngeistig
Behinderter
von
entscheidenderer
Bedeutung
als
manche
Theorie.
A
drawing
course
would
be
of
greaterimportance
in
the
training
of
teachers
for
the
mentally
disabled
than
some
of
the
theoreticalinstruction
that
they
now
receive.
EUbookshop v2
Ich
hatte
diesen
ganzen
Plan,
nach
New
Mexico
zu
fahren
und
dich
zu
überraschen,
ich
weiß
nicht,
als
eines
der
Models
in
deinem
Zeichenkurs
oder
so
auftauchen.
Uh,
I
had
this
whole
plan
to
drive
out
to
new
Mexico
and
surprise
you,
I
don't
know,
show
up
as
one
of
the
models
in
your
drawing
class
or
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
einen
Zeichenkurs.
At
the
end
I
signed
those
drawing
classes.
OpenSubtitles v2018
Im
Zeichenkurs
wird
das
Zeichnen
von
Menschen
und
Objekten
in
verschiedenen
Raumsituationen
sowie
bei
verschiedenen
Aktivitaeten
erlernt.
This
course
covers
the
skechting
of
people
and
objects
in
different
spatial
situations
executing
different
activities.
ParaCrawl v7.1
Im
Zeichenkurs
wird
das
Zeichnen
von
Menschen
und
Objekten
in
verschiedenen
Raumsituationen
sowie
bei
verschiedenen
Aktivitäten
erlernt.
This
course
covers
the
skechting
of
people
and
objects
in
different
spatial
situations
executing
different
activities.
ParaCrawl v7.1
Mit
14
Jahren
nahm
ich
an
einem
Zeichenkurs
teil,
aber
ich
konnte
es
nicht
ertragen,
mir
von
anderen
sagen
zu
lassen,
was
und
wie
ich
zeichnen
sollte.
I
took
a
painting
course
when
I
was
14,
but
I
could
not
stand
for
someone
to
tell
me
what
to
do
and
how
to
do
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch,
das
aus
einem
Zeichenkurs
hervorging,
vermittelt
die
grundlegenden
Fertigkeiten
zur
Anfertigung
archäologisch-technischer
Zeichnungen
von
der
Skizze
bis
zur
fertigen
Tafel.
The
book,
which
originated
in
a
drawing
course,
teaches
the
fundamental
skills
necessary
for
the
preparation
of
archaeological-technical
drawings
from
the
sketch
until
the
finished
publication
plate.
ParaCrawl v7.1
Danach
studierte
er
an
der
Kunstakademie
in
München
und
belegte
in
den
Jahren
1883-88
einen
Zeichenkurs
bei
J.
C.
Herterich
und
Bildhauerei
bei
L.
Löfftz.
Continuing
his
studies
at
the
Munich
Academy
in
the
years
1883
to
1888
he
enrolled
in
the
drawing
class
of
J.C.
Herterich
and
sculpture
class
of
L.Löfftz.
ParaCrawl v7.1
Mar
Solis,
eine
spanische
Kuenstlerin
der
ArtSur
Stiftung,
bot
in
der
Casa
de
los
Tres
Mundos
vom
18.
bis
zum
26.
Mai
einen
Zeichenkurs
an.
Mar
Solis,
a
spanish
artist
from
the
Artsur
Foundation,
came
to
the
Casa
de
los
Tres
Mundos
to
offer
a
drawing
workshop.
ParaCrawl v7.1
Denn
abgesehen
von
dem
dicken
Twisted
Elements
Minifestival
(für
das
es
in
unserer
iHeartBerlin.de
Facebook
Gruppe
übrigens
Tickets
zu
gewinnen
gibt)
haben
wir
dieses
Mal
noch
einen
hippen
Strick-Workshop,
einen
Burlesque
Zeichenkurs,
einen
verrückten
Kuchenbackwettebewerb,
einen
Gruselfilmabend,
eine
bizarre
Metall-Outfit-Performance
und
die
ein
oder
andere
coole
Party
für
euch
im
Angebot.
Because
apart
from
the
biggest
techno
mini-festival
Twisted
Elements
(which
we
are
raffeling
off
tickets
in
our
iHeartBerlin.de
Facebook
Group
btw.)
this
weekend
we
also
have
a
knitting
workshop,
a
burlesque
drawing
course,
a
crazy
cake
baking
contest,
a
scary
movie
session,
a
bizarre
metal
fetish
wear
performance
and
the
one
or
other
cool
party
in
the
offering.
ParaCrawl v7.1
Abends
empfiehlt
sich
das
leckere
vegane
Pho
bei
Little
Mo,
oder
du
nimmst
an
einem
Zeichenkurs
im
aufstrebenden
Kunstraum
The
Living
Gallery
Teil.
In
the
evening,
head
to
Little
Mo
for
vegan
pho,
or
join
a
drawing
class
at
thriving
community
art
space
The
Living
Gallery.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
2.
Seminarphase
habe
ich
mir
zur
Aufgabe
gestellt,
von
Lindas
Interesse
ausgehend
einen
Zeichenkurs
anzubieten,
um
sie
möglichst
für
längere
Zeit
in
eine
Kleingruppe
einzubinden.
After
the
2nd
seminar-phase,
I
decided
to
offer
Linda
a
drawing
course,
in
order
to
meet
her
interests,
and
to
support
her
social
integration
into
a
small
project
group.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zeichenkurs,
ein
Safaripark,
die
Werkstatt
eines
Tierpräparators:
drei
Umgebungen,
in
denen
sich
Mensch
und
Tier
begegnen.
A
drawing
course,
a
safari
park
and
a
taxidermist’s
workshop:
three
settings
in
which
humans
and
animals
meet.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
zum
Zeichenkurs
geht,
reflektiert
sie
über
ihre
drei
Mütter
und
ihre
Liebe
ihnen
gegenüber:
Ihre
leibliche
Mutter,
die
Jenny
vermisst,
über
Julia,
der
sie
ihr
neues
Leben
verdankt
und
über
ihre
dritte
Mutter,
die
ihr
nun
ein
schönes
und
friedliches
Leben
bietet.
As
she
walks
to
an
art
class,
she
gives
a
voice-over
expressing
love
and
gratitude
toward
her
three
mothers:
her
birth
mother,
whom
she
misses;
Julia,
who
gave
her
a
chance
at
a
new
life;
and
her
new
mother,
who
is
providing
her
with
everything
she
could
ever
want.
WikiMatrix v1