Translation of "Würge" in English
Ein
Dieb
kommt
nur,
daß
er
stehle,
würge
und
umbringe.
The
thief
only
comes
to
steal,
kill,
and
destroy.
I
came
that
they
may
have
life,
and
may
have
it
abundantly.
bible-uedin v1
Oh,
Frank,
würge
mich.
Oh,
Frank,
strangle
me
hard.
OpenSubtitles v2018
Ich
würge
dich
mal
ein
bisschen.
I
think
I'll
throttle
you.
OpenSubtitles v2018
Würge
schlimme
Storys
ab,
schIeime
mich
ein,
um
BeIeidigungen
auszubügeIn.
Killing
bad
stories,
sucking
up
to
the
columnists
to
smooth
away
his
insults.
OpenSubtitles v2018
Warum
würge
ich
dich
nicht
ein
wenig?
Why
don't
I
choke
you
a
little?
OpenSubtitles v2018
Antworte
mir
oder
ich
würge
dein
Leben
aus
dir.
Answer
me
or
I'll
choke
the
life
out
of
you.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
mal,
dass
ich
ihn
würge.
He
has
asked
me
to
choke
him
before.
OpenSubtitles v2018
Ich
würge
dich
mit
bloßen
Händen,
bis
du
tot
bist.
With
my
bare
fucking
hands,
I
will
choke
you
until
you
are
dead.
OpenSubtitles v2018
Ich
würge
dich
mit
der
Katze.
I'm
choking
you
with
the
cat.
Tell
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
würge
dich
mit
dem
Schwanz
der
Katze.
I'm
choking
you
with
the
cat's
tail.
Yeah,
you
are.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
dich
anfasst
würge
ich
seinen
kümmlichen
Hals,
Gott
hilf
mir!
If
he
lays
a
hand
on
you,
I'll
wring
his
scrawny
neck,
so
help
me
I
will!
OpenSubtitles v2018
Du
magst
wie
ich
dich
würge
so,
ja?
You
like
how
I
strangle
you
like
that,
huh?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
würge
ich
ihn
lieber
doch
auch
noch
zum
letzten
Zehntel
ab.
Maybe
I'll
strangle
him
for
the
last
tenth
too.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
aufgeben
willst,
würge
ich
noch
fester.
If
you
dare
refuse,
I'll
pull
even
tighter.
OpenSubtitles v2018
Würge
ihn
runter,
wenn
es
sein
muß.
Choke
on
it,
if
you
have
to.
OpenSubtitles v2018
Damit
ich
dein
Gesicht
sehe,
wenn
ich
dich
würge.
So
I
can
see
the
expression
on
your
face
when
I'm
choking
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würge
mich
jeden
Tag,
du
Bastard!
I
choke
myself
every
day,
you
bastard!
OpenSubtitles v2018
Ich
würge
dich
ab,
dir
zu
liebe.
I
-
I'm
cutting
you
off,for
your
own
good.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
ihn
ein
wenig
würge?
What
if
I
strangle
him
a
little?
OpenSubtitles v2018
Lehn
dich
nach
vorn
und
würge
dich!
Lean
forward
and
choke
yourself!
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
alles
zu
Hause,
ich
würge
nicht.
I
do
everything
at
home,
I
do
not
choke.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
frei
bin,
würge
ich
dir
deine
verdammte
Zunge
aus
dem
Leib!
When
I'm
free,
I'll
wring
your
scrawny
pipe
stem
till
your
tongue
pops
out!
OpenSubtitles v2018
Ich
würge
gar
nichts
ab.
I'm
not
shutting
anything
off!
OpenSubtitles v2018
Entweder
sagst
du
es
mir,
oder
ich
würge
es
aus
dir
raus,
kapiert?
You're
gonna
tell
me,
or
you'll
make
me
choke
it
out
of
you,
you
understand?
OpenSubtitles v2018
Lenk
ihn
doch
etwas
ab,
ich
schleiche
mich
dann
von
hinten
ran
und
würge
ihn.
Why
don't
you
go
get
him
distracted?
I'll
come
from
behind
and
choke
him
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
noch
einmal
Trifecta
sagst,
würge
ich
dich,
bis
du
tot
bist!
If
you
say
"trifecta"
one
more
time,
I'm
going
to
choke
you
until
you
are
dead!
OpenSubtitles v2018