Translation of "Würge" in English

Ein Dieb kommt nur, daß er stehle, würge und umbringe.
The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.
bible-uedin v1

Oh, Frank, würge mich.
Oh, Frank, strangle me hard.
OpenSubtitles v2018

Ich würge dich mal ein bisschen.
I think I'll throttle you.
OpenSubtitles v2018

Würge schlimme Storys ab, schIeime mich ein, um BeIeidigungen auszubügeIn.
Killing bad stories, sucking up to the columnists to smooth away his insults.
OpenSubtitles v2018

Warum würge ich dich nicht ein wenig?
Why don't I choke you a little?
OpenSubtitles v2018

Antworte mir oder ich würge dein Leben aus dir.
Answer me or I'll choke the life out of you.
OpenSubtitles v2018

Er wollte mal, dass ich ihn würge.
He has asked me to choke him before.
OpenSubtitles v2018

Ich würge dich mit bloßen Händen, bis du tot bist.
With my bare fucking hands, I will choke you until you are dead.
OpenSubtitles v2018

Ich würge dich mit der Katze.
I'm choking you with the cat. Tell me.
OpenSubtitles v2018

Ich würge dich mit dem Schwanz der Katze.
I'm choking you with the cat's tail. Yeah, you are.
OpenSubtitles v2018

Wenn er dich anfasst würge ich seinen kümmlichen Hals, Gott hilf mir!
If he lays a hand on you, I'll wring his scrawny neck, so help me I will!
OpenSubtitles v2018

Du magst wie ich dich würge so, ja?
You like how I strangle you like that, huh?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht würge ich ihn lieber doch auch noch zum letzten Zehntel ab.
Maybe I'll strangle him for the last tenth too.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du aufgeben willst, würge ich noch fester.
If you dare refuse, I'll pull even tighter.
OpenSubtitles v2018

Würge ihn runter, wenn es sein muß.
Choke on it, if you have to.
OpenSubtitles v2018

Damit ich dein Gesicht sehe, wenn ich dich würge.
So I can see the expression on your face when I'm choking you.
OpenSubtitles v2018

Ich würge mich jeden Tag, du Bastard!
I choke myself every day, you bastard!
OpenSubtitles v2018

Ich würge dich ab, dir zu liebe.
I - I'm cutting you off,for your own good.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich ihn ein wenig würge?
What if I strangle him a little?
OpenSubtitles v2018

Lehn dich nach vorn und würge dich!
Lean forward and choke yourself!
OpenSubtitles v2018

Ich mache alles zu Hause, ich würge nicht.
I do everything at home, I do not choke.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich frei bin, würge ich dir deine verdammte Zunge aus dem Leib!
When I'm free, I'll wring your scrawny pipe stem till your tongue pops out!
OpenSubtitles v2018

Ich würge gar nichts ab.
I'm not shutting anything off!
OpenSubtitles v2018

Entweder sagst du es mir, oder ich würge es aus dir raus, kapiert?
You're gonna tell me, or you'll make me choke it out of you, you understand?
OpenSubtitles v2018

Lenk ihn doch etwas ab, ich schleiche mich dann von hinten ran und würge ihn.
Why don't you go get him distracted? I'll come from behind and choke him out.
OpenSubtitles v2018

Wenn du noch einmal Trifecta sagst, würge ich dich, bis du tot bist!
If you say "trifecta" one more time, I'm going to choke you until you are dead!
OpenSubtitles v2018