Translation of "Wolkenuntergrenze" in English

Die Wolkenuntergrenze und die Vertikalsicht sind in Fuß anzugeben.
The averaging period shall be 10 minutes for METAR, except that when the 10-minute period immediately preceding the observation includes a marked discontinuity in the visibility, only those values occurring after the discontinuity shall be used for obtaining mean values.
DGT v2019

Die Wolkenuntergrenze ist bezogen auf die Flugplatzhöhe zu melden.
The averaging period for surface wind observations shall be:
DGT v2019

Während der Streckenflugphase darf die Wolkenuntergrenze kurzfristig auf 1000 ft verringert sein.
During the en-route phase, cloud base may be reduced to 1000 ft for short periods.
DGT v2019

Die Wolkenuntergrenze lag ungefähr bei 200 ft (ca. 70 m).
The lowest level cloud was at approximately 200 feet (approximately 70 m).
ParaCrawl v7.1

Wird die Wolkenuntergrenze automatisch gemessen, ist mindestens eine Anzeige in der Wetterstation anzubringen.
The meteorological instrument used to assess the RVR shall be situated in such a way as to provide data which is representative of the area for which the observations are required.
DGT v2019

Die Wolkenuntergrenze müssen einen Flug auf der festgelegten Höhe unter den Wolken und wolkenfrei zulassen.
The cloud base shall be such as to allow flight at the specified height, below and clear of cloud.
DGT v2019

Wir kommen unter die Wolkenuntergrenze und so ist endlich das Ende des Gletschers abzuschätzen.
Coming out of the clouds. The steep snowfield at the end of the glacier.
ParaCrawl v7.1

Kritische Wolkenuntergrenze - gibt die Untergrenze der zu erwartenden geschlossenen Schichtbewölkung in Fuß über Grund an.
Critical cloud lower limit - indicates the lower limit of the closed stratiform cloud cover to be expected in feet above the ground.
CCAligned v1

Befindet sich bei einer Präzisionsanflug-Landebahn die Schwelle in einer Höhe von mindestens 50 ft (15 m) unter der Flugplatzhöhe, sind lokale Vorkehrungen zu treffen, damit den im Anflug befindlichen Luftfahrzeugen die Höhe der Wolkenuntergrenze in Bezug zur Höhe der Schwelle gemeldet wird.
Where the RVR is determined by instrumented systems, one display or more, if required, shall be located in the meteorological station.
DGT v2019

In den lokalen Routine- und Sondermeldungen sowie in den METAR-Meldungen ist die Wolkenuntergrenze in Schritten von 100 ft (30 m) bis zu 10000 ft (3000 m) zu melden.
In local routine and local special reports and in METAR, the visibility shall be reported in steps of 50 m when the visibility is less than 800 m; in steps of 100 m when it is 800 m or more, but less than 5 km; in kilometre steps when the visibility is 5 km or more, but less than 10 km; and it shall be given as 10 km when the visibility is 10 km or more, except when the conditions for the use of CAVOK apply.
DGT v2019

Bedeckungsgrad, Wolkengattung und Wolkenuntergrenze sind zu beobachten und zur Beschreibung einer flugbetrieblich bedeutenden Bewölkung bei Bedarf zu melden.
When instrumented systems are used for the measurement of visibility, visibility displays relating to each sensor shall be located in the meteorological station.
DGT v2019

Falls sich die Wetterbedingungen während des Reiseflugs so verschlechtern, dass die Wolkenuntergrenze oder die Sicht unter den genannten Wert sinkt, müssen Hubschrauber, die nur für Sichtwetterbedingungen (VMC) zugelassen sind, den Flug abbrechen oder zum Betriebsstandort zurückkehren.
In the event that during the en-route phase the weather conditions fall below the cloud base or visibility minima shown, helicopters certified for flights only under VMC shall abandon the flight or return to base.
DGT v2019

Der bedeckte Himmel und die niedrige Wolkenuntergrenze über der Absturzstelle trugen ebenfalls zur Schwere der Unfallfolgen bei.
The overcast skies and low cloud ceiling at the crash site also contributed to the severity of the crash.
WikiMatrix v1

Dies erlaubt die hochaufgelöste Erfassung der zeitlichen und räumlichen Variabilität der Wolkenuntergrenze durch Messung der Helligkeitstemperatur der Wolken und damit eine Abschätzung der Erwärmung der darunterliegenden Luftmassen.
Hence, we collect high-resolution data of the spatio-temporal variability of the cloud base height by measuring the brightness temperature of the clouds. This allows for an estimate of the warming of the underlying air mass.
ParaCrawl v7.1

Diese Werte liegen um genau die Hälfte unter denen der Betriebsstufe I, nach der Landungen bei mindestens 60 Meter Wolkenuntergrenze und 800 Meter Sichtweite zulässig sind.
These values are exactly half under which the operating level I, After the landings at least 60 Metre ceiling and 800 Meter visibility are allowed.
ParaCrawl v7.1

Er berichtete uns, dass die Wolkenuntergrenze stetig sinke, aber immer noch bei 800 ft über dem Platz stünde.
He reported that low-level cloud was constantly falling, but was still about 800 feet over the airfield.
ParaCrawl v7.1

Ein biggie, Ich denke, das könnte die Morgenröte der Wolkenuntergrenze PCs Drücken der Prime-Time-Slot einläuten:
One biggie, which I think could herald the dawn of cloud base PCs hitting the prime time slot:
ParaCrawl v7.1