Translation of "Zaubersprüche" in English
Trymon
entfesselt
währenddessen
das
Oktav
und
gelangt
so
an
die
sieben
Zaubersprüche.
Rincewind
fights
Trymon,
who
is
eventually
killed,
returning
the
spells
to
the
Octavo.
Wikipedia v1.0
Die
sprechen
Zaubersprüche,
betreiben
Hexerei
und
geben
Leuten
den
bösen
Blick.
They
cast
spells,
practice
sorcery
and
give
people
the
evil
eye.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
besonders
anfällig
für
seine
Zaubersprüche
sein.
I
must
be
especially
susceptible
to
its
magic
spells.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
an
alle
Zaubersprüche,
die
du
mir
beigebracht
hast!
I've
remembered
all
the
spells
you've
taught
me.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
Zaubersprüche,
die
mir
helfen,
dich
zu
halten.
And
I
have
spells
that
help
me
keep
you.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
jahrelang
Zaubersprüche
in
Büchern
gesammelt.
He
spent
years
compiling
spells
into
books.
OpenSubtitles v2018
Sie
tragen
stilvolles
Schwarz
und
sagen
Zaubersprüche
auf.
They
wear
chic
black,
and
they
do
spells...
OpenSubtitles v2018
Cuthbert
Sinclair
wurde
zum
Meister
der
Zaubersprüche
ernannt.
Cuthbert
Sinclair.
He
was
named
master
of
spells.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Arbeitsbuch
für
Zaubersprüche,
ernsthafter
Sorte.
It's
an...
it's
a
workbook
on
spells,
serious
ones.
OpenSubtitles v2018
Quentin
hätte
dich
in
deinem
kleinen
Loch
Ärsche
für
Zaubersprüche
lecken
lassen
sollen.
Quentin
should
have
left
you
in
your
little
hedge
hole,
trading
rim
jobs
for
spells.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
ein
Zauberbuch
und
darin
waren
die
Zaubersprüche.
She
had
a
spell
book
and,
Emma,
the
spells
were
in
the
book.
OpenSubtitles v2018
Okay,
eigentlich
sage
keine
Zaubersprüche
auf
ohne
meine
Aufsicht.
Okay,
in
fact,
do
not
cast
any
spells
without
my
supervision.
OpenSubtitles v2018
Hexenkräfte
und
Zaubersprüche,
nichts
von
alldem
hat
sie
gewollt.
Witchcraft
and
magical
spells.
She
didn't
ask
for
any
of
this.
OpenSubtitles v2018
Steckt
sie
hinter
den
Angriffen,
-stehen
die
Zaubersprüche
da
drin.
If
she's
behind
the
attacks,
the
spells'd
be
in
there,
somewhere.
OpenSubtitles v2018
Weil
es
einige
Zaubersprüche
gibt,
die
einfach
nicht
geschrieben
werden
dürfen.
Because
there
are
some
spells
that
just
can't
be
written.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
zum
Meister
der
Zaubersprüche
ernannt.
Says
here
he
was
named
"Master
of
Spell",
right
after
he
initiated.
OpenSubtitles v2018
Sein
Geheimnis
liegt
im
Buch
der
Zaubersprüche,
die
Quelle
seiner
Kraft.
His
secret
lies
in
the
book
of
spells.
This
is
the
source
of
his
power.
OpenSubtitles v2018
Sein
Geheimnis
liegt
im
Buch
der
Zaubersprüche.
His
secret
lies
in
the
book
of
spells.
OpenSubtitles v2018
Sie
konnte
sehr
mächtige
Zaubersprüche
rückgängig
machen.
She
could
undo
very
powerful
spells.
OpenSubtitles v2018
Kann
man
hier
irgendwo
Zaubersprüche
kaufen?
Is
there
a
place
that
sells
spells?
OpenSubtitles v2018
Das
sind
dunkle
Zaubersprüche,
Gandalf.
These
are
dark
spells,
Gandalf.
OpenSubtitles v2018
Steckt
sie
dahinter,
wird
sie
von
uns
für
ihre
Zaubersprüche
etwas
brauchen.
If
she
is
behind
these
attacks,
she'll
need
things
that
belong
to
us
for
the
spell.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
an
Zaubersprüche
und
rituelle
Beschwörungen.
I
remember
spells
and
ritual
incantations.
OpenSubtitles v2018
Da
stehen
mehr
Zaubersprüche,
als
ich
je
gesehen
habe.
These
books
have
more
spells
than
I've
ever
seen
before.
OpenSubtitles v2018
Aber
wann
konnten
wir
noch
keine
Zaubersprüche
umkehren?
But,
come
on,
when
haven't
we
been
able
to
figure
out
some
way
to
reverse
a
spell?
OpenSubtitles v2018