Translation of "Wracks" in English
Herr
Sindal
warf
die
Frage
nach
Wracks
in
internationalen
Gewässern
auf.
Mr
Sindal
raised
the
question
of
wrecks
in
international
waters.
Europarl v8
Navigator,
berechnen
Sie
die
gegenwärtige
Drift
des
Wracks.
Navigator,
compute
the
present
drift
of
the
wreckage.
OpenSubtitles v2018
Er
heilt
sich
abseits
der
entwurzelten
menschlichen
Wracks.
He
held
himself
aloof
from
the
uprooted
human
wrecks.
OpenSubtitles v2018
Zeit,
dass
solche
Wracks
in
eine
Werkstatt
kommen.
It's
time
such
wrecks
were
hauled
into
a
garage.
OpenSubtitles v2018
Die
mystischen
Wracks
wurden
zu
einem
Magneten
für
Meeresfotografen
aus
der
ganzen
Welt.
These
haunting
wrecks
have
become
a
magnet
for
marine
photographers
from
around
the
world.
OpenSubtitles v2018
Das
Gesetz
ist
auch
auf
Wracks
anzuwenden.
The
Act
applies
to
wrecks
as
well.
EUbookshop v2
Wir
haben
vor
vier,
fünf
Jahren
ein
paar
Wracks
da
hochgeschleppt.
We
hauled
a
couple
demo
wrecks
up
to
four
or
five
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Was
heißt,
dass
die
Perlen
nie
zu
den
Wracks
gelangten.
Which
would
mean
that
half
the
pearls
never
went
to
the
wrecks.
OpenSubtitles v2018
So
viele
Wracks
habe
ich
noch
nie
gesehen.
I've
never
seen
this
many
wrecks
before.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Männer
kannst
du
unbehelligt
in
den
Wracks
abmurksen?
Tell
me,
though,
how
many
men
do
you
think
you
can
safely
lure
into
the
wrecks
to
their
deaths?
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
so
aussehen,
als
ob
er
zu
den
Wracks
gehört.
Through
the
trees,
it
might
just
look
like
part
of
the
wreck.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Wracks
aus
dem
2.
Weltkrieg
in
besserer
Verfassung.
I've
seen
Second
World
War
wrecks
in
better
nick.
OpenSubtitles v2018
Duke
glaubt,
sie
sind
für
jede
Menge
Wracks
verantwortlich.
Duke
thinks
they're
responsible
for
any
number
of
wrecks.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
die
anderen
Wracks
auch
so
vertuscht?
Did
you
cover
up
your
other
wrecks
like
this?
OpenSubtitles v2018
Keine
Stunts
und
keine
Wracks,
okay?
No
stunts
and
no
wrecks
today,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Na
komm,
Shannon,
wir
versuchen
Teile
des
Wracks
auszuräumen.
Come
on,
Shannon,
we're
trying
to
clear
some
of
the
wreckage.
OpenSubtitles v2018
Heintz,
erzähl
Aoshima
von
Wracks.
Heintz,
tell
Aoshima
about
wrecks.
OpenSubtitles v2018
Seine
Leiche
wurde
heute
in
der
Nähe
des
Wracks
gefunden.
They
found
his
body
a
short
way
from
the
wreckage
earlier
today.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
ich
möchte
nicht
zwei
Wracks
sehen.
Well,
I
don't
wanna
see
a
double
wreck.
OpenSubtitles v2018
Wracks
wie
diese
verkaufen
eine
Zeitung.
It's
wrecks
like
that
that
sells
papers.
OpenSubtitles v2018