Translation of "Wundränder" in English

Der TachoSil Schwamm sollte 1-2 cm über die Wundränder hinaus reichen.
The TachoSil sponge should be applied so that it extends 1-2 cm beyond the margins of the wound.
EMEA v3

Er entspricht der Wunde des Opfers, was Tiefe und Wundränder angeht.
Well, it's consistent with the victim's wound in both depth and edge pattern.
OpenSubtitles v2018

Die Wundränder werden durch krallenartige Spitzen gehalten.
The edges of the wound are held by claw-type tips.
EuroPat v2

Die Andruckkanten der Klemmbacken sind gezahnt und perforieren die Wundränder.
The pressure edges of the jaws are toothed and perforate the edges of the wound.
EuroPat v2

Die Wundränder werden stabilisiert und erfolgt auch eine gewünschte Wundbettkonditionierung.
The wound edges are stabilized and a desirable wound bed conditioning also takes place.
EuroPat v2

Die Salbenbeschichtung schützt die Wundfläche und die Wundränder.
To protect wounds and prevent adhesion of the bandage to the wound.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall gibt es Schmerzen, Blutungen und Divergenzen der Wundränder.
In this case there is pain, bleeding and divergence of the edges of the wound.
ParaCrawl v7.1

Die Haut um die Wundränder sollte mit Jodonat gereinigt werden.
The skin around the edges of the wound should be cleaned with iodonate.
ParaCrawl v7.1

Die Wundränder werden im Bereich der beweglichen Weichteile vernäht.
The edges of the wound are stitched in the area of the mobile soft tissues.
ParaCrawl v7.1

Anschließend die Wundränder mit Wundnahtstreifen sichern.
Next, secure the borders of the wound with suture strips.
ParaCrawl v7.1

Aber bitte beachten Sie, dass die Matrix die Wundränder 1 bis 2 cm überlappen sollte.
But please note that the matrix should cover 1-2 cm beyond the margins of the wound.
ELRC_2682 v1

Aber bitte beachten Sie, dass der Schwamm die Wundränder 1-2 cm überlappen sollte.
But please note that the sponge should cover 1-2 cm beyond the margins of the wound.
EMEA v3

Die aktive Seite von TachoSil sollte 1 bis 2 cm über die Wundränder hinaus reichen.
The active side of TachoSil should be applied so that it extends 1-2 cm beyond the margins of the wound.
ELRC_2682 v1

Dies bedeutet eine zuverlässige Adaptierung der Wundränder, bis die Narbe genügend Eigenfestigkeit aufgebaut hat.
This means reliable adaptation of the edges of the wound, until the scar has built up sufficient strength of its own.
EuroPat v2

Aus der US-A-3'601'127 und der FR-A-419'096 sind äusserst einfache, federelastisch die Wundränder zusammenklemmende Hautklammern bekannt.
Extremely simple, spring-action skin clips that clip together the edges of a wound are known from U.S. Pat. No. 3,601,127 and FR-A419 096.
EuroPat v2

Hierbei werden die Wundränder perforiert und damit verbundene Infektionen und traumatische Reaktionen sind nicht auszuschliessen.
The edges of the wound are perforated and thus associated infections and traumatic reactions cannot be ruled out.
EuroPat v2

Der sehr starke Tack von 5 könnte beim Verbandswechsel insbesondere die empfindlichen Wundränder beschädigen.
The very high tack of 5 could damage the sensitive wound edges in particular when changing the bandage.
EuroPat v2

Eine primäre Wundheilung, bei welcher die Wundränder aneinander anliegen, ist oftmals nicht möglich.
Primary wound healing, in the case of which the wound edges lie against one another, is often not possible.
EuroPat v2

Spannung auf die Wundränder vermeiden (kein Heben der Schultern über die Horizontale für 3 Wochen)
Avoid straining the edges of the wounds (do not lift shoulders above a horizontal position for 3 weeks)
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen kann es zur Dehiszenz oder auch zum Aufspringen der Wundränder kommen.
In some cases, wound dehiscence, or the separation of wound edges, may occur.
ParaCrawl v7.1

Therapy unterstützt den Wundverschluss durch Zusammenziehen der Wundränder und stimuliert das Wachstum neuer Gewebezellen.
Therapy can help your wound close by bringing the edges together and stimulating new tissue cell growth.
ParaCrawl v7.1

Spannung auf die Wundränder vermeiden (keine übermässige körperliche Arbeit, kein Sport für 4 Wochen)
Avoid straining the edges of the wounds (no excessive physical work, no sporting activity for 4 weeks)
ParaCrawl v7.1

Debride Wundränder und zu schließen durch eine Naht an der Vorderseite und hinter der Kappe.
Debride wound edges and close them with a suture at the front and behind the cap.
ParaCrawl v7.1

Der Schwamm sollte so bemessen sein, dass die Wundränder um 1-2 cm überdeckt werden.
The sponge should be applied so that it covers 1 to 2 cm beyond the edge of the wound.
EMEA v3