Translation of "Wulst" in English

Zwischen den beiden Schweißbacken entsteht ein Wulst mit kurzen geschlossenen Kammern.
A bulge with short closed cells is produced between the two heat-sealing jaws.
EuroPat v2

Dieser Wulst wird nach dem Nacherhitzen und Erkalten mit einer Säge durchtrennt.
After post-heating and cooling, this bulge is cut with a saw.
EuroPat v2

Der Wulst bildet eine ganze oder partielle Verstärkung der Wandstärke des Garantiebandes.
The bead forms a full or partial increase in the wall thickness of the guarantee strip.
EuroPat v2

Zwischen den beiden Schweissbakken entsteht ein Wulst mit kurzen geschlossenen Kammern.
A bulge with short closed cells is produced between the two heat-sealing jaws.
EuroPat v2

Dieser zweite Wulst hält die eingedrückte, geöffnete Verschlusskappe in dieser Stellung.
This second bead retains the pressed-in opened closure cap in this position.
EuroPat v2

Die Vorsprünge (14) gleiten ebenfalls an dem Wulst (11).
The projections 14 also slide on the bead 11.
EuroPat v2

Die den Bund verbreiternde Wulst kann beispielsweise durch Pressen gebildet werden.
The bead broadening the collar can for instance be formed by pressing.
EuroPat v2

Ferner ist der Wulst am freien Ende abgeflacht, wie bei 40 dargestellt.
Furthermore, the bead is flattened at the free end thereof, as shown at 40.
EuroPat v2

Beim Zusammenbauen der Spritze wird der Kolben von außen über den Wulst gedrückt.
When the syringe is assembled, the piston is pressed over the bead from the outside.
EuroPat v2

Am Ende des Teils 3B ist jeweils ein Wulst 3 C ausgebildet.
A bead 3C is formed at the end of each part 3B.
EuroPat v2

Der Wulst zur Aufnahme des Dichtelementes wird mittels eines Stauchvorganges hergestellt.
The bead for accommodating the sealing member is produced by an upsetting process.
EuroPat v2

Der Wulst ist ausserdem in wenigstens einen segmentförmigen Abschnitt mit einer Schwächung versehen.
The bulge is furthermore in at least one segment-shaped section provided with a weakening.
EuroPat v2

Im Übergangsbereich 7 ist ein umlaufender Wulst 6 angeordnet.
In the transition range 7 there is arranged a circumferential bulge 6 .
EuroPat v2

Der Wulst 6 ist durch segmentartige Unterbrechungen 8 in einzelne Blöcke 9 unterteilt.
The bulge 6 is subdivided into individual blocks 9 by segment-like interruptions 8 .
EuroPat v2

Der Wulst 6 weist Unterbrechungen 8 auf.
The bulge 6 comprises interruptions 8 .
EuroPat v2

Der ringförmige Wulst besteht vorteilhafterweise aus Kunststoff.
The annular bead is advantageously made from plastic.
EuroPat v2

Der Lampensockel 1 weist einen angeformten ringförmigen Wulst 1a auf.
The lamp cap 1 has an integrally formed annular bead 1 a .
EuroPat v2

Die seitliche Verdickung kann beispielsweise ein Wulst sein.
The lateral thickening can be formed for example as a bead.
EuroPat v2

Eine umlaufende Wulst 4 bildet mit dem Behälter 6 ebenfalls ein Teil.
A circumferential bead 4 also forms a part of the container 6.
EuroPat v2

Der Vorteil dieser Wulst 4 wird weiter unten erläutert.
The advantage of this bead 4 will be explained further hereinafter.
EuroPat v2

Dieser Wulst kann zudem als Abtropfkante ausgebildet sein.
This bulge can also be embodied as a draining edge.
EuroPat v2

Der umlaufende Wulst 6 weist eine durchgehende Innenseite auf.
The circumferential bulge 6 comprises a continuous inner side.
EuroPat v2

Dieser Wulst hat senkrecht zur Ebene des Griffteiles 109 einen kreisförmigen Querschnitt.
This bead has a circular cross sectional configuration perpendicular to the plane of gripper contact point 109.
EuroPat v2