Translation of "Zahlungsverfahren" in English

Allerdings waren einige Mängel in Bezug auf die Überwachungs- und Zahlungsverfahren festzustellen.
However, there were some defects in monitoring and payment procedures.
TildeMODEL v2018

Auf diesen Autorisierungsmöglichkeiten bauen auch bewährte Zahlungsverfahren in einzelnen Mitgliedstaaten auf.
Such authorisation arrangements are also key features of established payment procedures in a number of Member States.
TildeMODEL v2018

Neben erschwinglichen grenzüberschreitenden Zustelldiensten hängt Vertrauen auch entscheidend von den Zahlungsverfahren ab.
In addition to affordable cross-border delivery services, trust also crucially depends on payment methods.
TildeMODEL v2018

Letztendlich würde der Funktions- und Nutzungsumfang dieser weit verbreiteten Zahlungsverfahren gefährdet.
Ultimately, it would jeopardise the operability and scope of use of this very widespread form of payment.
TildeMODEL v2018

Durch Änderung der Zahlungsverfahren können sich die Ärzte mit unterschiedlichen Anreizen konfrontiert sehen.
Doctors can be faced with changing incentives by altering the method of payment.
EUbookshop v2

Antragsformulare wurden vereinfacht, die Reaktion auf Anträge und Zahlungsverfahren wurde schneller.
Application forms were simplified, the response to claims speeded up, as were payment procedures.
EUbookshop v2

Dieses Zahlungsverfahren kann über zwei bis drei Jahre laufen.
This pay­back process may take between two and three years.
EUbookshop v2

Die erforderlichen Unterlagen für das Zahlungsverfahren sind wie folgt:
The required documentation for the payment procedure will be as follows:
CCAligned v1

Wir bieten mehrere alternative Zahlungsverfahren an.
We have several other payment methods available.
CCAligned v1

Folgende Zahlungsverfahren stehen derzeit zur Auswahl:
The following payment methods are currently supported:
CCAligned v1

Immer mehr Verbraucherinnen und Verbraucher in Deutschland nutzen elektronische Zahlungsverfahren.
More and more consumers in Germany are using electronic payment methods.
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie, welche Zahlungsverfahren Sie benutzen können.
Read about which payment methods you can use.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden 100 sichere und verifizierte Zahlungsverfahren.
We use 100% secure and verified payment process.
ParaCrawl v7.1

Das Zahlungsverfahren unterliegt den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung von PayPal.
The payment process is subject to the PayPal terms and conditions of use and privacy policy.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel dafür kann eine Verwaltung von Adressen und Zahlungsverfahren für Endkunden sein.
An example may be an application managing end customer data like addresses and payment management.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erklären wir Ihnen den Anpassungsbedarf für Zahlungsverfahren, Mandatsverwaltung und Stammdaten.
In addition we explain you the requirement for amendment of payment transactions, mandate administration and core data.
ParaCrawl v7.1

Die Abrechnung erfolgt über das mit Ihnen vereinbarte Zahlungsverfahren.
Settlement is by means of the payment method agreed with you.
ParaCrawl v7.1

Auch bewirkt eine solche Regelung, dass bestimmte elektronische Zahlungsverfahren nur noch sehr beschränkt angeboten werden.
A rule of this kind also very much limits the scope to offer certain electronic payment methods.
TildeMODEL v2018

Ein solches Vorgehen könnte das Vertrauen von Verbrauchern und Händlern in die genannten Zahlungsverfahren erheblich stärken.
The implementation of such an approach could significantly enhance consumers’ and merchants’ confidence in payment products.
TildeMODEL v2018

Nur in einem Bereich, bei den Zahlungsverfahren der Kommission, mangelte es an Effizienz.
There was one area of inefficiency, however, concerning the Commission payment procedures.
TildeMODEL v2018

Sonst kann die Akzeptanz der neuen Zahlungsverfahren vor allem von Seiten der Verbraucher nicht gewährleistet werden.
Otherwise, acceptance of the new payment procedures, not least by consumers, cannot be ensured.
TildeMODEL v2018

Zahlungsanträge eingegangen und Zahlungsverfahren angelaufen.
Payment request received and payment procedure in progress.
TildeMODEL v2018

In der Beihilferegelung für Olivenöl sind bestimmte Änderungen hinsichtlich der Kontroll- und Zahlungsverfahren festgelegt worden.
Certain changes have been adopted in the subsidy system for olive oil, concerning measures of control and payment.
EUbookshop v2