Translation of "Wohnungsvermittlung" in English
Die
Wohnungsvermittlung
wird
Ihnen
gerne
so
viele
Informationen
wie
möglich
bereitstellen.
Our
accommodation
service
will
be
there
to
give
you
as
much
information
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Kontaktdaten
und
Sprechzeiten
für
die
Wohnungsvermittlung
des
Studentenwerks
gibt
es
hier
.
Contact
details
and
office
hours
for
the
housing
agency
of
the
Studentenwerk
can
be
found
here
.
ParaCrawl v7.1
Extra
Nacht:
Bitte
kontaktieren
Sie
die
Wohnungsvermittlung.
Extra
night:
Please
contact
the
accommodation
service.
ParaCrawl v7.1
Einzuordnen
sind
hier
u.a.
die
Gebäude-
und
Grundstückmakler,
die
Zimmer-
und
Wohnungsvermittlung
sowie
die
Hausverwaltung.
Units
to
be
classified
in
this
group
include
estate
agents,
accommodation
offices
and
housing
managers.
agers.
EUbookshop v2
Die
Wohnungsvermittlung
wird
Ihnen
alle
benötigten
Informationen
bezüglich
Ihrer
Wohnung
2
Wochen
vor
Ihrer
Ankunft
zusenden.
IFALPES's
accommodation
service
will
send
you
more
information
about
your
apartment
2
weeks
before
your
arrival.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
bietet
auch
eine
Wohnungsvermittlung
zu
den
nahe
gelegenen
Wohnheimen
Nanterre
oder
Saint-Cloud.
The
university
guides
students
to
find
accommodation
in
the
student
resident
halls
Nanterre
or
Saint-Cloud.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
könnte
eine
Wohnungsvermittlung
beschließen,
die
von
ihr
erbrachten
Dienstleistungen
zu
beobachten,
um
zu
gewährleisten,
dass
sie
zugleichen
Bedingungen
gleichwertigen
Wohnraum
für
alle
Gruppen
vermittelt.
For
instance,
ahousing
agency
may
want
to
monitor
its
service
delivery
toensure
that
it
provides
equal
housing
on
equal
terms
for
allgroups.
EUbookshop v2
Die
für
Wohnungsvermittlung
oder
beratung
zuständigen
Einrichtungen
sollten
Jugendliche
über
die
Leistungen,
auf
die
sie
Anspruch
haben
und
über
die
verschiedenen
für
sie
in
Frage
kommenden
Wohnformen
informieren.
D
The
organisations
responsible
either
for
housing
provision
or
advice
should
give
attention
to
providing
information
to
young
people
about
the
services
for
which
they
are
eligible
and
about
the
differing
forms
of
accommodation
which
may
be
open
to
them.
EUbookshop v2
Die
Wohnungsvermittlung
bietet
d
a
r
Ÿ
b
e
r
hinaus
Infor-mationen
Ÿber
befristete
oder
permanente
Angebote
auf
dem
privaten
und
kommerziellen
Wohnungsmarkt
in
und
um
Florenz
an.
The
housing
service
also
provides
information
on
accom-
ment,
both
within
the
Institute
itself
and
in
the
world-
modation
possibilities,
temporary
as
well
as
permanent,
wide
academic
community,
there
is
a
clear
need
for
an
on
the
private
and
commercial
market
in
and
around
excellent
knowledge
of
at
least
a
second
Community
EUbookshop v2
Diese
werden
oft
zu
Ausbildungs
und
Beratungszentren
und
kümmern
sich
auch
um
die
Wohnungsvermittlung
an
junge
Leute.
These
often
become
the
focus
for
training
and
counselling
facilities
as
well
as
providing
much
needed
housing
for
young
people.
EUbookshop v2
Falls
du
dein
Zimmer
über
die
Zimmer-
und
Wohnungsvermittlung
der
Universität
/
ETH
Zürich
erhalten
hast,
benutze
für
die
Untervermietung
bitte
ausschließlich
folgendes
Formular:
If
your
room
was
procured
by
the
Housing
Office
of
University
and
ETH,
please
use
exclusively
this
form
as
application
to
sublet:
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
trotzdem
noch
sprachliche
oder
andere
Probleme
bei
der
Wohnungssuche,
bieten
Städte
oder
Sozialämter,
wie
z.B.
Köln
oder
das
Sozialamt
Nürnberg,
Hilfestellung
bei
der
Wohnungsvermittlung.
If
there
are
still
linguistic
or
other
problems
with
the
search
for
accommodation,
cities
or
social
offices,
such
as
Cologne
or
the
welfare
Office
Nuremberg,
provide
assistance
with
housing
mediation.
CCAligned v1
Übrigens:
Damit
Sie
sich
schnell
zu
Hause
fühlen,
erhalten
Sie
über
die
Audi
Wohnungsvermittlung
individuell
zugeschnittene
Immobilienangebote
–
und
das,
kostenfrei
und
so
oft
Sie
diese
benötigen.
Incidentally:
to
help
you
quickly
feel
at
home,
you
will
receive
individually
tailored
housing
and
property
listings
from
the
Audi
Accommodation
Office
–
all
at
no
cost
and
as
often
as
you
require
the
service.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnungsvermittlung
bietet
ein
umfassendes
Angebot
an
möblierten
Apartments
für
Aufenthalte
ab
drei
Tagen:
vom
Loft
in
Soho
über
das
Atelier
in
Greenwich
Village
bis
zur
Zweizimmerwohnung
auf
der
Upper
East
Side.
The
agency
offers
a
comprehensive
range
of
furnished
apartments
for
rentals
starting
at
three
nights:
from
a
loft
in
Soho
to
a
studio
in
Greenwich
Village
to
a
two-bedroom
apartment
on
the
Upper
East
Side.
ParaCrawl v7.1
Er
arbeitete
als
selbstständiger
Architekt
mit
der
nationalen
Wohnungsvermittlung
in
Ecuador
und
dem
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
menschliche
Siedlungen
(HABITAT)
zusammen.
He
has
collaborated
with
Ecuador’s
national
housing
agency,
the
United
Nations
Center
for
the
Human
Settlements
(UNCHS),
and
has
held
a
private
practice.
ParaCrawl v7.1
Das
International
Office
der
Universität
Bielefeld
hat
einen
Unterkunftsservice
eingerichtet,
der
ERASMUS-
und
Kooperationsstudierenden
Zimmer
in
Studentenwohnheimen,
Privathäusern
oder
Wohngemeinschaften
(WGs)
vermittelt
(Informationsblatt
zur
Wohnungsvermittlung).
The
International
Office
at
Bielefeld
University
runs
an
accommodation
service
for
Erasmus
and
other
cooperation
students
which
arranges
the
rental
of
rooms
in
student
residences
run
by
the
'Studierendenwerk
Bielefeld'
or
in
private
houses
and
flatshares
(Information
sheet
on
accommodation).
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnungsvermittlung
wird
in
Frankreich
über
sogenannte
-
CROUS
(Centre
Régional
des
œuvres
universitaires
et
scolaires)
verwaltet.
Accommodation
is
administrated
in
France
by
CROUS
(Centre
Régional
des
œuvres
universitaires
et
scolaires),
and
the
University
offers
advice
to
successfully
find
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
für
uns
Sinti
zur
Folge,
dass
das
Tabu-System
insbesondere
bei
sozial
schwachen
in
der
Wohnungsvermittlung,
bei
der
Arbeitsvermittlung
durch
das
Arbeitsamt,
bei
Personen
die
im
Sozialhilfebezug
stehen
sowie
bei
Strafgefangenen
keine
Berücksichtigung
findet
und
die
Sinti
somit
in
ihrer
wirtschaftlichen
Existenz
bedroht
sind
und
die
Identität
als
Sinti
in
Frage
gestellt
wird.
For
the
Sinti
this
implies
that
the
taboo
system
is
disregarded,
in
particular,
in
the
case
of
socially/economically
disadvantaged
persons
with
regard
to
housing
and
job
place-
ment,
of
recipients
of
social
assistance
benefits,
and
prison
inmates,
and
that
conse-
quently
the
Sinti's
economic
subsistence
is
threatened
and
Sinti
identity
is
jeopardized.
ParaCrawl v7.1