Translation of "Wundabdeckung" in English

Auf diese selbstklebende Beschichtung ist in den meisten Fällen eine Wundabdeckung aufgebracht.
In most cases, a wound covering is applied to this self-adhesive coating.
EuroPat v2

Derartige Produkte sind also besonders für die kurzzeitige Wundabdeckung geeignet.
Such products are thus suitable particularly for short-term wound coverage.
EuroPat v2

Allerdings wird speziell der Einsatzbereich der Wundabdeckung beschrieben.
However, the field of use described is specifically that of wound covering.
EuroPat v2

Es entsteht ein Vlies zur Wundabdeckung.
A nonwoven fabric for wound covering is formed.
EuroPat v2

Dies ist eine ideale Voraussetzung, um solche Proteine als Wundabdeckung zu verwenden.
It's an ideal condition for using such proteins as wound coverage.
ParaCrawl v7.1

Damit werden ein hoher Tragekomfort und eine unauffällige Wundabdeckung erreicht.
This ensures a high wearing comfort and an unobtrusive wound coverage.
ParaCrawl v7.1

Die Wundabdeckung mit reinem Verbandmull erfüllt jedoch nicht alle Anforderungen, die an Wundauflagen gestellt werden.
However, the wound covering using pure gauze dressings does not satisfy all properties required of such a dressing.
EuroPat v2

Die Membran 17 schmiegt sich dabei vorzugsweise an die Oberfläche der Wundabdeckung 3 an.
The membrane 17 preferably nestles onto the surface of the wound cover 3 .
EuroPat v2

Mit der in dieser Schrift beschriebenen Wundabdeckung kann jedoch kein zufriedenstellendes Exsudatmanagement im Wundbereich erhalten werden.
The wound covering described in this document, however, does not achieve a satisfactory exudate management in the area of the wound.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Wundabdeckung ist mit besonderem Vorteil in Kombination mit der Unterdrucktherapie zur Wundversorgung einsetzbar.
The wound covering according to embodiments of the invention can be utilized with particular advantage in combination with negative pressure for wound care.
EuroPat v2

Mit besonderem Vorteil ist die erfindungsgemäße Wundabdeckung für den Einsatz bei Wunden im offenen Abdomen geeignet.
The wound covering according to embodiments of the invention is suitable with particular advantage for use with wounds in the open abdomen.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Wundabdeckung kann anatomisch vorgeformt, aber auch auf spezielle Gegebenheiten zuschneidbar ausgeführt sein.
The wound covering according to embodiments of the invention can be anatomically preformed but also be designed to be cut to size for specific conditions.
EuroPat v2

Die Kavität ist in diesem Beispiel eine Wunde, auf welcher eine Wundabdeckung W befestigt ist.
In this example, the cavity is a wound on which a wound cover W is secured.
EuroPat v2

Wenn die Blutung aufgrund einer unvollständigen Gewebeanhaftung nicht gestillt wird (bei weiterer Blutung unter der Wundabdeckung), die EVARREST Versiegelungsmatrix entfernen und eine neue EVARREST Versiegelungsmatrix verwenden.
If bleeding is due to incomplete adherence to the tissue (where bleeding persists from under the dressing), remove EVARREST sealant matrix and use a new EVARREST sealant matrix.
TildeMODEL v2018

Nachstehend sind in tabellarischer Form beispielhafte Zusammensetzungen des angereicherten Plasmaderivates zur Unterstützung von Wundverschluß und Wundabdeckung angegeben.
The following table gives examples of compositions of the enriched plasma derivative for supporting wound closure and coverage. TABLE
EuroPat v2

Aufgrund ihrer Elastizität und ihrem Lösungsverhalten sind die erfindungsgemäßen Verbindungen im besonderen Maße auch als Sprühpflaster - zur Wundabdeckung kleinerer Wunden - geeignet.
In view of their elasticity and solubility characteristics, the compounds according to the invention are particularly suitable as spray dressings, for covering small wounds.
EuroPat v2

Insbesondere betrifft die Erfindung ein solches Plasmaderivat zur Unterstützung von Wundverschluß und Wundabdeckung auf der Basis von Humanplasmaderivaten mit einem Gehalt an Thrombin und Fibrinolyse-Inhibitor.
In particular, the invention relates to such a plasma derivative for enhancement of wound closure and coverage based on human plasma derivatives containing thrombin and a fibrinolysis inhibitor.
EuroPat v2

Davon ausgehend besteht die Aufgabe der vorliegenden Erfindung darin, ein angereichertes Plasmaderivat zur Unterstützung von Wundverschluß und Wundabdeckung bereitzustellen, das praktisch unbeschränkt bei Raumtemperatur lagerfähig ist, unmittelbar und ohne die Zugabe anderer notwendiger Komponenten auf die Wunde bzw. das Operationsgebiet aufbringbar ist, und das sich hervorragend zum Einsatz in schlecht zugänglichen Körperhöhlen und/oder zur großflächigen Abdeckung von stark blutenden Wunden eignet.
On the basis thereof, it is an object of the present invention to provide an enriched plasma derivative for supporting wound closure and coverage which has practically unlimited storage stability at room temperature, is directly and without the addition of other necessary components applicable onto the wound and the area of operation, respectively, and which is excellently suited for use in poorly-accessible body cavities and/or for extensive coverage of heavily bleeding wounds, as well as its method of use.
EuroPat v2

Verbandsmaterial nach Anspruch 10 oder 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Wundabdeckung (18) eine Klebeverbindung (20) zum Aufkleben auf die Wundränder aufweist.
A bandage according to claim 1, wherein the wound cover (18) includes an adhesive material (20) for adhesion to the wound edge.
EuroPat v2

Um insbesondere bei größeren und tieferen Wunden die Wundauflage in guten Kontakt mit der Wundoberfläche zu bringen, ist es zweckmäßig, wenn das Verbandsmaterial zusätzlich eine Einlage aufweist, die auf die Wundauflage aufgelegt wird und durch die äußere Wundabdeckung gehalten wird.
Particularly in the case of large and deep wounds, in order to apply the wound overlay to the wound surface with good contact, it is preferable when the bandage supplementally includes a core or enclosure, which is applied upon the wound overlay and secured by an outer wound covering.
EuroPat v2

Die US 5,465,735 beschreibt eine solche vielschichtige Wundabdeckung mit einem dichten Faservlies, welches insbesondere eine geringere Verklebung mit der Wunde ermöglichen soll.
U.S. Pat. No. 5,465,735 describes such a multi-layer wound dressing with a dense nonwoven which is intended in particular to permit less sticking to the wound.
EuroPat v2

Verbandsmaterial nach einem der Ansprüche 3 bis 6 und Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß die luftundurchlässige Wundabdeckung (18) ein verschließbares Belüftungssystem (22, 24) aufweist.
A bandage according to claim 1, wherein the air impermeable wound covering (18) includes a closeable ventilation access (22,
EuroPat v2

Wenn sie z.B. als Absorbierungsmittel in Damenbinden und Windeln oder zur Wundabdeckung verwendet werden, dann besitzen sie die Eigenschaft, daß sie große Mengen an Menstruationsblut, Urin oder anderen Körperflüssigkeiten schnell absorbieren.
If they are used, for example, as absorbing material in sanitary napkins and diapers, or for wound dressing purposes, they have the property to absorb rapidly large quantities of menstrual blood, urine or other body fluids.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft pulverförmige, vernetzte, wässrige Flüssigkeiten sowie Blut absorbierende Polymere (Superabsorber) mit verbesserten Eigenschaften hinsichtlich Aufnahmegeschwindigkeit, Quellung und Rückhaltevermögen von wäßrigen Flüssigkeiten unter hoher Belastung, ein Verfahren zur Herstellung dieser Polymeren sowie ihre Verwendung in absorbierenden Sanitärartikeln, wie Babywindeln, bei der Erwachseneninkontinenz, der Damenhygiene und der Wundabdeckung.
The present invention relates to powdery, cross-linked polymers absorbing aqueous liquids and blood (superabsorbers) and having improved properties with regard to absorption velocity, swelling and retention capacity for aqueous liquids under high load. The present invention further relates to a process for the manufacture of said polymers and to their use in absorbent sanitary articles, such as diapers, in the adult incontinence, feminine hygiene, and for wound dressing.
EuroPat v2