Translation of "Wundränder" in English
Der
TachoSil
Schwamm
sollte
1-2
cm
über
die
Wundränder
hinaus
reichen.
The
TachoSil
sponge
should
be
applied
so
that
it
extends
1-2
cm
beyond
the
margins
of
the
wound.
EMEA v3
Er
entspricht
der
Wunde
des
Opfers,
was
Tiefe
und
Wundränder
angeht.
Well,
it's
consistent
with
the
victim's
wound
in
both
depth
and
edge
pattern.
OpenSubtitles v2018
Die
Wundränder
werden
durch
krallenartige
Spitzen
gehalten.
The
edges
of
the
wound
are
held
by
claw-type
tips.
EuroPat v2
Die
Andruckkanten
der
Klemmbacken
sind
gezahnt
und
perforieren
die
Wundränder.
The
pressure
edges
of
the
jaws
are
toothed
and
perforate
the
edges
of
the
wound.
EuroPat v2
Die
Wundränder
werden
stabilisiert
und
erfolgt
auch
eine
gewünschte
Wundbettkonditionierung.
The
wound
edges
are
stabilized
and
a
desirable
wound
bed
conditioning
also
takes
place.
EuroPat v2
Die
Salbenbeschichtung
schützt
die
Wundfläche
und
die
Wundränder.
To
protect
wounds
and
prevent
adhesion
of
the
bandage
to
the
wound.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
gibt
es
Schmerzen,
Blutungen
und
Divergenzen
der
Wundränder.
In
this
case
there
is
pain,
bleeding
and
divergence
of
the
edges
of
the
wound.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
um
die
Wundränder
sollte
mit
Jodonat
gereinigt
werden.
The
skin
around
the
edges
of
the
wound
should
be
cleaned
with
iodonate.
ParaCrawl v7.1
Die
Wundränder
werden
im
Bereich
der
beweglichen
Weichteile
vernäht.
The
edges
of
the
wound
are
stitched
in
the
area
of
the
mobile
soft
tissues.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
die
Wundränder
mit
Wundnahtstreifen
sichern.
Next,
secure
the
borders
of
the
wound
with
suture
strips.
ParaCrawl v7.1
Aber
bitte
beachten
Sie,
dass
die
Matrix
die
Wundränder
1
bis
2
cm
überlappen
sollte.
But
please
note
that
the
matrix
should
cover
1-2
cm
beyond
the
margins
of
the
wound.
ELRC_2682 v1
Aber
bitte
beachten
Sie,
dass
der
Schwamm
die
Wundränder
1-2
cm
überlappen
sollte.
But
please
note
that
the
sponge
should
cover
1-2
cm
beyond
the
margins
of
the
wound.
EMEA v3
Die
aktive
Seite
von
TachoSil
sollte
1
bis
2
cm
über
die
Wundränder
hinaus
reichen.
The
active
side
of
TachoSil
should
be
applied
so
that
it
extends
1-2
cm
beyond
the
margins
of
the
wound.
ELRC_2682 v1
Dies
bedeutet
eine
zuverlässige
Adaptierung
der
Wundränder,
bis
die
Narbe
genügend
Eigenfestigkeit
aufgebaut
hat.
This
means
reliable
adaptation
of
the
edges
of
the
wound,
until
the
scar
has
built
up
sufficient
strength
of
its
own.
EuroPat v2
Aus
der
US-A-3'601'127
und
der
FR-A-419'096
sind
äusserst
einfache,
federelastisch
die
Wundränder
zusammenklemmende
Hautklammern
bekannt.
Extremely
simple,
spring-action
skin
clips
that
clip
together
the
edges
of
a
wound
are
known
from
U.S.
Pat.
No.
3,601,127
and
FR-A419
096.
EuroPat v2
Hierbei
werden
die
Wundränder
perforiert
und
damit
verbundene
Infektionen
und
traumatische
Reaktionen
sind
nicht
auszuschliessen.
The
edges
of
the
wound
are
perforated
and
thus
associated
infections
and
traumatic
reactions
cannot
be
ruled
out.
EuroPat v2
Der
sehr
starke
Tack
von
5
könnte
beim
Verbandswechsel
insbesondere
die
empfindlichen
Wundränder
beschädigen.
The
very
high
tack
of
5
could
damage
the
sensitive
wound
edges
in
particular
when
changing
the
bandage.
EuroPat v2
Eine
primäre
Wundheilung,
bei
welcher
die
Wundränder
aneinander
anliegen,
ist
oftmals
nicht
möglich.
Primary
wound
healing,
in
the
case
of
which
the
wound
edges
lie
against
one
another,
is
often
not
possible.
EuroPat v2
Spannung
auf
die
Wundränder
vermeiden
(kein
Heben
der
Schultern
über
die
Horizontale
für
3
Wochen)
Avoid
straining
the
edges
of
the
wounds
(do
not
lift
shoulders
above
a
horizontal
position
for
3
weeks)
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Fällen
kann
es
zur
Dehiszenz
oder
auch
zum
Aufspringen
der
Wundränder
kommen.
In
some
cases,
wound
dehiscence,
or
the
separation
of
wound
edges,
may
occur.
ParaCrawl v7.1
Therapy
unterstützt
den
Wundverschluss
durch
Zusammenziehen
der
Wundränder
und
stimuliert
das
Wachstum
neuer
Gewebezellen.
Therapy
can
help
your
wound
close
by
bringing
the
edges
together
and
stimulating
new
tissue
cell
growth.
ParaCrawl v7.1
Spannung
auf
die
Wundränder
vermeiden
(keine
übermässige
körperliche
Arbeit,
kein
Sport
für
4
Wochen)
Avoid
straining
the
edges
of
the
wounds
(no
excessive
physical
work,
no
sporting
activity
for
4
weeks)
ParaCrawl v7.1
Debride
Wundränder
und
zu
schließen
durch
eine
Naht
an
der
Vorderseite
und
hinter
der
Kappe.
Debride
wound
edges
and
close
them
with
a
suture
at
the
front
and
behind
the
cap.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwamm
sollte
so
bemessen
sein,
dass
die
Wundränder
um
1-2
cm
überdeckt
werden.
The
sponge
should
be
applied
so
that
it
covers
1
to
2
cm
beyond
the
edge
of
the
wound.
EMEA v3