Translation of "Wohnkomplex" in English

Sami schaffte es zu seinem Wohnkomplex.
Sami got to his apartment complex.
Tatoeba v2021-03-10

Es gibt sogar einen bei mir im Wohnkomplex.
I-I actually have one at my apartment complex.
OpenSubtitles v2018

Donnie und ich investieren in einen Wohnkomplex in Venice.
Donnie and I were investing in a condominium complex in Venice.
OpenSubtitles v2018

Larry: Sieht aus wie der Kerl der in unserem Wohnkomplex wohnt.
Looks like a guy from our building.
OpenSubtitles v2018

Ridgemont ist ein Wohnkomplex in der West End Avenue.
Ridgemont is an apartment complex on West End Avenue.
OpenSubtitles v2018

Können Sie und Odo in den Wohnkomplex der Ebene 13 kommen?
You and Odo had better join me in the habitat ring. Level 13, section 4.
OpenSubtitles v2018

In diesem Wohnkomplex ist jedes Bad da drüben.
In this apartment house, every bathroom's over there.
OpenSubtitles v2018

Sie wurden abgerissen und 2005 durch einen luxuriösen mehrgeschossigen Wohnkomplex mit Eigentumswohnungen ersetzt.
It was purchased in 2005 and parts were demolished and replaced by a luxury apartment complex.
WikiMatrix v1

Dieser Wohnkomplex ist fünfzehn Minuten vom Bahnhof in Boisar entfernt.
This residential complex is a fifteen-minute drive from Boisar, the nearest railway station.
WikiMatrix v1

Ich bezweifle, dass sein Wohnkomplex eine Garage hat.
I don't think his building has a garage.
OpenSubtitles v2018

Der Wohnkomplex beinhaltet vier Hochhäuser und befindet sich an der Toronto Waterfront.
The complex consists of four towers located on former railway lands on the Toronto waterfront.
WikiMatrix v1

Der Wohnkomplex befindet sich im berühmten Viertel Santa Cruz von Sevilla.
The Apartamentos Murillo complex is in the famous Santa Cruz area of Seville.
ParaCrawl v7.1

Der kÃ1?4rzlich renovierte Wohnkomplex (2016) befindet sich im Zentrum von...
The recently renovated residential complex(2016) is situated in the center of Corralejo.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wohnkomplex ist wirklich was Besonderes in Alanya.
This residential complex is real special in Alanya.
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie uns noch heute um zusätzliche Informationen zu diesem hervorragenden Wohnkomplex einzuholen.
Contact us today for more information on this superb new complex!
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist unabhängig und liegt in einem kleinen Wohnkomplex gelegen.
The house is independent and is situated in a small residential complex.
ParaCrawl v7.1

Als Wohnkomplex gibt es 10 Duplex in 4 Gebäuden + Schwimmbädern.
As a residential complex there are 10 duplex in 4 buildings + swimming pools.
ParaCrawl v7.1

Das ruhige Dreamhouse befindet sich in einem privaten Wohnkomplex.
The quiet Dreamhouse is set within a private residential complex.
ParaCrawl v7.1

Hestaby erhält meinen verschlüsselten Schlüssel zu meinen privaten Daten im Zürich Orbital Wohnkomplex.
To Hestaby, I leave the encryption key to my private datastore on board the Zurich Orbital Habitat.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept bietet alle Vorteile der Stadt in einem fertiggestellten und ruhigen Wohnkomplex.
The concept brings all the facilities of the city into a completed and quiet complex.
ParaCrawl v7.1

Das Apartements Duval ist ein Wohnkomplex im Zentrum von Frankfurt.
The Duval Apartments is a residential complex located in downtown Frankfurt.
ParaCrawl v7.1

Der Palacio ist ein Luxus, direkt am Strand Wohnkomplex.
The Palacio is a luxury, beachfront condominium complex.
ParaCrawl v7.1

Wohnkomplex bestehend aus 4 Appartementhäusern, zentral gelegen.
Complex of 4 centrally located apartment building.
ParaCrawl v7.1

Tan Brown Granit wird in großen Einkaufszentren verwendet, Einkaufszentrum, und Wohnkomplex.
Tan Brown granite is used in big malls, shopping complex, and residential complex.
ParaCrawl v7.1