Translation of "Wohnungsbaukredite" in English

Das gleiche gilt für Haushaltskredite, insbesondere für Wohnungsbaukredite.
The same is true for household credits, especially for housing credits.
EUbookshop v2

Australische Wohnungsbaukredite befinden sich auf dem niedrigsten Niveau seit 35 Jahren.
Australian housing credit is at its weakest level in 35 years.
ParaCrawl v7.1

Subventionen für Wohnungsbaukredite beziehen sich nur auf den primären Markt.
Subsidies for housing loans will cover only the primary market.
ParaCrawl v7.1

Die anhaltend kräftige Kreditvergabe an private Haushalte ist auch weiterhin vor allem auf die Wohnungsbaukredite zurückzuführen .
Ongoing strong lending to households continues to be explained , in particular , by borrowing for house purchases .
ECB v1

Sobald sie in ein Darlehen umgewandelt werden , werden sie als Wohnungsbaukredite an private Haushalte eingestuft .
As soon as they are transformed into a loan , they shall be classified as loans to households for house purchases .
ECB v1

Die NZBen können gegenüber Organisationen ohne Erwerbszweck Ausnahmeregelungen für Konsumentenkredite und Wohnungsbaukredite an private Haushalte zulassen.
NCBs may grant derogations for consumer credit and loans to households for house purchase vis-à-vis non-profit institutions serving households.
DGT v2019

Sobald sie in ein Darlehen umgewandelt werden, werden sie als Wohnungsbaukredite an private Haushalte eingestuft.
As soon as they are transformed into a loan, they are classified as loans to households for house purchases.
DGT v2019

Der Fonds stellt Mikro- und Kleinunternehmen Agrar- und Wohnungsbaukredite durch qualifizierte zwischengeschaltete Finanzinstitute zur Verfügung.
The fund provides financing to micro and small scale enterprises, rural and housing loans through qualified financial intermediaries.
ParaCrawl v7.1

Der Grund für diese Ertragssteigerung waren geringere Rückstellungen , ein nachhaltiges Wachstum der Kredite an private Haushalte ( überwiegend Wohnungsbaukredite ) und die einsetzende Erholung der Kreditvergabe an den Unternehmenssektor .
The main sources of increased profitability in 2005 were reduced provisions , sustained growth in lending to the household sector ( mostly for house purchases ) and an incipient recovery in lending to the corporate sector .
ECB v1

Der Zinssatz für Wohnungsbaukredite an private Haushalte mit einer anfänglichen Zinsbindung von über 5 und bis zu 10 Jahren sank zwischen Januar und September 2003 um rund 60 Basispunkte , während der Zinssatz für Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften von über 1 Mio EUR mit mehr als fünf Jahren anfänglicher Zinsbindung im gleichen Zeitraum um rund 35 Basispunkte zurückging .
The interest rate on loans to households for house purchase with over 5 and up to 10 years » initial rate fixation fell by around 60 basis points between January and September 2003 , whereas the interest rate on loans to non-financial corporations over EUR 1 million with over 5 years initial rate fixation fell by around 35 basis points during the same period .
ECB v1

Infolgedessen vergaben Geschäftsbanken bereitwillig -- und ohne angemessene Bewertung der Kreditwürdigkeit und der Kreditausfallrisiken -- Wohnungsbaukredite an private Haushalte , die sich diese Kredite ansonsten nicht hätten leisten können .
As a result , commercial banks readily granted credit for house purchases to households that otherwise could not have afforded it , and without adequately assessing their creditworthiness or credit default risk .
ECB v1

Die Regierungspolitik damals begann mit einem dauerhaften, durch Ausgaben sowie Forschung und Entwicklung geprägten Militärprogramm und setzte sich fort über enorme staatliche Bauprogramme und Suburbanisierung, die durch das Federal Highway Program und subventionierte Wohnungsbaukredite der Federal Housing Administration untermauert wurden.
Government policy back then began with a permanent military program of spending and R&D and continued through massive public works program and suburbanization, underpinned by the Federal Highway Program and subsidized home ownership loans from the Federal Housing Administration.
News-Commentary v14

Diese Position schließt Aktiva in Form von Einlagen mit ein : --- Kredite an private Haushalte in Form von Konsumentenkrediten ( Kredite , die zur persönlichen Verwendung für den Konsum von Gütern und Dienstleistungen gewährt werden ) , Wohnungsbaukredite ( Kredite , die für die Beschaffung von Wohnraum --- einschließlich Wohnungsbau und - modernisierung --- gewährt werden ) und sonstige Kredite ( Kredite für Geschäftszwecke , Schuldenkonsolidierung , Ausbildung usw .
It includes assets in the form of deposits : --- loans granted to households in the form of consumer credit ( loans granted for the purpose of personal use in the consumption of goods and services ) , lending for house purchases ( credit extended for the purpose of investing in housing , including building and home improvements ) and other ( loans granted for purposes such as business , debt consolidation , education , etc .) .
ECB v1

Für die Zwecke der MFI-Zinsstatistik werden neue Wohnungsbaukredite an private Haushalte , d. h. die Meldepositionen 16 bis 19 sowie 31 in Anlage 2 , definiert als Kredite außer Überziehungskredite , die für die Beschaffung von Wohnraum , einschließlich Wohnungsbau und - modernisierung , gewährt werden .
For the purposes of MFI interest rate statistics , new loans to households for house purchases , i.e. indicators 16 to 19 and 31 in Appendix 2 , shall be defined as credit other than bank overdrafts extended for the purposes of investing in housing , including building and home improvements .
ECB v1

Wohnungsbaukredite an private Haushalte in Anlage 1 , die sich auf die Bestände beziehen , entsprechen der Definition in Anhang I Teil 3 der Verordnung ( EG ) Nr. 2423/2001 ( EZB / 2001/13 ) und schließen Überziehungskredite mit ein .
Loans to households for house purchases in Appendix 1 referring to outstanding amounts shall follow the definition in Part 3 of Annex I to Regulation ( EC ) No 2423/2001 ( ECB / 2001/13 ) and shall cover bank overdrafts .
ECB v1

Bei den MFI-Zinssätzen für das Neugeschäft ergeben die Überziehungskredite , Konsumentenkredite , Wohnungsbaukredite und sonstige Kredite an private Haushalte zusammen alle von gebietsansässigen Kreditinstituten und sonstigen Finanzinstituten an private Haushalte gewährten Kredite .
For MFI interest rates on new business , bank overdrafts , loans to households for consumption , for house purchases and for other purposes shall cover all loans granted to households by resident credit institutions and other institutions .
ECB v1

Wohnungsbaukredite an private Haushalte , d. h. die Meldepositionen 6 bis 8 in Anlage 1 und die Meldepositionen 16 bis 19 sowie 31 in Anlage 2 , können besichert oder unbesichert sein .
Loans to households for house purchases , i.e. indicators 6 to 8 in Appendix 1 and indicators 16 to 19 and 31 in Appendix 2 , may be secured or unsecured .
ECB v1

Zwar nahmen die Kredite an private Haushalte ( vor allem Wohnungsbaukredite ) am stärksten zu , doch war ein Großteil des kontinuierlich anziehenden Wachstums der Kredite an den privaten Sektor auch auf die Entwicklung der Ausleihungen an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften und sonstige Finanz institute zurückzuführen .
While the largest contribution to private sector loan growth was attributable to the household sector , reflecting mainly loans for house purchase , the continued strengthening in loan growth also reflected , to a large extent , developments in loans to both non-financial corporations and other financial intermediaries .
ECB v1

Teil 3 dieses Anhangs enthält in der „detaillierten Beschreibung der Instrumentenkategorien der konsolidierten Monatsbilanz des MFI-Sektors » unter der Kategorie 2 „Kredite » eine genaue Definition der Konsumenten - und Wohnungsbaukredite .
A detailed definition of consumer and housing loans is contained in Part 3 of this Annex , within « Detailed description of instrument categories of the monthly aggregated balance sheet of the MFI sector » , under category 2 : « Loans » .
ECB v1

Bei den MFI-Zinssätzen für die Bestände ergeben die Konsumentenkredite , Wohnungsbaukredite an private Haushalte und sonstige Kredite an private Haushalte zusammen alle von gebietsansässigen Kreditinstituten und sonstigen Finanzinstituten an private Haushalte gewährten Kredite .
For MFI interest rates on outstanding amounts , consumer credit , loans to households for house purchases and other loans to households together shall cover all loans granted to households by resident credit institutions and other institutions .
ECB v1

Diese Position umfasst die ausstehenden Beträge von Krediten an im Euro-Währungsgebiet ansässige nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften und an private Haushalte im Euro-Währungsgebiet (ohne Wohnungsbaukredite).
The completed data reports should be transmitted to the relevant NCB as specified in Article 7 and in accordance with the indicative calendar for TLTROs-II published on the ECB's website, which also stipulates the reference periods to be covered in each transmission and which data vintages should be used for the compilation of the data.
DGT v2019

Wohnungsbaukredite an private Haushalte sind daher von der anrechenbaren Kreditvergabe an den nichtfinanziellen privaten Sektor im Rahmen dieser Maßnahme ausgenommen.
Eligible lending to the non-financial private sector in the context of this measure therefore excludes loans to households for the purposes of house purchases.
DGT v2019

Aus den verfügbaren Daten geht hervor, dass diese Kosten für Konsumentenkredite insgesamt höher waren als für Wohnungsbaukredite (siehe Abbildung 5).
The available data show that these charges have been higher for consumer loans than for house purchase loans (see Chart 5).
TildeMODEL v2018

Der Zinssatz für Wohnungsbaukredite an private Haushalte mit einer anfänglichen Zinsbindung von über 5 und bis zu 10 Jahren sank zwischen Januar und September 2003 um rund 60 Basispunkte, während der Zinssatz für Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften von über 1 Mio EUR mit mehr als fünf Jahren anfänglicher Zinsbindung im gleichen Zeitraum um rund 35 Basispunkte zurückging.
The interest rate on loans to households for house purchase with over 5 and up to 10 years' initial rate fixation fell by around 60 basis points between January and September 2003, whereas the interest rate on loans to non-financial corporations over EUR 1 million with over 5 years initial rate fixation fell by around 35 basis points during the same period.
TildeMODEL v2018

Der Zinssatz für Wohnungsbaukredite an private Haushalte mit einer anfänglichen Zinsbindung von über einem Jahr bis zu fünf Jahren lag bei 4,10 %.
The interest rate on loans to households for house purchase, with an initial rate fixation of over one year and up to five years, stood at 4.10%.
TildeMODEL v2018

Dagegen ist sicherzustellen, dass die Richtlinie nicht dadurch umgangen werden kann, dass Geschäfte, die unter die Richtlinie fallen, in Verträgen geregelt werden, die unter die Ausnahmen des Artikels 3 - die sich auf Wohnungsbaukredite und Mietverträge beziehen - fallen.
On the other hand, it must be ensured that the exemptions referred to in Article 3, namely for housing credit and lease agreements, can not be circumvented so that the transactions covered by this directive can be included in such contracts.
TildeMODEL v2018