Translation of "Zarismus" in English
Russland
bewegte
sich
seinerseits
ebenfalls
wieder
rückwärts
–
zum
Zarismus.
Russia,
for
its
part,
also
went
backwards,
to
tsarism.
News-Commentary v14
Der
Zarismus
wird
vernichtet,
davon
können
Sie
überzeugt
sein.
You
may
be
certain
that
tsarism
will
be
destroyed.
OpenSubtitles v2018
Der
Zarismus
blieb
zwar
an
der
Macht,
war
jedoch
tödlich
verwundet.
Tsarism
remained
in
power,
but
it
was
mortally
wounded.
ParaCrawl v7.1
Der
Zusammenbruch
des
Zarismus
schien
allerdings
völlig
neue
Chancen
zu
eröffnen.
The
collapse
of
tsarism,
however,
seemed
to
open
up
utterly
new
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Der
Sturz
des
leibeigenen
Zarismus
war
für
das
alte
Russland
eine
fortschrittliche
Aufgabe.
The
overthrow
of
feudal
Czarism
was
a
progressive
task
in
old
Russia.
ParaCrawl v7.1
Der
Zarismus
war
die
Konzentration
der
ins
Quadrat
erhobenen
negativsten
Seiten
des
Imperialismus.
Tsarism
was
the
concentration
of
the
worst
features
of
imperialism,
raised
to
a
high
pitch.
ParaCrawl v7.1
Im
Oktober
erschütterte
eine
revolutionäre
Welle
den
Zarismus
in
seinen
Grundfesten.
In
October,
a
revolutionary
wave
shook
tsarism
to
its
foundations.
ParaCrawl v7.1
Die
Nationalbolschewisten
greifen
Marx
an,
um
den
Zarismus
ganz
offen
zu
verteidigen!
The
National
Bolsheviks
attack
Marx
to
openly
defend
Tsarism!
ParaCrawl v7.1
Das
Proletariat
war
und
bleibt
der
Todfeind
des
Zarismus.
The
proletariat
was,
and
remains,
the
mortal
foe
of
tsarism.
ParaCrawl v7.1
In
Rußland
ist
eine
solche
Aufgabe
der
Sturz
des
Zarismus.
In
Russia
the
overthrow
of
czarism
is
such
a
task.
ParaCrawl v7.1
Zwar
behielt
der
getroffene
Zarismus
die
Machtmaschinerie
in
den
Händen.
It
is
true
that
injured
Czarism
retained
the
apparatus
of
power.
ParaCrawl v7.1
Der
Haß
des
Zarismus
richtete
sich
besonders
gegen
die
Juden.
Tsarism
vented
its
hatred
particularly
upon
the
Jews.
ParaCrawl v7.1
Für
ihn
sind
Zarismus
und
Bolschewismus
Zwillinge.
To
him
czarism
and
Bolshevism
are
twins.
ParaCrawl v7.1
Der
Russisch-Japanische
Krieg
hatte
den
Zarismus
gelockert.
The
Russo-Japanese
war
had
made
tzarism
totter.
ParaCrawl v7.1
In
der
Epoche
des
Zarismus
wurden
die
Völker
systematisch
gegeneinander
gehetzt.
During
the
period
of
tsarism
the
peoples
of
Russia
were
systematically
incited
against
one
another.
ParaCrawl v7.1
So
spielte
der
Zarismus
mit
der
Revolution
Katze
und
Maus.
Thus
tzarism
played
blind
man’s
buff
with
the
revolution.
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
meiner
Geburt
war
das
Jahr
der
ersten
Dynamitanschläge
gegen
den
Zarismus.
The
year
of
my
birth
was
the
year
of
the
first
dynamite
assaults
against
Tsarism.
ParaCrawl v7.1
Der
Zarismus
hatte
durch
die
Einheit
seines
Vorgehens
ein
großes
Übergewicht.
Czarism
had
the
invaluable
ad
vantage
of
concerted
action.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
die
Revolution
wie
einen
Zweikampf
zwischen
Proletariat
und
Zarismus
geschildert.
He
depicted
the
revolution
as
a
matter
of
single
combat
between
the
proletariat
and
Tsarism.
ParaCrawl v7.1
Der
Zarismus
wurde
im
imperialistischen
Kriege
zertrümmert.
Czarism
was
shattered
in
the
imperialist
war.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tatsache
ist
selbstredend
nicht
gerade
schmeichelhaft
für
die
internationale
Reputation
des
Zarismus.
All
this
is
of
course
not
exactly
flattering
to
the
international
reputation
of
Czarism.
ParaCrawl v7.1
Die
ältere
Hälfte
der
Bevölkerung
wurde
im
Zarismus
erzogen.
The
older
half
of
the
population
was
educated
under
Czarism.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Stalinismus
hat
der
Ausschlag
nicht
gereicht,
Zarismus
wäre
wohl
die
passendere
historische
Metapher.
It
has
not
swung
back
to
Stalinism;
Czarism
might
be
a
better
historical
metaphor.
News-Commentary v14
Wie
er
in
der
Vergangenheit
sich
dem
Zarismus
anpasste,
so
jetzt
dem
Stalinismus.
Just
as
he
adapted
to
tsarism
in
the
past,
he
now
adapts
to
Stalinism.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatte
zum
Ziel
den
Sturz
des
Zarismus,
den
Sieg
der
bürgerlich-demokratischen
Revolution.
The
aim
then
was
to
overthrow
tsarism,
to
achieve
the
victory
of
the
bourgeois
democratic
revolution.
ParaCrawl v7.1
Engels
behauptet,
der
Sturz
des
Zarismus
sei
das
einzige
Mittel
zur
Verhütung
des
Weltkriegs.
Engels
asserts
that
the
downfall
of
Russian
Tsarism
is
the
only
means
of
averting
world
war.
ParaCrawl v7.1
Denn
nicht
nur
der
Zarismus,
sondern
auch
der
Krieg
muss
liquidiert
werden,“
For
it
is
necessary
to
liquidate
not
only
czarism,
but
also
the
war.”
ParaCrawl v7.1