Translation of "Zündkopf" in English

Zusätzlich ist auch der Zündkopf 2 mit dem Rohrgehäuse 4 verschweißt.
Additionally, the ignition head 2 is also welded to the pipe housing 4 .
EuroPat v2

Wenn es nicht mit dem Zündkopf endet, verbrennt es das Zundholz.
If it doesn't stop at the matchhead, it'll burn the matchstick.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere der Zündkopf hinter dem Lauf ist unmittelbar von der Gasexplosion betroffen.
In particular, the ignition head behind the barrel is directly affected by the gas explosion.
ParaCrawl v7.1

Wenn es sogleich aus geht, ist alles was verbrannt ist der Zündkopf.
If it goes out right then, all that gets burned is the matchhead.
ParaCrawl v7.1

Eine alternative Lösung ist aber auch die Einbindung einer schrägen Kante im Profil des Zündkopf.
An alternative solution, however, is also inclusion of an oblique edge in the profile of the ignition head.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise ragt ein Zündkopf 84 des Zündelements 76 über diese innere Mantelfläche hervor und ist in einem Bereich der vollständigen Vermischung des Oxidators mit dem Brennstoff, vorzugsweise unmittelbar vor der Mündungsöffnung 64 angeordnet.
An igniter head 84 of the igniter element 76 expediently protrudes beyond this inner circumferential surface and is arranged in a region in which the oxidizer and the fuel are fully mixed, preferably immediately before the orifice 64.
EuroPat v2

Zwischen dem Zündkopf 8 und dem Kopfstück 4 ist eine Abdichtung mit Rundschnurringen 16 vorgesehen, die eine Relativbewegung erlauben.
Sealing between the ignition head 8 and the head piece 4 is effected by use of toroidal sealing rings 16 which allow relative motion.
EuroPat v2

Wenn wir schnell sein können, und es genau dort aus machen, ist es wie ein Zündholz streichen, das für einen Augenblick aufleuchtet — chae —, und dann genau dort am Zündkopf stirbt.
If we can be quick to put it out right there, it's like striking a match that flares up — chae — for an instant and then dies down right in the matchhead.
ParaCrawl v7.1

Am Zündkopf 5 (5') sowie am Kipphebel 2 ist jeweils eine Aussparung 6, 7 eingebunden, die einen Sicherungsschlitz 8 darstellen.
At the ignition head 5 (5 ?), as well as at the rocker arm 2, there is respectively provided a first and second recess 6, 7, which constitute a safety slot 8 .
EuroPat v2

Der Sicherungsmechanismus 3 besteht aus einem Profilteil 4 (Formteil) als Sicherungsscheibe des Mechanismus 3 und einem modifizierten Zündkopf 5, welcher Bestandteil des Kipphebelzünders 1 ist.
The safety mechanism 3 consists of a profile component 4 (molded part) as a safety disc of the safety mechanism 3 and a modified ignition head 5, which is a component of the rocker arm detonator 1 .
EuroPat v2

Die dem Zündkopf 8 nebengeordnete Gleitscheibe 15 ist mit der Schutzhülse 9 verschweißt, während die restlichen Gleitscheiben zur Kompensierung von Wärmedehnungen keine Verbindungen mit der Schutzhülse 9 eingehen.
The sliding disc 15 disposed next to the ignition head 8 is welded to the protective sleeve 9, while the remaining sliding discs 15 are not connected in any way to the protective sleeve 9 to allow compensation of thermal expansion.
EuroPat v2

An seinem von dem Zündkopf abgewandten Ende trägt das Rohrgehäuse 4 einen Sechskant 5, über den zum Einschrauben der Zündkerze 1 ein Drehmoment ausgeübt werden kann.
At the opposite end of the ignition head, the pipe housing 4 is provided with a hexagon 5 that can be subjected to a torque for the screwing in of the spark plug 1 .
EuroPat v2

Der äußere Durchmesser des Rückhalterings 25 ist größer als eine Durchlassöffnung eines Endstücks 5, mit dem das metallische Rohrgehäuse 4 an seinem von dem Zündkopf 2 abgewandten Ende verbunden, bevorzugt verschweißt, ist.
The outside diameter of the retainer ring 25 is larger than a lead aperture of an end piece 5 to which the metal pipe housing 4 is joined, preferably welded, at its end opposite to the ignition head 2 .
EuroPat v2

Darüber hinaus unterscheidet sich das in Figur 7 dargestellte Ausführungsbeispiel von dem in Figur 2 dargestellten Ausführungsbeispiel im Wesentlichen durch den Anschluss der durch den Isolationskörper 10 hindurch geführten Anschlussleitung (Mittelelektrode 40) der Zündelektrode 6 an die Litze 28 des Versorgungskabels 11 und die Kabeldurchführung 31, mit der das Rohrgehäuse 4 an seinem von dem Zündkopf 2 abgewandten Ende verschlossen ist.
Further, the embodiment shown in FIG. 7 essentially differs from the embodiment illustrated in FIG. 2 by the connection of the connecting line (center electrode 40), traversing the insulation element 10, of the ignition electrode 6 to the flexible braid 28 of the supply line 11 and the cable bushing 31 with which the pipe housing 4 is closed at the end opposite the ignition head 2 .
EuroPat v2

Das von dem Zündkopf 2 abgewandte Ende des Rohrgehäuses 4 ist mit einer Kabeldurchführung verschlossen, die das Kabel 11 in einem von der Kabeldurchführung umgebenen Abschnitt gegenüber dem Rohrgehäuse 4 fixiert.
The end of the pipe housing 4, opposite of the ignition head 2, is closed by a cable bushing that fastens the cable 11 in a section surrounded by the cable bushing with respect to the pipe housing 4 .
EuroPat v2