Translation of "Wohnungsvermittlung" in English

Die Wohnungsvermittlung wird Ihnen gerne so viele Informationen wie möglich bereitstellen.
Our accommodation service will be there to give you as much information as possible.
ParaCrawl v7.1

Kontaktdaten und Sprechzeiten für die Wohnungsvermittlung des Studentenwerks gibt es hier .
Contact details and office hours for the housing agency of the Studentenwerk can be found here .
ParaCrawl v7.1

Extra Nacht: Bitte kontaktieren Sie die Wohnungsvermittlung.
Extra night: Please contact the accommodation service.
ParaCrawl v7.1

Einzuordnen sind hier u.a. die Gebäude- und Grundstückmakler, die Zimmer- und Wohnungsvermittlung sowie die Hausverwaltung.
Units to be classified in this group include estate agents, accommodation offices and housing managers. agers.
EUbookshop v2

Die Wohnungsvermittlung wird Ihnen alle benötigten Informationen bezüglich Ihrer Wohnung 2 Wochen vor Ihrer Ankunft zusenden.
IFALPES's accommodation service will send you more information about your apartment 2 weeks before your arrival.
ParaCrawl v7.1

Die Universität bietet auch eine Wohnungsvermittlung zu den nahe gelegenen Wohnheimen Nanterre oder Saint-Cloud.
The university guides students to find accommodation in the student resident halls Nanterre or Saint-Cloud.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise könnte eine Wohnungsvermittlung beschließen, die von ihr erbrachten Dienstleistungen zu beobachten, um zu gewährleisten, dass sie zugleichen Bedingungen gleichwertigen Wohnraum für alle Gruppen vermittelt.
For instance, ahousing agency may want to monitor its service delivery toensure that it provides equal housing on equal terms for allgroups.
EUbookshop v2

Die für Wohnungsvermittlung oder ­beratung zuständigen Einrichtungen sollten Jugendliche über die Leistungen, auf die sie Anspruch haben und über die verschiedenen für sie in Frage kommenden Wohnformen informieren.
D The organisations responsible either for housing provision or advice should give attention to providing information to young people about the services for which they are eligible and about the differing forms of accommodation which may be open to them.
EUbookshop v2

Die Wohnungsvermittlung bietet d a r Ÿ b e r hinaus Infor-mationen Ÿber befristete oder permanente Angebote auf dem privaten und kommerziellen Wohnungsmarkt in und um Florenz an.
The housing service also provides information on accom- ment, both within the Institute itself and in the world- modation possibilities, temporary as well as permanent, wide academic community, there is a clear need for an on the private and commercial market in and around excellent knowledge of at least a second Community
EUbookshop v2

Diese werden oft zu Ausbildungs­ und Beratungszentren und kümmern sich auch um die Wohnungsvermittlung an junge Leute.
These often become the focus for training and counselling facilities as well as providing much needed housing for young people.
EUbookshop v2

Falls du dein Zimmer über die Zimmer- und Wohnungsvermittlung der Universität / ETH Zürich erhalten hast, benutze für die Untervermietung bitte ausschließlich folgendes Formular:
If your room was procured by the Housing Office of University and ETH, please use exclusively this form as application to sublet:
ParaCrawl v7.1

Gibt es trotzdem noch sprachliche oder andere Probleme bei der Wohnungssuche, bieten Städte oder Sozialämter, wie z.B. Köln oder das Sozialamt Nürnberg, Hilfestellung bei der Wohnungsvermittlung.
If there are still linguistic or other problems with the search for accommodation, cities or social offices, such as Cologne or the welfare Office Nuremberg, provide assistance with housing mediation.
CCAligned v1

Übrigens: Damit Sie sich schnell zu Hause fühlen, erhalten Sie über die Audi Wohnungsvermittlung individuell zugeschnittene Immobilienangebote – und das, kostenfrei und so oft Sie diese benötigen.
Incidentally: to help you quickly feel at home, you will receive individually tailored housing and property listings from the Audi Accommodation Office – all at no cost and as often as you require the service.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnungsvermittlung bietet ein umfassendes Angebot an möblierten Apartments für Aufenthalte ab drei Tagen: vom Loft in Soho über das Atelier in Greenwich Village bis zur Zweizimmerwohnung auf der Upper East Side.
The agency offers a comprehensive range of furnished apartments for rentals starting at three nights: from a loft in Soho to a studio in Greenwich Village to a two-bedroom apartment on the Upper East Side.
ParaCrawl v7.1

Er arbeitete als selbstständiger Architekt mit der nationalen Wohnungsvermittlung in Ecuador und dem Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (HABITAT) zusammen.
He has collaborated with Ecuador’s national housing agency, the United Nations Center for the Human Settlements (UNCHS), and has held a private practice.
ParaCrawl v7.1

Das International Office der Universität Bielefeld hat einen Unterkunftsservice eingerichtet, der ERASMUS- und Kooperationsstudierenden Zimmer in Studentenwohnheimen, Privathäusern oder Wohngemeinschaften (WGs) vermittelt (Informationsblatt zur Wohnungsvermittlung).
The International Office at Bielefeld University runs an accommodation service for Erasmus and other cooperation students which arranges the rental of rooms in student residences run by the 'Studierendenwerk Bielefeld' or in private houses and flatshares (Information sheet on accommodation).
ParaCrawl v7.1

Die Wohnungsvermittlung wird in Frankreich über sogenannte - CROUS (Centre Régional des œuvres universitaires et scolaires) verwaltet.
Accommodation is administrated in France by CROUS (Centre Régional des œuvres universitaires et scolaires), and the University offers advice to successfully find accommodation.
ParaCrawl v7.1

Das hat für uns Sinti zur Folge, dass das Tabu-System insbesondere bei sozial schwachen in der Wohnungsvermittlung, bei der Arbeitsvermittlung durch das Arbeitsamt, bei Personen die im Sozialhilfebezug stehen sowie bei Strafgefangenen keine Berücksichtigung findet und die Sinti somit in ihrer wirtschaftlichen Existenz bedroht sind und die Identität als Sinti in Frage gestellt wird.
For the Sinti this implies that the taboo system is disregarded, in particular, in the case of socially/economically disadvantaged persons with regard to housing and job place- ment, of recipients of social assistance benefits, and prison inmates, and that conse- quently the Sinti's economic subsistence is threatened and Sinti identity is jeopardized.
ParaCrawl v7.1