Translation of "Währungsausschuss" in English
Die
Anhörung
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
fand
Eingang
in
diesen
Bericht.
The
hearing
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
is
also
mentioned
in
this
report.
Europarl v8
Am
1.1.1999
wurde
der
Währungsausschuss
durch
einen
Wirtschafts
-
und
Finanzausschuss
abgelöst
.
On
1
January
1999
an
Economic
and
Financial
Committee
was
set
up
to
replace
the
Monetary
Committee
.
ECB v1
Der
in
Absatz
1
vorgesehene
Währungsausschuss
wird
aufgelöst
.
The
Monetary
Committee
provided
for
in
paragraph
1
shall
be
dissolved
.
ECB v1
Der
in
Absatz
1
vorgesehene
Währungsausschuss
wird
aufgelöst.
The
Monetary
Committee
provided
for
in
paragraph
1
shall
be
dissolved.
EUbookshop v2
Der
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
muss
dringend
zu
seinen
soliden
Arbeitsmethoden
zurückkehren.
It
is
urgent
that
the
ECON
Committee
re-establishes
its
sound
working
methods.
ParaCrawl v7.1
Die
Banken
und
Regulierer
müssen
vor
den
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
kommen.
"We
need
to
call
the
banks
and
regulators
to
come
before
the
economic
and
monetary
committee.
ParaCrawl v7.1
Die
Abstimmung
fand
heute
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
des
Europäischen
Parlaments
statt.
The
vote
took
place
this
morning
in
the
European
Parliament's
economic
and
monetary
affairs
committee.
ParaCrawl v7.1
Als
Schattenberichterstatter
der
EVP-ED-Fraktion
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
war
ich
an
etlichen
Anträgen
beteiligt.
As
the
PPE-DE
Group's
shadow
rapporteur
on
the
Economic
and
Monetary
Affairs
Committee,
I
had
a
hand
in
a
number
of
the
amendments.
Europarl v8
In
vielen
anderen
Fragen
ist
sicher
eher
der
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
berufen,
Stellung
zu
nehmen.
On
numerous
other
questions,
it
was
rather
up
to
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
to
express
an
opinion.
Europarl v8
Der
Ausschuss
der
Zentralbankpräsidenten
ergänzte
den
in
Artikel
105
Absatz
2
des
EWG-Vertrags
vorgesehenen
Währungsausschuss
.
The
Committee
of
Governors
complemented
the
Monetary
Committee
provided
for
by
Article
105
(
2
)
of
the
EEC
Treaty
.
ECB v1
Der
sozialdemokratische
Verhandlungsführer
für
den
Investitionsplan
für
den
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss,
Udo
Bullmann,
sagte:
S
&
D
Euro
MP
and
negotiator
on
the
investment
plan
for
the
economic
and
monetary
affairs
committee
Udo
Bullmann
said:
ParaCrawl v7.1
Dazu
könnten
Käufe
von
Staatsanleihen
gehören,
sagte
Draghi
vor
dem
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
des
Europaparlaments.
The
measures
could
include
bond
purchases,
Draghi
said
to
the
Economic
and
Monetary
Affairs
Committee
of
the
European
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Konservative
und
Liberale
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
wollten
selbst
diese
geringe
Beteiligung
am
Geschäftsrisiko
bei
Vorlage
einer
Garantieerklärung
der
Finanzinstitute
noch
für
überflüssig
erklären.
Conservatives
and
liberals
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
wanted
to
declare
even
this
low-level
participation
in
the
business
risk
unnecessary
through
the
submission
of
a
guarantee
by
the
financial
institutions.
Europarl v8
Auch
das
Europäische
Parlament
und
sein
zuständiger
Ausschuss,
der
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
unter
der
Leitung
seines
damaligen
Vorsitzenden
Karl
von
Wogau
und
in
seiner
Nachfolge
Christa
Randzio-Plath,
haben
über
die
Jahre,
die
ausgehend
von
der
Währungsschlange
zur
Schaffung
der
gemeinsamen
Währung
geführt
haben,
ihren
Beitrag
als
treibende
Kraft
dieses
historischen
Projekts
geleistet.
The
European
Parliament
and
its
committee
responsible
for
such
matters,
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs,
chaired
at
the
time
by
Karl
von
Wogau
and
then
by
Christa
Randzio-Plath,
have
also
had
a
part
to
play
as
a
driving
force
in
this
historic
project
over
the
years
leading
from
the
currency
snake
to
the
creation
of
the
single
currency.
Europarl v8
Gleiches
gilt
für
den
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
heute
unter
der
Leitung
von
Pervenche
Berès,
der
wir
die
Anregung
für
diese
Feier
heute
verdanken.
The
same
applies
to
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
in
its
current
incarnation,
chaired
by
Pervenche
Berès,
to
whom
we
are
grateful
for
the
idea
of
this
celebration.
Europarl v8
In
meinem
Bericht
habe
ich
vorgeschlagen
-
und
der
Ausschuss
stützt
diesen
Vorschlag
und
ich
bin
überzeugt,
dass
es
ihm
das
Parlament
gleichtun
wird
-
dass
die
Kommission
und
die
beiden
Banken
regelmäßig
vor
dem
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
über
die
Rollenverteilung
und
die
Umsetzung
der
Politiken
durch
beide
Banken
Bericht
erstatten
sollten.
I
have
proposed
in
my
report
-
and
it
has
been
endorsed
by
the
committee
and
I
am
sure
will
be
endorsed
by
Parliament
-
that
the
Commission
and
the
two
banks
should
come
before
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
on
a
regular
basis
to
account
for
the
coordination
of
the
roles,
and
for
the
implementation
of
the
policies,
of
both
banks.
Europarl v8
Der
EZB-Chef
Jean-Claude
Trichet
sagte
am
Montag,
den
07.12.2009,
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
im
Europäischen
Parlament
zu
dem
Thema
EU-Finanzaufsicht
und
der
Einigung
der
EU-Finanzminister:
"Das
ist
nicht
unbedingt
die
allerbeste
Lösung”,
weil
zum
Beispiel
keine
direkten
Weisungsbefugnisse
der
geplanten
EU-Behörden
vorgesehen
sind.
The
President
of
the
ECB,
Jean-Claude
Trichet,
said
to
the
European
Parliament's
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
on
Monday
7
December
2009,
with
regard
to
the
topic
of
EU
financial
supervision
and
agreement
by
EU
finance
ministers,
'that
is
not
necessarily
the
best
solution',
because
there
are,
for
example,
no
provisions
for
the
planned
EU
authorities
to
have
direct
powers
to
issue
instructions.
Europarl v8
Als
der
uns
vorliegende
Bericht
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
erstmals
zur
Diskussion
stand,
hat
es
mich
gewundert,
dass
einige
Kollegen
aus
dem
betreffenden
Ausschuss
eben
dieses
Herkunftslandprinzip
für
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
mit
Finanzdienstleistungen
wieder
in
Frage
stellen
wollen.
When
the
report
before
us
was
discussed
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
for
the
first
time,
I
was
surprised
to
find
that
some
members
of
the
relevant
Committee
wanted
to
call
this
country
of
origin
approach
into
question
again
for
online
financial
services.
Europarl v8
Wir
bedauern,
dass
er
den
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
verlässt,
wissen
jedoch,
dass
auch
seine
Tätigkeit
im
Ausschuss
für
auswärtige
Angelegenheiten
dem
Parlament
und
dem
europäischen
Aufbauprozess
eine
Hilfe
sein
wird.
We
are
sorry
to
see
him
leave
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs,
but
we
know
that
his
skills
will
continue
to
help
Parliament
and
the
process
of
European
integration
in
the
Committee
of
Foreign
Affairs.
Europarl v8
Daher
waren
wir
nach
dem
hearing
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
am
29.
April
auch
alle
der
Auffassung,
dass
sie
die
Bezeichnung
kompetent,
souverän
und
offen
verdient.
This
was
why,
after
the
hearing
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
on
29
April,
we
all
concluded
that
she
merits
description
as
frank,
competent
and
a
consummate
professional.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
mir
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
versichert,
dass
bis
Ende
2003
die
Ergebnisse
vorliegen
werden.
The
Commission
gave
an
assurance
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
that
the
results
would
be
submitted
by
the
end
of
2003.
Europarl v8
Es
freut
mich
persönlich,
dass
diese
Meinung
von
vielen
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
nicht
vertreten
wird.
Personally,
I
am
glad
that
this
opinion
is
not
held
by
many
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs.
Europarl v8
Seit
dem
7.
Januar,
als
ich
vor
dem
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
auftrat,
sind
in
einigen
Aspekten,
wie
den
Übereinkommen
zwischen
dem
Parlament,
der
Kommission
und
dem
Rat
zur
Harmonisierung
der
Finanzdienstleistungen,
bedeutende
Fortschritte
erreicht
worden.
Since
7
January,
when
I
appeared
before
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs,
there
have
been
significant
advances
on
certain
aspects,
such
as
the
agreements
between
Parliament,
the
Commission
and
the
Council,
in
relation
to
the
harmonisation
of
financial
services.
Europarl v8
Ich
fordere
aber
auch,
so
wie
bereits
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss,
dass
diese
Erlaubnis
auch
eine
vollständige
Steuerbefreiung
für
reine
Biokraftstoffe
auf
eine
bestimmte
Zeit
beinhalten
muss.
As
the
Economic
and
Monetary
Affairs
Committee
has
already
done,
though,
I
do
also
insist
that
this
concession
must
also
include
complete
exemption
from
duty
for
pure
biofuels
over
a
specific
period
of
time.
Europarl v8
Der
Berichterstatter
legt
einen
Bericht
vor,
der
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
eine
klare
Mehrheit
erhalten
hat.
The
report
presented
by
Mr
Andria
has
been
passed,
by
a
clear
majority,
by
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs.
Europarl v8
Jean-Claude
Juncker
sagt
in
unserem
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss,
an
der
Einhaltung
der
3%-Grenze
und
am
Defizitverfahren
wird
nicht
gerüttelt.
Mr
Juncker
told
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
that
there
was
no
question
of
changing
the
3%
threshold
and
the
excessive
deficit
procedure.
Europarl v8
Bitte
hören
Sie
mir
zu,
Herr
Langen,
denn
ich
erkläre
Ihnen
-
und
ich
wiederhole
die
Aussage
des
Präsidenten
der
Kommission
in
seinem
Schreiben
an
Herrn
Pöttering
und
meine
Worte
vom
7.
Juni
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
in
Ihrer
Anwesenheit
-,
dass
wir
jederzeit
bereit
sind,
Informationen
mit
Ihnen
auszutauschen
und
Ihnen
alle
verfügbaren
Informationen
zu
übermitteln.
I
would
like
you
to
listen
to
me,
Mr
Langen,
because
I
am
telling
you
and
I
am
repeating
what
the
President
of
the
Commission
said
in
the
letter
to
Mr
Poettering
and
what
I
said
on
7
June
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
in
your
presence
-
we
are
entirely
willing
to
share
information
with
you
and
to
forward
any
information
available.
Europarl v8
Der
von
uns
im
Wirtschafts-
und
Währungsausschuss
erarbeitete
Bericht
zur
Richtlinie
über
die
Versicherungsvermittlung
ist
alles
in
allem
zufriedenstellend.
The
report
on
the
insurance
mediation
directive,
which
we
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
have
been
working
on,
is
generally
satisfactory.
Europarl v8