Translation of "Wunschlos" in English

Durchtränkt von der Liebe Gottes ist er wunschlos.
He is saturat ed with the Love of God – is desireless.
ParaCrawl v7.1

Fehlt Ihnen etwas an Ihrem NOXON, um wunschlos glücklich damit zu sein?
Do you miss something on your NOXON to be perfectly happy?
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie wunschlos sind, werden Sie Ihr eigener Meister.
When you are desireless, you are your own master.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie die Medienmetropole mit allem Komfort und ausgeschlafen, wunschlos glücklich!
Enjoy the media metropolis with all comforts, well rested and perfectly happy! Book online
ParaCrawl v7.1

Der Grund ist, daß ich wunschlos bin, ich habe keine Wünsche.
The reason is, I am desireless. I have no desires as such.
ParaCrawl v7.1

In Gerlos im Zillertal sind Wintersportenthusiasten vor allem eines: wunschlos glücklich.
W inter sports enthusiasts are mainly: perfectly happy in Gerlos.
ParaCrawl v7.1

Aber im Prinzip haben mich die Dosenfischer was Auftritte betrifft wunschlos glücklich gemacht.
But in general I was perfectly happy playing concerts with the Dosenfischer.
ParaCrawl v7.1

Wunschlos wanderte er über die Erde.
He wandered over the earth without desire.
ParaCrawl v7.1

Befriedigung nämlich wäre die wunschlos revolutionäre Erfüllung in der Krankheit.
Conversely, satisfaction would be the perfectly contented revolutionary fulfillment inherent in illness.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich wunschlos bin, dann bin ich ein toter Mann.
If I am desireless, then I am a dead man.
ParaCrawl v7.1

Ich war wunschlos glücklich und habe das verlängerte Wochenende sehr genossen.
I was perfectly happy and have the long weekend very much. I will be back.
ParaCrawl v7.1

Herr Cornelissen hat wohl auch noch ein Anliegen, oder sind Sie wunschlos glücklich?
Mr Cornelissen, do you have another point of order or are you perfectly happy?
Europarl v8