Translation of "Zecke" in English
Und
sie
wurde
gebissen,
von
einer
Zecke!
She
was
bitten
by
a
tick.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sie...
Sie
hätten
die
Größe
dieser
Zecke
sehen
sollen.
You
know,
you
should've
seen
the
size
of
this
tick.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Zecke.
lih.
At's
a
tick.
Ew.
OpenSubtitles v2018
Diese
Zecke
lies
dich
ganz
schön
anschwellen,
Normalhead
Joe.
That
tick
sure
done
swelled
you
up,
Normalhead
Joe.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
eine
Zecke
nicht
von
einem
Taxi
unterscheiden.
She
wouldn't
know
a
tick
from
a
taxicab.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
eine
Zecke
auf
deinem
Sack.
You
got
a
tick
on
your
junk.
OpenSubtitles v2018
Stattdessen
entfernte
ich
eine
Zecke
und
pumpte
einen
Penis
auf.
Instead
they
removed
a
tick
and
pumped
a
penis.
OpenSubtitles v2018
Einige
dieser
Frauen
könnten
einer
Zecke
die
Flöhe
wegpusten.
Some
of
these
women,
they
could
shoot
the
fleas
off
a
tick.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
deine
Zecke
hat
ihren
Arsch
selbst
zusammengefaltet.
I
think
your
tick
may
have
just
burned
its
own
ass.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Zecke
im
Bein.
I
got
a
tick!
There's
a
tick
in
my
leg.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
hässlichste
Zecke,
die
Sie
je
gesehen
haben.
It's
like
the
ugliest
damn
tick
you've
ever
seen.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Gerichtsmediziner
eine
Zecke
findet,
rufen
wir
Sie
an.
We'll
let
you
know
if
the
coroner
finds
a
tick.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
dir
die
Welt
ohne
die
gefährdete
tibetanische
Zecke
vorstellen?
Can
you
imagine
this
world
without
the
endangered
Tibetan
Yak
tick?
OpenSubtitles v2018
Sein
Verstand
war
stets
so
flink
wie
eine
Zecke
im
Teerkessel.
At
any
hour
of
the
day,
his
mind
was
as
brisk
as
a
tick
in
a
tar
pot.
OpenSubtitles v2018
Der
sitzt
da
oben
fest
wie
eine
Zecke.
Son
of
a
bitch
is
dug
in
like
an
Alabama
tick.
OpenSubtitles v2018
Kontaktwirkung
auf
Ornithodorus
moubata
(Zecke)
Contact
action
on
ticks
(Ornithodorus
moubata)
EuroPat v2
Dabei
bedeutet
100
%,
daß
keine
Zecke
gelegt
hat.
100%
means
that
no
tick
has
deposited
any
eggs.
EuroPat v2
Dass
du
wiederkommst
und
dich
wie
eine
Zecke
in
mich
gräbst.
You'd
just
show
up
again
and
dig
yourself
into
me
like
some
kind
of
tick.
OpenSubtitles v2018
Das
mit
der
Zecke
tut
mir
leid.
I'm
sorry
about
the
whole
tick
thing.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
eine
verdammte
Zecke
oder
so
etwas?
Is
that
a
fucking
tick
or
something?
OpenSubtitles v2018