Translation of "Zehntausendstel" in English
Diese
2
steht
für
Tausendstel
...
und
diese
letzte
7
steht
für
Zehntausendstel.
This
2
is
in
the
thousandths
place...
and
this
last
7
is
in
the
ten-thousandths
place.
QED v2.0a
Alles
passiert
innerhalb
von
wenigen
Zehntausendstel
einer
Sekunde.
All
happened
within
a
few
ten
thousandths
of
a
second.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verschiebungen
haben
teils
nur
ein
Zehntausendstel
der
Größe
eines
Protons.
These
shifts
can
be
only
one
ten
thousandth
of
the
size
of
a
proton.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nicht,
machen
Sie
das
deutlich
unter
einem
Zehntausendstel
Fahrenheit-Grad.
If
not,
make
that
well
below
one
ten-thousandth
of
a
Fahrenheit
degree.
ParaCrawl v7.1
Bei
Datenspeicherdisks
beträgt
beispielsweise
die
Stärke
der
aufgebrachten
Aluminiumschicht
weniger
als
ein
zehntausendstel
Millimeter.
When
dealing
with
data
storage
disks,
the
thickness
of
the
aluminum
layer
applied
must
for
instance
be
less
than
one
ten-thousandth
of
a
millimeter.
EuroPat v2
Diese
haben
eine
Größe
von
ca.
einem
zehntausendstel
Millimeter
und
wurden
über
hochauflösende
Mikroskopie
sichtbar
gemacht.
These
have
a
size
of
about
ten
thousandths
of
a
millimeter
and
were
visual-ized
via
high-resolution
microscopy.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nanotechnologie
werden
Materialien
mit
einer
Größe
von
maximal
einem
zehntausendstel
Millimeter
entwickelt
und
angewendet.
In
nanotechnology
material
no
bigger
than
a
ten
thousandths
of
a
millimeter
are
being
developed
an
applied.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
die
besten
Doktoranden,
die
fortschrittlichste
Ausrüstung
der
Welt,
wir
hatten
ein
Zehntausendstel
des
Projekts
fertiggestellt,
und
wie
sollten
wir
das
in
15
Jahren
schaffen?
We
had
our
best
Ph.D.
students,
our
most
advanced
equipment
around
the
world,
we
got
1/10,000th
of
the
project
done,
so
how're
we
going
to
get
this
done
in
15
years?
TED2013 v1.1
Das
ist
ein
Zehntausendstel
eines
Zentimeters,
das
umfasst
etwas
zwischen
einem
Hundertstel
und
einem
Tausendstel
Pixel
in
diesem
Bild.
That's
one
ten-thousandth
of
a
centimeter,
which
spans
somewhere
between
a
hundredth
and
a
thousandth
of
a
pixel
in
this
image.
TED2020 v1
Die
Jahresproduktion
ist
außerordentlich
gering
und
die
Dichlormethanrückstände
in
den
entsprechenden
Lebensmitteln
würden
weniger
als
ein
Zehntausendstel
der
Rückstände
in
entkoffeiniertem
Tee
und
Kaffee
betragen.
The
annual
production
of
these
is
very
small
indeed
and
the
resulting
dichloromethane
residues
in
the
food
supply
would
be
less
than
1:10,000
of
those
contributed
by
decaffeinated
tea
and
coffee.
TildeMODEL v2018
Während
seiner
Zeit
in
der
Bank
entwickelte
er
eine
Maschine
zum
Wiegen
von
Gold-Sovereigns,
die
in
der
Lage
war,
23
Münzen
pro
Minute
mit
einer
Genauigkeit
von
einem
Zehntausendstel
eines
Grans
zu
wiegen,
die
sogenannte
Cottonwaage,
eine
magnetische
Waage
(Cotton
Balance).
During
his
time
at
the
bank,
he
developed
a
machine
for
the
weighing
of
gold
sovereigns,
which
was
capable
of
weighing
twenty-three
coins
every
minute
to
an
accuracy
of
one
ten-thousandth
of
a
grain.
WikiMatrix v1
Ein
elektrochemisches
Element
oder
Zelle
sowie
eine
Kathode
hierfür,
das
bzw.
die
eine
Anode,
einen
Separator
und
eine
aus
Mangandioxid
zusammengesetzte
Kathode
aufweist,
wobei
diese
Kathode
einen
anorganischen
kristallinen
Zusatz
von
Wolframoxid,
Zirkonverbindungen,
Titandioxiden
mit
Rutilstruktur,
Yttriumoxid,
Ceroxid,
Zeolit
und
Aluminiumsilikaten
enthält,
und
dass
zumindest
einer
dieser
Zusätze
einen
Anteil
im
Bereich
zwischen
einem
Zehntausendstel
(0,0001)
und
einem
Zehntel
(10)
Gewichtsprozent
bezüglich
der
Kathodenmasse
hat.
An
electrochemical
element
or
cell
and
a
cathode
for
same
which
contains
an
anode,
a
separator,
and
a
cathode
composed
of
manganese
dioxide;
this
cathode
incorporates
an
inorganic
crystalline
additive
of
tungsten
oxide,
compounds
of
zirconium,
titanium
oxide
with
rutile
structure,
yttrium
oxide,
cerium
oxide,
zeolites
and
aluminosilicates,
and
at
least
one
of
these
is
present
in
a
proportion
or
range
between
one
ten
thousandth
(0.0001)
and
ten
(10)
percent
by
weight
of
the
cathode
mass.
EuroPat v2
Damit
sinkt
die
Erfolgswahrscheinlichkeit
für
Fälscher,
mit
einer
willkürlich
gewählten
Nummer
auch
tatsächlich
einen
real
existierenden
Code
zu
kopieren,
auf
ein
Zehntausendstel.
As
a
result,
the
chances
of
a
counterfeiter
actually
hitting
on
a
real
code
by
using
a
randomly
chosen
number
falls
to
one
in
ten
thousand.
ParaCrawl v7.1
Licht,
das
für
die
Strecke
von
der
Erde
bis
zum
Mond
nur
eine
Sekunde
benötigt,
legt
in
einer
Femtosekunde
nur
drei
Zehntausendstel
eines
Millimeters
zurück.
In
one
femtosecond
light,
which
rushes
from
the
Earth
to
the
Moon
in
just
one
second,
advances
only
three
ten-thousandths
of
a
millimeter.
ParaCrawl v7.1
Die
Spuren
von
restlichem
monomerem
Styrol
in
den
eingesetzten
SBC-Rohstoffen
liegen
typischerweise
bei
0,0001
%
(1
ppm)
und
betragen
somit
ein
Zehntausendstel
des
Anteils
für
die
Kennzeichnungspflicht
als
Gefahrstoff.
The
traces
of
monomeric
styrene
remaining
in
SBC
raw
materials
typically
are
0.0001%
(1
ppm),
which
is
a
ten-thousandth
of
the
proportion
specified
for
mandatory
identification
as
a
hazardous
substance.
ParaCrawl v7.1
Die
gesuchten
Proteine
heben
sich
dann
als
dunkle
Punkte
klar
vom
Hintergrund
ab,
obwohl
der
Schatten
des
Proteins
nur
um
ein
Zehntausendstel
oder
gar
ein
Hunderttausendstel
dunkler
ist
als
der
Hintergrund.
The
target
proteins
then
stand
out
clearly
from
the
background
as
dark
spots,
even
though
the
shadow
of
the
protein
is
only
one
ten-thousandth
or
even
one
hundred-thousandth
as
dark
as
the
background.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
sind
die
Drosselkanäle
derart
bemessen,
dass
die
Querschnittsfläche
eines
Drosselkanals,
insbesondere
eines
jeden
Drosselkanals
kleiner
ist
als
ein
Hundertstel,
als
ein
Fünfhundertstel,
als
ein
Tausendstel,
als
ein
Fünftausendstel
oder
als
ein
Zehntausendstel
der
Einlassfläche.
In
an
exemplary
embodiment,
the
throttle
conduits
are
dimensioned
such
that
the
cross-sectional
area
of
one
throttle
conduit,
in
particular
of
each
throttle
conduit,
is
smaller
than
one-hundredth,
than
five-hundredth,
than
one-thousandth,
than
one
five-thousandth
or
than
one
ten-thousandth
of
the
inlet
area.
EuroPat v2
Ferner
kann
vorgesehen
sein,
dass
als
Inkrementeller
Wert
für
eine
Wegeinheit
zwischen
einem
zehntausendstel
Millimeter
und
einem
zehntel
Millimeter,
insbesondere
ein
tausendstel
Millimeter
festgelegt
wird.
Furthermore,
it
is
possible
that
an
incremental
value
for
a
unit
of
path
length
is
set
to
be
between
one
ten-thousandth
of
a
millimeter
and
one
tenth
of
a
millimeter,
in
particular
a
thousandth
of
a
millimeter.
EuroPat v2
Nur
20
bis
50
Nanometer
beträgt
der
Durchmesser
einer
Kapsel
-
das
ist
ein
Zehntausendstel
eines
Stecknadelkopfes.
The
diameter
of
one
capsule
is
a
mere
20
to
50
nanometers,
which
is
one
ten-thousandth
of
a
pinhead.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
einzigartigen
Massenspektrometrie
können
wir
die
Masse
einzelner
Moleküle
auf
ein
Zehntausendstel
Dalton
genau
bestimmen,
das
ist
weniger
als
die
Masse
eines
Elektrons.
We
can
determine
the
mass
of
an
individual
molecule
with
a
precision
of
one
ten-thousandth
of
a
Dalton,
which
is
less
than
the
mass
of
an
electron.
ParaCrawl v7.1