Translation of "Zahlschein" in English
Ihr
Zahlschein
gilt
als
Eintrittskarte,
auch
bei
mehrmaligem
Besuch
des
Gartens.
Your
payment
form
will
be
used
as
your
ticket
even
if
you
are
visiting
the
garden
more
than
once.
CCAligned v1
Bitte
senden
Sie
mir
detaillierte
Informationen
und
einen
Zahlschein.
Please
send
me
detailed
information
and
the
payment
form.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
lobenswert
ist
die
prompte
Lieferung
und
die
Möglichkeit
mit
Zahlschein
zu
begleichen.
Also
praiseworthy
is
the
prompt
delivery
and
the
possibility
to
pay
with
payment
slip.
ParaCrawl v7.1
Gutschein
+Zahlschein
senden
an:
Send
voucher
+
payment
form
to:
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
erfolgt
unter
Angabe
ihrer
ID-Nummer,
per
händisch
ausgefüllten
Zahlschein
am
Bankschalter.
Payment
is
made
quoting
only
your
ID
number,
with
a
cash
payment
form
at
the
bank.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Visagebühr
zu
bezahlen,
nehmen
Sie
den
ausgefüllten
Zahlschein
zu
Ihrer
Bank
mit.
To
pay
the
visa
fee
take
the
completed
deposit
slip
to
your
bank.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
habe
der
Gesetzgeber
das
in
Rede
stehende
Verbot
unter
Verstoß
gegen
die
Richtlinie
nicht
begründet,
und
ein
Zahlschein
sei
auch
kein
Zahlungsinstrument
im
Sinne
der
Richtlinie.
In
addition,
T-Mobile
Austria
claims
that
the
legislature,
in
breach
of
the
directive,
failed
to
give
reasons
for
the
prohibition
at
issue
and
that
a
transfer
order
form
is
not
a
payment
instrument
within
the
meaning
of
the
directive.
TildeMODEL v2018
Die
Zahlung
können
Sie
unter
Angabe
ihrer
ID-Nummer,
bequem
per
Online-Banking
oder
per
händisch
ausgefüllten
Zahlschein
am
Bankschalter
erledigen.
Payment
is
made
quoting
only
your
ID
number,
via
online-banking
or
using
a
cash
payment
form
at
the
bank.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
einen
Zahlschein.
You
will
receive
a
payment
slip.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
einmal
jährlich
eine
Rechnung
für
Ihr
Domainserver-Paket
und
können
diese
per
Zahlschein,
Onlineüberweisung
oder
automatischem
Bankeinzug
begleichen.
Once
a
year,
you
will
receive
an
invoice
for
your
Domainserver
package
that
you
can
settle
via
payment
slip,
online
transfer
or
automatic
direct
debit.
ParaCrawl v7.1
Bereiten
ausgefüllte
Bewerbungsformular,
ein
aktuelles
Foto,
Reisepass
und
andere
Dokumente
von
Ihnen
(Reisepass,
Führerschein),
Zahlschein
und
Kopien
von
jedem
Dokument.
Prepare
filled
Application
Form,
a
Recent
Photo,
Passport
and
some
other
document
(i.e.
Driving
License),
Payment
Bill
and
copies
of
each
document.
ParaCrawl v7.1
Die
Bezahlung
erfolgt
mittels
Zahlschein,
Einzahlung
auf
ein
Bankkonto
oder
Abholung
an
der
Tageskassa,
wobei
der
Kartenpreis
zwei
Wochen
vor
der
Veranstaltung
eingegangen
sein
muss.
Payment
is
made
by
payment
form,
paying
into
a
bank
account
or
collection
at
the
box-office,
in
case
of
which
the
ticket
price
must
have
been
received
two
weeks
before
the
event.
ParaCrawl v7.1
Die
Gutscheine
werden
Ihnen
per
Post
mit
einem
Zahlschein
zugeschickt.
Wir
benötigen
dazu
nur
Ihre
Postadresse.
Wir
freuen
uns
mit
Ihnen
zu
fliegen!
The
vouchers
will
be
sent
to
you
by
post
with
a
payment
slip.
All
we
need
is
your
postal
address.
We
are
happy
to
fly
with
you!
CCAligned v1
Versenden
Sie
den
Link
gleich
mit
Ihrer
Rechnung
und
stellen
Sie
Ihren
Kunden
eine
Auswahl
an
Zahlungsarten
zur
Verfügung.
Dadurch
entfällt
der
Zahlschein
und
Sie
bekommen
Ihr
Geld
schneller
auf
Ihr
Konto.
Send
the
link
directly
with
your
invoice
and
provide
your
customers
with
a
wide
choice
of
payment
methods.
This
eliminates
the
need
for
a
payment
slip
and
you
get
your
money
into
your
bank
account
faster.
CCAligned v1
Sollten
Sie
den
Überweisungsträger
bis
zum
25.Juni/25.
Januar
noch
nicht
erhalten
haben,
informieren
Sie
bitte
das
Akademischen
Auslandsamt.Beachten
Sie
bitte
auch
die
Hinweise
auf
der
Rückseite
des
Überweisungsträgers.Benutzen
Sie
für
die
Rückmeldung
nur
den
zugeschickten
Zahlschein.
If
you
have
not
received
the
remittance
slip
by
June
25th/January
25th,
please
contact
the
International
Relations
Office
(Akademisches
Auslandsamt)
.Please
take
note
of
the
information/instructions
on
the
back
of
the
remittance
slip.
ParaCrawl v7.1
Für
Versand
und
Verpackung
kommen
€
10,-
hinzu.
Die
Bezahlung
erfolgt
per
Vorkasse,
Bankdaten
erhalten
Sie
nach
Ihrer
Bestellung.
Auf
Wunsch
schicken
wir
Ihnen
auch
einen
Zahlschein
zu.
We
charge
additional
€
10,-
per
painting
for
packing
and
postage.
Payment
per
prepayment,
bank
details
will
be
send
to
you
after
receipt
of
your
order.
By
request
we
also
send
you
a
payment
form.
CCAligned v1