Translation of "Zecke" in English

Und sie wurde gebissen, von einer Zecke!
She was bitten by a tick.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sie... Sie hätten die Größe dieser Zecke sehen sollen.
You know, you should've seen the size of this tick.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Zecke. lih.
At's a tick. Ew.
OpenSubtitles v2018

Diese Zecke lies dich ganz schön anschwellen, Normalhead Joe.
That tick sure done swelled you up, Normalhead Joe.
OpenSubtitles v2018

Sie kann eine Zecke nicht von einem Taxi unterscheiden.
She wouldn't know a tick from a taxicab.
OpenSubtitles v2018

Du hast eine Zecke auf deinem Sack.
You got a tick on your junk.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen entfernte ich eine Zecke und pumpte einen Penis auf.
Instead they removed a tick and pumped a penis.
OpenSubtitles v2018

Einige dieser Frauen könnten einer Zecke die Flöhe wegpusten.
Some of these women, they could shoot the fleas off a tick.
OpenSubtitles v2018

Ich denke deine Zecke hat ihren Arsch selbst zusammengefaltet.
I think your tick may have just burned its own ass.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Zecke im Bein.
I got a tick! There's a tick in my leg.
OpenSubtitles v2018

Es ist die hässlichste Zecke, die Sie je gesehen haben.
It's like the ugliest damn tick you've ever seen.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Gerichtsmediziner eine Zecke findet, rufen wir Sie an.
We'll let you know if the coroner finds a tick.
OpenSubtitles v2018

Kannst du dir die Welt ohne die gefährdete tibetanische Zecke vorstellen?
Can you imagine this world without the endangered Tibetan Yak tick?
OpenSubtitles v2018

Sein Verstand war stets so flink wie eine Zecke im Teerkessel.
At any hour of the day, his mind was as brisk as a tick in a tar pot.
OpenSubtitles v2018

Der sitzt da oben fest wie eine Zecke.
Son of a bitch is dug in like an Alabama tick.
OpenSubtitles v2018

Kontaktwirkung auf Ornithodorus moubata (Zecke)
Contact action on ticks (Ornithodorus moubata)
EuroPat v2

Dabei bedeutet 100 %, daß keine Zecke gelegt hat.
100% means that no tick has deposited any eggs.
EuroPat v2

Dass du wiederkommst und dich wie eine Zecke in mich gräbst.
You'd just show up again and dig yourself into me like some kind of tick.
OpenSubtitles v2018

Das mit der Zecke tut mir leid.
I'm sorry about the whole tick thing.
OpenSubtitles v2018

Ist das eine verdammte Zecke oder so etwas?
Is that a fucking tick or something?
OpenSubtitles v2018