Translation of "Wohnungsbaukredite" in English
Das
gleiche
gilt
für
Haushaltskredite,
insbesondere
für
Wohnungsbaukredite.
The
same
is
true
for
household
credits,
especially
for
housing
credits.
EUbookshop v2
Australische
Wohnungsbaukredite
befinden
sich
auf
dem
niedrigsten
Niveau
seit
35
Jahren.
Australian
housing
credit
is
at
its
weakest
level
in
35
years.
ParaCrawl v7.1
Subventionen
für
Wohnungsbaukredite
beziehen
sich
nur
auf
den
primären
Markt.
Subsidies
for
housing
loans
will
cover
only
the
primary
market.
ParaCrawl v7.1
Die
anhaltend
kräftige
Kreditvergabe
an
private
Haushalte
ist
auch
weiterhin
vor
allem
auf
die
Wohnungsbaukredite
zurückzuführen
.
Ongoing
strong
lending
to
households
continues
to
be
explained
,
in
particular
,
by
borrowing
for
house
purchases
.
ECB v1
Sobald
sie
in
ein
Darlehen
umgewandelt
werden
,
werden
sie
als
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
eingestuft
.
As
soon
as
they
are
transformed
into
a
loan
,
they
shall
be
classified
as
loans
to
households
for
house
purchases
.
ECB v1
Die
NZBen
können
gegenüber
Organisationen
ohne
Erwerbszweck
Ausnahmeregelungen
für
Konsumentenkredite
und
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
zulassen.
NCBs
may
grant
derogations
for
consumer
credit
and
loans
to
households
for
house
purchase
vis-à-vis
non-profit
institutions
serving
households.
DGT v2019
Sobald
sie
in
ein
Darlehen
umgewandelt
werden,
werden
sie
als
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
eingestuft.
As
soon
as
they
are
transformed
into
a
loan,
they
are
classified
as
loans
to
households
for
house
purchases.
DGT v2019
Der
Fonds
stellt
Mikro-
und
Kleinunternehmen
Agrar-
und
Wohnungsbaukredite
durch
qualifizierte
zwischengeschaltete
Finanzinstitute
zur
Verfügung.
The
fund
provides
financing
to
micro
and
small
scale
enterprises,
rural
and
housing
loans
through
qualified
financial
intermediaries.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
für
diese
Ertragssteigerung
waren
geringere
Rückstellungen
,
ein
nachhaltiges
Wachstum
der
Kredite
an
private
Haushalte
(
überwiegend
Wohnungsbaukredite
)
und
die
einsetzende
Erholung
der
Kreditvergabe
an
den
Unternehmenssektor
.
The
main
sources
of
increased
profitability
in
2005
were
reduced
provisions
,
sustained
growth
in
lending
to
the
household
sector
(
mostly
for
house
purchases
)
and
an
incipient
recovery
in
lending
to
the
corporate
sector
.
ECB v1
Der
Zinssatz
für
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
mit
einer
anfänglichen
Zinsbindung
von
über
5
und
bis
zu
10
Jahren
sank
zwischen
Januar
und
September
2003
um
rund
60
Basispunkte
,
während
der
Zinssatz
für
Kredite
an
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
von
über
1
Mio
EUR
mit
mehr
als
fünf
Jahren
anfänglicher
Zinsbindung
im
gleichen
Zeitraum
um
rund
35
Basispunkte
zurückging
.
The
interest
rate
on
loans
to
households
for
house
purchase
with
over
5
and
up
to
10
years
»
initial
rate
fixation
fell
by
around
60
basis
points
between
January
and
September
2003
,
whereas
the
interest
rate
on
loans
to
non-financial
corporations
over
EUR
1
million
with
over
5
years
initial
rate
fixation
fell
by
around
35
basis
points
during
the
same
period
.
ECB v1
Infolgedessen
vergaben
Geschäftsbanken
bereitwillig
--
und
ohne
angemessene
Bewertung
der
Kreditwürdigkeit
und
der
Kreditausfallrisiken
--
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
,
die
sich
diese
Kredite
ansonsten
nicht
hätten
leisten
können
.
As
a
result
,
commercial
banks
readily
granted
credit
for
house
purchases
to
households
that
otherwise
could
not
have
afforded
it
,
and
without
adequately
assessing
their
creditworthiness
or
credit
default
risk
.
ECB v1
Die
Regierungspolitik
damals
begann
mit
einem
dauerhaften,
durch
Ausgaben
sowie
Forschung
und
Entwicklung
geprägten
Militärprogramm
und
setzte
sich
fort
über
enorme
staatliche
Bauprogramme
und
Suburbanisierung,
die
durch
das
Federal
Highway
Program
und
subventionierte
Wohnungsbaukredite
der
Federal
Housing
Administration
untermauert
wurden.
Government
policy
back
then
began
with
a
permanent
military
program
of
spending
and
R&D
and
continued
through
massive
public
works
program
and
suburbanization,
underpinned
by
the
Federal
Highway
Program
and
subsidized
home
ownership
loans
from
the
Federal
Housing
Administration.
News-Commentary v14
Diese
Position
schließt
Aktiva
in
Form
von
Einlagen
mit
ein
:
---
Kredite
an
private
Haushalte
in
Form
von
Konsumentenkrediten
(
Kredite
,
die
zur
persönlichen
Verwendung
für
den
Konsum
von
Gütern
und
Dienstleistungen
gewährt
werden
)
,
Wohnungsbaukredite
(
Kredite
,
die
für
die
Beschaffung
von
Wohnraum
---
einschließlich
Wohnungsbau
und
-
modernisierung
---
gewährt
werden
)
und
sonstige
Kredite
(
Kredite
für
Geschäftszwecke
,
Schuldenkonsolidierung
,
Ausbildung
usw
.
It
includes
assets
in
the
form
of
deposits
:
---
loans
granted
to
households
in
the
form
of
consumer
credit
(
loans
granted
for
the
purpose
of
personal
use
in
the
consumption
of
goods
and
services
)
,
lending
for
house
purchases
(
credit
extended
for
the
purpose
of
investing
in
housing
,
including
building
and
home
improvements
)
and
other
(
loans
granted
for
purposes
such
as
business
,
debt
consolidation
,
education
,
etc
.)
.
ECB v1
Für
die
Zwecke
der
MFI-Zinsstatistik
werden
neue
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
,
d.
h.
die
Meldepositionen
16
bis
19
sowie
31
in
Anlage
2
,
definiert
als
Kredite
außer
Überziehungskredite
,
die
für
die
Beschaffung
von
Wohnraum
,
einschließlich
Wohnungsbau
und
-
modernisierung
,
gewährt
werden
.
For
the
purposes
of
MFI
interest
rate
statistics
,
new
loans
to
households
for
house
purchases
,
i.e.
indicators
16
to
19
and
31
in
Appendix
2
,
shall
be
defined
as
credit
other
than
bank
overdrafts
extended
for
the
purposes
of
investing
in
housing
,
including
building
and
home
improvements
.
ECB v1
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
in
Anlage
1
,
die
sich
auf
die
Bestände
beziehen
,
entsprechen
der
Definition
in
Anhang
I
Teil
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr.
2423/2001
(
EZB
/
2001/13
)
und
schließen
Überziehungskredite
mit
ein
.
Loans
to
households
for
house
purchases
in
Appendix
1
referring
to
outstanding
amounts
shall
follow
the
definition
in
Part
3
of
Annex
I
to
Regulation
(
EC
)
No
2423/2001
(
ECB
/
2001/13
)
and
shall
cover
bank
overdrafts
.
ECB v1
Bei
den
MFI-Zinssätzen
für
das
Neugeschäft
ergeben
die
Überziehungskredite
,
Konsumentenkredite
,
Wohnungsbaukredite
und
sonstige
Kredite
an
private
Haushalte
zusammen
alle
von
gebietsansässigen
Kreditinstituten
und
sonstigen
Finanzinstituten
an
private
Haushalte
gewährten
Kredite
.
For
MFI
interest
rates
on
new
business
,
bank
overdrafts
,
loans
to
households
for
consumption
,
for
house
purchases
and
for
other
purposes
shall
cover
all
loans
granted
to
households
by
resident
credit
institutions
and
other
institutions
.
ECB v1
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
,
d.
h.
die
Meldepositionen
6
bis
8
in
Anlage
1
und
die
Meldepositionen
16
bis
19
sowie
31
in
Anlage
2
,
können
besichert
oder
unbesichert
sein
.
Loans
to
households
for
house
purchases
,
i.e.
indicators
6
to
8
in
Appendix
1
and
indicators
16
to
19
and
31
in
Appendix
2
,
may
be
secured
or
unsecured
.
ECB v1
Zwar
nahmen
die
Kredite
an
private
Haushalte
(
vor
allem
Wohnungsbaukredite
)
am
stärksten
zu
,
doch
war
ein
Großteil
des
kontinuierlich
anziehenden
Wachstums
der
Kredite
an
den
privaten
Sektor
auch
auf
die
Entwicklung
der
Ausleihungen
an
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
und
sonstige
Finanz
institute
zurückzuführen
.
While
the
largest
contribution
to
private
sector
loan
growth
was
attributable
to
the
household
sector
,
reflecting
mainly
loans
for
house
purchase
,
the
continued
strengthening
in
loan
growth
also
reflected
,
to
a
large
extent
,
developments
in
loans
to
both
non-financial
corporations
and
other
financial
intermediaries
.
ECB v1
Teil
3
dieses
Anhangs
enthält
in
der
„detaillierten
Beschreibung
der
Instrumentenkategorien
der
konsolidierten
Monatsbilanz
des
MFI-Sektors
»
unter
der
Kategorie
2
„Kredite
»
eine
genaue
Definition
der
Konsumenten
-
und
Wohnungsbaukredite
.
A
detailed
definition
of
consumer
and
housing
loans
is
contained
in
Part
3
of
this
Annex
,
within
«
Detailed
description
of
instrument
categories
of
the
monthly
aggregated
balance
sheet
of
the
MFI
sector
»
,
under
category
2
:
«
Loans
»
.
ECB v1
Bei
den
MFI-Zinssätzen
für
die
Bestände
ergeben
die
Konsumentenkredite
,
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
und
sonstige
Kredite
an
private
Haushalte
zusammen
alle
von
gebietsansässigen
Kreditinstituten
und
sonstigen
Finanzinstituten
an
private
Haushalte
gewährten
Kredite
.
For
MFI
interest
rates
on
outstanding
amounts
,
consumer
credit
,
loans
to
households
for
house
purchases
and
other
loans
to
households
together
shall
cover
all
loans
granted
to
households
by
resident
credit
institutions
and
other
institutions
.
ECB v1
Diese
Position
umfasst
die
ausstehenden
Beträge
von
Krediten
an
im
Euro-Währungsgebiet
ansässige
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
und
an
private
Haushalte
im
Euro-Währungsgebiet
(ohne
Wohnungsbaukredite).
The
completed
data
reports
should
be
transmitted
to
the
relevant
NCB
as
specified
in
Article
7
and
in
accordance
with
the
indicative
calendar
for
TLTROs-II
published
on
the
ECB's
website,
which
also
stipulates
the
reference
periods
to
be
covered
in
each
transmission
and
which
data
vintages
should
be
used
for
the
compilation
of
the
data.
DGT v2019
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
sind
daher
von
der
anrechenbaren
Kreditvergabe
an
den
nichtfinanziellen
privaten
Sektor
im
Rahmen
dieser
Maßnahme
ausgenommen.
Eligible
lending
to
the
non-financial
private
sector
in
the
context
of
this
measure
therefore
excludes
loans
to
households
for
the
purposes
of
house
purchases.
DGT v2019
Aus
den
verfügbaren
Daten
geht
hervor,
dass
diese
Kosten
für
Konsumentenkredite
insgesamt
höher
waren
als
für
Wohnungsbaukredite
(siehe
Abbildung
5).
The
available
data
show
that
these
charges
have
been
higher
for
consumer
loans
than
for
house
purchase
loans
(see
Chart
5).
TildeMODEL v2018
Der
Zinssatz
für
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
mit
einer
anfänglichen
Zinsbindung
von
über
5
und
bis
zu
10
Jahren
sank
zwischen
Januar
und
September
2003
um
rund
60
Basispunkte,
während
der
Zinssatz
für
Kredite
an
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
von
über
1
Mio
EUR
mit
mehr
als
fünf
Jahren
anfänglicher
Zinsbindung
im
gleichen
Zeitraum
um
rund
35
Basispunkte
zurückging.
The
interest
rate
on
loans
to
households
for
house
purchase
with
over
5
and
up
to
10
years'
initial
rate
fixation
fell
by
around
60
basis
points
between
January
and
September
2003,
whereas
the
interest
rate
on
loans
to
non-financial
corporations
over
EUR
1
million
with
over
5
years
initial
rate
fixation
fell
by
around
35
basis
points
during
the
same
period.
TildeMODEL v2018
Der
Zinssatz
für
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
mit
einer
anfänglichen
Zinsbindung
von
über
einem
Jahr
bis
zu
fünf
Jahren
lag
bei
4,10
%.
The
interest
rate
on
loans
to
households
for
house
purchase,
with
an
initial
rate
fixation
of
over
one
year
and
up
to
five
years,
stood
at
4.10%.
TildeMODEL v2018
Dagegen
ist
sicherzustellen,
dass
die
Richtlinie
nicht
dadurch
umgangen
werden
kann,
dass
Geschäfte,
die
unter
die
Richtlinie
fallen,
in
Verträgen
geregelt
werden,
die
unter
die
Ausnahmen
des
Artikels
3
-
die
sich
auf
Wohnungsbaukredite
und
Mietverträge
beziehen
-
fallen.
On
the
other
hand,
it
must
be
ensured
that
the
exemptions
referred
to
in
Article
3,
namely
for
housing
credit
and
lease
agreements,
can
not
be
circumvented
so
that
the
transactions
covered
by
this
directive
can
be
included
in
such
contracts.
TildeMODEL v2018